Yu-Gi-Oh! Duel Monsters

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
'Yu-Gi-Oh! Duel Monsters'
((遊☆戯☆王: デュエル モンスターズ, Yū☆gi☆ō Dyueru Monsutāzu)
Műfajsónen, kaland, fantasy

AlkotóTakahasi Kazuki
ÍróTakahasi Kazuki
RendezőSzugiszima Kunihisza
FőszereplőA Yu-Gi-Oh! Duel Monsters szereplőinek listája
Főcímzene
  • Voice
  • Shuffle
  • Wild Drive
  • Warriors
ZeneszerzőMicumune Sinkicsi

Ország Japán
Nyelvjapán
Évadok5
Epizódok224 (epizódlista)
Gyártás
ProducerKobajasi Noriko
Részenkénti játékidő25 perc
GyártóStudio Gallop, Nihon Ad Systems
Forgalmazó
Sugárzás
Eredeti adóTV Tokyo
Eredeti sugárzás
  • Japán 2000. április 18.
  • USA 2001.
  • Magyarország 2005-ben (A+) –
  • Japán 2004. szeptember 29.
  • USA 2006. június 10.
  • Magyarország ??
Első magyar adóA+, Cool TV, RTL Klub
Státuszbefejezve
Kronológia
ElőzőYu-Gi-Oh! (1998-as sorozat)
KövetkezőYu-Gi-Oh! Duel Monsters GX
További információk
  • weboldal
  • IMDb
  • SablonWikidataSegítség

    A Yu-Gi-Oh! Duel Monsters (遊☆戯☆王: デュエル モンスターズ, Yū☆gi☆ō Dyueru Monsutāzu) japán sónen animesorozat, ami Takahasi Kazuki azonos című mangája alapján készült el 2000 és 2004 között. A sorozatot Szugiszima Kunihisza rendezte, valamint a Studio Gallop és a Nihon Ad Systems stúdió készítette el, majd a TV Tokyo vetítette 2000. április 18-án és 224 résszel fejeződött be 2004. szeptember 29-én. A manga 8. kötetétől mutatja be az animét, bár tartalmaz filler részeket, amik nem voltak a mangában. 2001-től a sorozatot az USA-ban a saját verziójuk szerint, megvágva adták le a 4Kids Entertainment csatornán. A sorozat DVD-t az amerikaiak adták ki, az epizód címek az angol verzió szerint lett. A Duel Monsters sorozatnak készült egy mozifilmje is, Yu-Gi-Oh! Duel Monsters: Pyramid of Light címmel, amit megvágva, angol verzió szerint Magyarországon, szinkronosan is leadtak, (Mutó Júgi, Atem és Kaiba Mukoba szinkronját kivéve) a sorozatban hallható szinkronokkal. Az anime cenzúrázott amerikai változatából az RTL, a Cool, és az A+ vetített 48 részt. Alapvetően az RTL mutatta be 2003. év folyamán a Kölyökklubban, ám azt a vetítést szankcióval illette a médiahatóság. 2004-ben vette át 12 évtől ajánlott korhatárral a Cool és az A+. Illetve végül az RTL egyszer megismételte korhatárral, de nem kívánt több szezont megvásárolni.

    Történet[szerkesztés]

    3000 évvel ezelőtt, az ősi Egyiptomban megalkották a 7 Ezeréves Ikont (a Kirakót, a Gyűrűt, a Nyakláncot, a Mérleget, a Botot, a Szemet és a Kulcsot), amiket fáraók és egyiptomi papok birtokoltak. Ekkor jött létre az Árnyjáték is. Abban az időben egy fiatal fáraó, Atem az életét áldozta fel, hogy Egyiptom népét megmentse, s az Ezeréves Kirakóba zárta a lelkét, amit vele együtt eltemettek halála után. 3000 évvel később egy ásatáson megtalálták a széttört Kirakót, amit Mutó Júgi-nak sikerült kiraknia, amivel együtt a fáraó lelke a fiú testébe költözött. A fáraó nem emlékszik a múltjára, még a nevére se. Júginak és barátainak így az a feladata, hogy mindent kiderítsenek a fáraó múltjáról, miközben a Duel Monsters kártyajátékkal bajnokságokon is részt vesznek,

    A Yu-Gi-Oh! Duel Monsters története kilenc részre osztható, tartalmazva filler részeket is. Ezek a következők:

    1. Duelist Kingdom (1-40. rész)
    2. Game Duel (41-49. rész)
    3. Battle City (50-97. rész)
    4. Virtual World (98-121. rész)
    5. Battle City 2. rész (122-144. rész)
    6. Waking the Dragons (145-184. rész)
    7. Grand Championship (185-198. rész)
    8. Dawn of the Duel (199-219. rész)
    9. The Ceremonial Battle (220-224. rész)

    Adaptálás[szerkesztés]

    4Kids[szerkesztés]

    Az Egyesült Államokban 2001. szeptember 29-én kezdődött a sorozat. Az amerikai verzióban rengeteg változást tettek a sorozaton. A sorozatot a 4Kids Entertainment változtatta meg teljesen.

    VÁLTOZÁSOK

    • Nevek: Egyes szereplőknek megmaradt a japán neve, de angolosan lett leírva. Van, aki a japán neve angolra változott. A magyar szinkronosban Dzsonoucsi Kacuja és Sizuka, Insector Haga és Ghost neve magyar nevet kapott.

    Honda Hiroto neve Tristan Taylor , Dzsonoucsi Kacuja neve Joey Wheeler (magyar szinkronban Kerekes Joey), Mazaki Anzu neve Téa Gardner, Pegazus J. Crawford neve Maximillian Pegazus, Insector Haga neve Wevil Underworld (magyar szinkronban Tücsök Tádé lett), Dinosaur Ryuuzaki Rex Raptor, Kudzsaku Mai neve Mai Valetine (magyarban Maya-nak ejtették), Mutou Szugoroku keresztneve Solomon lett, Kadzsiki Rjota Mako Tsunami lett, Bandith Keith Howard a magyarban Kezes Bandita nevet kapott. Továbbá Bakura Ryo neve az amerikai verzióban csak Bakura lett, Otogi Rjugi Duke Devlin (magyarban Dobó Döme lett a neve), Dzsonoucsi Sizuka Serenity lett (magyarban Húgicának hívták). Rebecca és Arthur Hopkins családneve Hawkins lett. A BIG 5 japán nevei angol nevet kaptak. A Rare Hunters és is angol nevet kaptak, míg Dartz embeei közül egyedül Amelda neve lett más. Szaruvatarit (Pegazus embere) Kemora keresztelték, Ghost Kocuzuka Bonz lett (magyarban Borzas). A Meikyu testéverek Paradox-ra lettek keresztelve. Atem fáraó Dark Jugi nevet kapott, míg Mutó Júgi, Kaiba Szeto és Mokuba neve meg lett fordítva, angolosra írva.

    • Helyszín: Míg az eredeti anime és manga Japánban játszódik, az amerikaiak az Egyesült Államokat írták játszódó helyszínnek.
    • Zenék: Az eredeti nyitó- és zárózenékből, valamint az epizódok egyes jelenteiből vágták össze a nyitó és zárózenéket. A sorozatok alatt hallható háttérzenéket, hanghatásokat amerikai stílusba változtatták meg. A J-Pop és J-Rock stílusú nyitó- és záró zenéket különböző művészek, instrumentális verzióba készítették el.
    • Cenzúrázás: Mint más animében, a Yu-Gi-Oh!-ban is hallhatók trágár beszédek, látható kisebb vér, durva verekedős jelenetek, amiket eltávolítottak vagy megváltoztattak.
    • Szörnylapok, életpont: Az életpontot mutató kis tábla háttérszíne megváltozott kékesre, valamint a japán jelekkel leírt ATK és DEF mutatót eltávolították. A kártyalapokat megváltoztatták, a japán írásokat eltávolították vagy angolosra írták. Vannak lapok, amik eredetileg varázs- vagy csapdalap, de az angolban pont az ellentéteként van feltüntetve.

    Az Anime News Network alelnöke, Mark Kirt egy interjúban elmondta, hogy a kártyalapokat azért változtatták meg, mert amikor később gyűjtögetős kártyákat dobtak piacra, az eredeti japán írásokkal nem lett volna jó eladni. DVD-n is kiadták később a sorozatokat. Kiadták az eredeti vágatlan verzióban is, angol és japán nyelvvel, ami 3 részt tartalmazott minden DVD-n. 2009 márciusában a 4Kids elindította a sorozat hivatalos YouTube csatornáját. Feltették a sorozat angol verziós, valamint az eredeti japán verziót, angol felirattal. Eredetileg korlátozták volna, de áprilistól Ázsián kívül mindenhol elérhető volt. 2009-ben a 4Kids bejelentette, hogy a teljes első évadot feliratosan feltöltik, hozzátették, hogy kiadják majd. 2009 augusztusában azonban jogi kérdések miatt törölték mindet.

    Szereplők[szerkesztés]

    A szereplők nevei az eredeti japán neveket, magyaros írásban sorolja fel. A magyar szinkronok az A+-on vetített verzió szerint sorolja fel.

    Karakter Japán hangja Angol hangja Magyarhangja
    Mutó Júgi Kazama Szunszuke Dan Green Minárovits Péter
    Atem Kazama Szunszuke Dan Green Minárovits Péter
    Mazaki Anzu Szaito Maki Amy Birnbaum Zsigmond Tamara
    Dzsonoucsi Kacuja Takahasi Hiroki Wayne Grayson Seder Gábor
    Honda Hiroto Kondo Takajuki/Kikucsi Hidehiro Sam Regal/Frank Frankson Csík Csaba
    Kaiba Szeto Cuda Kendzsiro Eric Stuart Breyer Zoltán
    Kaiba Mokuba Takeucsi Dzsunko Tara Sands/Caroline Lawson Oláh Orsolya (1. részben), Kékesi Gábor (8. résztől)
    Bakura Ryo/Gonosz Bakura Inoue Juo/Macumoto Rika Ted Lewis Gerő Gábor
    Mutou Szugoroku Mijazava Tadasi Maddie Blaustein Pálfai Péter
    Pegasus J. Crawford Takaszugi Jiro Darren Dunstan Crespo Rodrigo
    Kudzaku Mai Terada Haruhi Megan Hollingshead / Bella Hudson / Alyson Johnson Roatis Andrea
    Otogi Rjudzsi Naito Rjo Marc Thompson Csík Csaba Krisztián
    Kavai Sizuka Szakenobe Mika Liza Ortiz Oláh Orsolya
    Insector Haga Takano Urara Jimmy Zoppi Szokol Péter
    Dinosaur Rjuzaki Fuidzsi Kin/Nakamura Juicsi Sam Regal / Sebastian Arcelus / Anthony Salerno Vári Attila
    Kadzsiki Rjota Namikava Daiszuke Andrew Rannells Seszták Szabolcs
    Bandit Keith Howard Komada Hadzsime Ted Lewis Megyeri János
    Rebecca Hopkins Tagami Kaoir Kerry Williams Pogány Judit
    Arthur Hopkins Kodaka Szaburo Mike Pollock
    Marik Ishtar/Gonosz Marik Ivanaga Tecuja Jonathan Todd Ross
    Ishizu Ishtar Simamoto Szumi Karen Neill
    Rishid Ishtar Konta Michael Alston Baley
    Kaiba Noa Jokojama Csisa Andrew Rannells
    Kaiba Gozaburo Komura Tecuo David Wills / Ted Lewis
    Vivian Wong Tanaka Rie Alyson Johnson
    Dartz Emaou Ju Wayne Grayson
    Rafael Kavahara Josihisza Marc Thompson
    Valon Maeda Cujosi Marc Thompson
    Amelda Iemura Jukinara Ted Lewis
    Siegfried von Schroider Cuda Eiszuke Pete Zarustica
    Leonhart von Schroider Nogucsi Szeiko Andrew Rannells
    Shadi Szaszaki Nozomu Wayne Grayson Tóth Roland
    Szeto pap Cuda Kendzsiro Eric Stuart
    Akhenaden pap Bifu Hitosi Pete Zarustica
    Mahado pap Kodzsima Kazunari Michael Sinterniklaas
    Isis papnő Simamoto Szumi Karen Neill
    Shada pap Szaszaki Nozomu Michael Alston Baley
    Kalim pap Kavanago Maszahito Sean Schemmel
    Bakura, a tolvajok királya Macumotot Rika Ted Lewis
    Siamun Muran Mijazava Tadasi Maddie Blaustein
    Mana Nakao Juki Bella Hudson
    Bobasa Mizusima Juu Sean Schemmel
    Kisara Nakagava Rie Caroline Lawson
    Zorc Necrophades Kaidu Jositaka Mike Pollock
    Pandora Kojaszu Takehito Sam Regal
    Mask of Light Mizusima Juu Jimmy Zoppi
    Mask of Darkness Isi Kodzsi Matthew Charles
    Otogi egyik barátja Pálmai Szabolcs (46. részben)
    Adina hercegnő Bogdányi Titanilla (44-45. részben)
    Witty Phantom Takemoto Eidzsi Darren Dunstan Pálmai Szabolcs (44-45. részben)
    Dreadlock Johnny Konda Hideki Matthew Charles
    Jean Claude Magnum Gouda Hozumi Frank Frankson
    Ghost Kocuzuka Szuzuki Miszami Amy Birnbaum Szokol Péter
    Mei Takemotot Eidzsi Wayne Grayson Kapácsy Miklós
    Kju Nisimura Hitosi Marc Thopmson
    Crocketts Nagata Josikazu Ted Lewis Csuha Lajos
    Szaruvatari Okazaki Maszahiro Eric Stuart Tarján Péter
    Iszono Ivaszaki Maszami Wayne Grayson
    Espa Roba Itou Maiko Sebastian Arcelus
    Osita Konoszuke Szaito Nobujuki/Szonooka Sintaro Eric Stuart/Marc Thopmson
    Otaki Suzo Curuoka Szatosi/Otani Rjoszuke Mike Pollock
    Oka Csikuzen Jasiro Sinicsi Wayne Grayson/Andrew Paul
    Ota Szoicsiro Szugino Hiroomi David Willis
    Daimon Kogoro Takemoto Eidzsi/Izumi Hiszasi Tom Southrada
    Seeker David Wills
    The Pantominer Jonathan Todd Ross

    Fordítás[szerkesztés]

    Ez a szócikk részben vagy egészben a Yu-Gi-Oh! (2000 TV series) című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

    További információk[szerkesztés]