Ugrás a tartalomhoz

Vita:A civilizációk összecsapása és a világrend átalakulása

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Vince 15 évvel ezelőtt a(z) Bosznia témában

"A könyv által definiálható események"

Ez a cím mit jelent magyarul? Gubb     2006. március 12., 09:15 (CET)Válasz

amit megjósolt előre...? – Alensha  2006. március 12., 12:51 (CET)Válasz

Futtassunk át egy mondatelemző algoritmust:

  • A könyv által - ez a(z általában passzív igére utaló) mondatrész valamilyen határozó lehet, mégpedig az ige által leírt tett végrehajtójára utal
  • definiálható: ez az állítmány, tehát arra utal, hogy a könyvben definíciók, azaz fogalmi meghatározások történnek. Az első, szintaktikai probléma, hogy a -hat,-het képző az feltételes módra vagy megengedő értelemre utal. Mivel az első itt nem jön számításba, csakis úgy tudom értelmezni, hogy a könyv által, tehát a könyvben bizonyos dolgok definiálhatóak. Na de ki mondja meg, hogy pont ezek a dolgok definiálhatóak? Egyéb dolgok miért nem definiálhatóak, ezek a dolgok pedig miért definiálhatóak?
  • a második egy szemantikai probléma, hogy mit jelent az, hogy egy eseményt definiálunk? Miért kell egy történelmi adatot definiálni?

Nem értem. Gubb     2006. március 12., 13:02 (CET)Válasz

Aha. Tehát szerinted a probléma a "definíció" szó helytelen, értelemnek nem megfelelő használhata, és ezt "predesztinálható"-ra vagy hasonlóra kellene cserélni? Hmm, lehet. Gubb    

Á, kivettem. Gubb    

A könyv által definiálható események[szerkesztés]

Gubb, te ma lenyelted az idegen szavak szótárát? :D nagyon tudományos hangulatba kerültél, de nem baj, annál tudományosabbnak fog tűnni a wikipédia, ha tele van ilyen eszmefuttatásokkal :) – Alensha  2006. március 12., 14:26 (CET)Válasz

A könyv által...[szerkesztés]

Angolban a rész címe 'recent issues' és utána jön a kifejtés:

The following recent conflictual issues are possibly defined by civilizational cleavages

Ezek olyan események, melyet a könyv úgymond előre jelzett, a könyv által tett megállapításokat igazolják, avagy a könyv által definiálható események. --Vince 2006. március 12., 14:49 (CET)Válasz

Ez a rész fontos a cikkben, mivel ezek akkor még be nem következett események voltak, a könyvben leírt folyamatok valóságban való igazolása.

Nem a könyv definiálja ezeket az eseményeket, hanem civilizációs különbségek okozzák. – KovacsUr 2006. március 12., 14:57 (CET)Válasz

Rendben, így jó? Ez nagyjából 1:1 fordítása az angol résznek, fontossága abból áll, hogy igazolják a felvetett téziseket jövőben bekövetkező folyamatokat. Korábban rosszul fogalmaztam, pardon --Vince 2006. március 12., 15:02 (CET)Válasz

Igen, Kovács Úrnak van igaza, ez egy lejterjakab volt - a "definiál" ami magyarul "fogalmilag meghatároz", azt e kontextusban úgy kell érteni, hogy okoz, befolyásol, meghatároz. És nem a könyv által,hanem a köny szerint. Nem jöttem rá, hogy angolból volt fordítva, de így javítva már rendben lesz. Gubb     2006. március 12., 15:16 (CET)Válasz

Csak ezt a kis részt fordítottam most angolból magyarba, az egész a főiskolai jegyzeteimből lett ide beírva. Most pénteken vettük. Megelőzöm a kérdésed, igen, a külügyben fogok tudni elhelyezkedni jövendőbeli diplomáimmal, tehát a leírtak helyesek, megfelelnek a valóságnak, és kellőképp diplomatikusak. --Vince 2006. március 12., 15:29 (CET)Válasz

Bosznia[szerkesztés]

Ezt csak Huntington bácsival tudtad volna megbeszélni, de sajnos ő most karácsonykor meghalt. – Vince blabla :-) 2009. január 5., 14:38 (CET)Válasz

buddhista[szerkesztés]

A buddhista civilizáció nincs besorolva, felteszem Latin-Amerika és Afrika mellé kerülne mint "gyenge civilizáció". Sajnos nem olvastam a könyvet, esetleg valaki, aki igen, pótolhatná ezt a hiányosságot.