Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Perszepolisz

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Az alábbi megbeszélést/szavazást/vitát lezártuk. Kérjük, ne módosítsd!
A további hozzászólásokat a témának megfelelő fórumra vagy vitalapra írhatod. Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!


Kezdete: 2010. május 16., vége: 2010. június 14.

Perszepolisz (Kiemelt státuszt megkapta 2010. június 14-én)[szerkesztés]

„Én, a jelölő, tanúsítom, hogy a jelölt szócikk megfelel a kiemelt szócikkekkel szemben elvárt olyan általános követelményeknek, amelyek a témában való szakmai jártasság nélkül is ellenőrizhetőek.” Szajci reci 2010. április 28., 08:56 (CEST)[válasz]

A cikket a horvátból fordítottam, de a munka érdemi részét Ogodej és Ivanhoe csinálta. Hálás köszönet nekik :D Szajci reci 2010. április 28., 08:56 (CEST)[válasz]

A hozzászólások formája

{{tanú}}(?)  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom
{{megjegyzés}}(?)  megjegyzés
{{kérdés}}(?)  kérdés
{{szükséges}}(?)  Szükséges változtatás:
{{jó lenne}}  Jó lenne a következő változtatás:
{{megtörtént|1 = ~~~~}}  A változtatás megtörtént ~~~~

A teljesülést (alapesetben) csak az a szerkesztő igazolhatja, aki az igényt jelezte, mégpedig úgy, hogy a sablont aláírja {{szükséges|~~~~}} vagy {{jó lenne|~~~~}} formában.

Alternatíva: a „szükséges” vagy a „jó lenne” sablont arra is le lehet cserélni, hogy {{megtörtént|~~~~}}.


A kötött feltételek listája[szerkesztés]

Összehasonlítás az eddig kiemelt cikkekkel[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk minden tekintetben eléri az általam ismert kiemelt cikkek általános színvonalát.

Kiemelt szócikkek

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:36 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Szajci és Ogodej nagy munkát végeztek, de szép is lett az eredmény.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
Na ne szerénykedj:D Te és Ogodej csináltátok a javarészt. Ezért köszönet illet:D Szajci reci 2010. május 20., 11:26 (CEST)[válasz]
Én csak egy kicsit megsimiztem...– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 20., 17:28 (CEST)[válasz]
Na de ki fordította? Most hogy így körbedicsérgettük egymást, jó lenne tudni, más mit is szól a cikkhez? :-). Persze az is jó, ha nekünk tetszik ugye, végül is az örömünkre is csináljuk... :-) Ogodej vitalap 2010. május 20., 14:00 (CEST)[válasz]
  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Mit szólnánk? Szép lett, alapos, és külön örülök hogy a szükségesek ellenére ilyen jól halad! Sudika Messaġġ 2010. május 21., 07:29 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Korábban is akartam már voksolni a cikk mellett, de még csak most lett szavazati jogom. Tényleg nagyon jó lett. – Zolee130 vita 2010. május 21., 16:09 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:39 (CEST)[válasz]
  6.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Tambo vita 2010. június 11., 07:57 (CEST) Gyönyörű![válasz]

Források[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • Az állítások és a források egymáshoz rendelése világos.
  • A cikk minden állításához hozzá van rendelve egy vagy több forrás, és
  • ezek a forrásmegadások elég részletesek ahhoz, hogy egy ellenőrzést lehetővé tegyenek.
  • A források megbízhatónak tekinthetőek.
  • A szúrópróba jellegű ellenőrzések azt mutatják, hogy a cikk tartalma levezethető a forrásokból.
  • A fordításon alapuló részek szöveghűek.
  • A források cite-sablonokkal vannak megadva (pl. {{cite web}}(?), {{cite book}}(?) stb.)
  • Az internetes források linkjeinek működőképeseknek kell lenniük és a jelölt információt tartalmazó oldalra kell mutatniuk. (Indoklás: sok webes forrás tartalma gyakran jelentősen megváltozik.)

Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  •  A változtatás megtörténtRaziel szóbuborék 2010. május 3., 20:21 (CEST)  Szükséges változtatás:  Van jó pár bekezdés, ahol jegyzet nem jelzi egyértelműen a forrást (az Etimológia-fejezetben pl. egy sincs). Ahogy néztem egyik sem tartalmaz világrengető állításokat, de azért legalább egy jegyzet nem ártana a végükre, hogy aki tovább szeretne kutatni a témában, az tudja merre induljon el. → Raziel szóbuborék 2010. április 28., 09:20 (CEST)[válasz]
Folyamatban van. De ha már a várólistán szükségest kap, mi lesz a munkapadon? :-) Ogodej vitalap 2010. április 28., 21:50 (CEST)[válasz]
 kérdés Már várólistán volt a cikk, amikor még folyamatban volt a forrásolása? Így hogyan igazolhatta Szajci, hogy a cikk megfelel a kiemelt cikkekkel szemben támasztott követelményeknek? Ezek szerint mégsem felelt meg? Akkor hogyan lehetett jelölni? --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:13 (CEST)[válasz]
Nem ilyen egyszerű. Szajci ezt úgy jelölte, hogy elegendőnek tartotta a forrásokat. Raziel meg nem tartotta elegendőnek, ezért a várólistán tett rá egy szükségest. Erre a szükségesre raktam még be forrásokat. Ogodej vitalap 2010. május 18., 22:02 (CEST)[válasz]

Az összes bekezdést és gondolati egységet – érzésem szerint – forrásokkal láttam el, ha valahol hiányosságot tapasztalsz, pótolom. Ogodej vitalap 2010. május 3., 11:37 (CEST)[válasz]

 megjegyzés A 33-as jegyzethez valaki odaírta kommentben, hogy "A cikkben semmi nem utal erre az állításra!" A linket megpróbáltam ellenőrizni, de nálam nem nyílik meg. Az állításhoz betettem egy másik forrást, ha az eredeti tényleg nem jó, akkor töröljétek. – Hkoala 2010. május 18., 19:20 (CEST)[válasz]

Én írtam, a jelenleg 32-eshez. A forrás egy Iran Daily oldalt nyit meg, ahol a cím: Council Moots Persepolis Museum Development, és szó van benne a múzeum állapotáról, tervezett építkezésekről, és a múzeum létrehozása és területe szerepelnek adatként. Az UNESCO védelem nem. Máshova esetleg jó lenne forrásnak! Sudika Messaġġ 2010. május 18., 22:44 (CEST)[válasz]
Nem értem: ha máshova jó forrásnak, akkor miért itt van, ahova nem jó? – Hkoala 2010. május 18., 22:53 (CEST)[válasz]
Máshova esetleg jó. Nem én tettem be a forrást, csak feltűnt, hogy nem tartalmazza azt az infót, ami mögött áll. Viszont a témája miatt érdekes lehet valahol a cikknél. Remélem most jobban sikerült megfogalmaznom. Sudika Messaġġ 2010. május 18., 23:12 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)  Szükséges változtatás:  A forrásmegjelöléseket egységesíteni kell, mert jelenleg valamelyik káoszdémon hatalmát demonstrálják. Van, ahol cite sablonnal van, máshol opcittel, a harmadik csak úgy, szőrén. Néhányat javítottam, de ez rengeteg! Mivel van egy forráslista, célszerű lenne a könyveket, amikre legalább két helyen van hivatkozás, oda besorolni cite book-kal, és a szövegben csak az opcittel hivatkozni rájuk (de azzal, és nem szőrén). Apor Éva könyvére kb. háromféle hivatkozási stílust találtam nem egészen tíz perc alatt, holott a források között is szerepel (ráadásul teljesen helyesen és jól) a hivatkozása. Arra kellene utalni, és megadni mindig az oldalszámot. A webes hivatkozásoknál az a gond, hogy ott nem lehet adott oldalra hivatkozni, tehát azoknál ez annyira nem használható megoldás. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 20:42 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)  Szükséges változtatás:  A webes hivatkozásoknál minden fontos cite web paramétert megadni, mert van ahol a work és a publisher egyike sincs ott (ezek egymás alternatívái lehetnek), és van, ahol még az accessdate (utolsó elérés dátuma) sincs ott. Aki illetékes, vessen egy pillantást az ENCIR nevű refre: abban a hivatkozott oldal címe Persepolis, és a work neve az Enciclopedia Iranica (már javítottam). Erre is ügyelni kellene, mert a hivatkozás nem az egész műre szól, hanem egy bizonyos lapjára (sőt, ha lehet, annak is egy szakaszára – sajnos ez azonban ritkán kivitelezhető). Az egy dolog, hogy az url jó helyre mutat, de célszerű ezt a link szövegében is jelezni. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 20:42 (CEST)[válasz]

 megjegyzés Igen látom, bár ami könyv a forrásokban szerepel, arra eredetileg sima hivatkozás volt (igaz hogy nem opcit sablonnal, csak szőrén, de közben Sudika átirta cite bookra, (egyébként köszönet neki, mert sokat javított máshol). Átnézem mégegyszer. Tudom hogy magyarázkodni nem illik, mert ez tényleg hiba, de azért a cikkről tudni kell, hogy eredetileg horvát nyelvből lett fordítva, ami a francia wiki fordítása, és mindenki beletette a maga cite stílusát. A forrásokat átnéztem egyébként, nem szolgaian szerepelnek itt, viszont a stílust azt nem javítottam mindenhol. Az Iranicáról: A honlap kétszer változott a cikk építése alatt, a hivatkozások elmásztak, a perszepolisz szakaszra, illetve az apadánára volt link, illetve a művészeti emlékekre. Van ahol ezeket tudtam linkelni, van ami kimaradt. Mindenesetre az egységesítést elkezdem. Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:11 (CEST)[válasz]
Erre csak azt tudom mondani, hogy ez így eléggé szkatológiai eset, de hát akkor is meg kell csinálni. Szerencsére idő van még. Most eligérkeztem Andrew-nak a Sherman-cikkhez, de ha végeztem, beszállok, ha kell. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:17 (CEST)[válasz]

Igen

  • A forráshivatkozásokat egységesítettem
  • Accessdate kitöltve
  • Publisher, vagy work kitöltve

Az Eciclopaedica Iranica három szócikkéből (tehát különböző helyekről) származik a cikkben található info. Úgy értelmezem, hogy a link a helyes oldalra mutat, a work meg mindenhol iranica.com. (ugyanis az Allwhois szerver ezt hozza fel regisztrációs névnek). így megfelelő? Nézz rá légyszíves, hol látsz még anomáliákat a forráshivatkozások körül. Megjegyzés: Pierre Briant könyve két formában szerepel. Az egyik esetben az eredeti papíralakú francia nyelvű könyvre történik hivatkozás, a másik, amelyik neten elérhető, az angol nyelvű fordítás google bookon fellelhető változata. Az opcitoknál ezt külön jeleztem. Lehetne egységesíteni, de a két fordítást oldalanként összevetni embertelen munka. Egy-két esetben megkerestem a francia nyelvű hivatkozást az angolban, és megbízhatónak találtam. Más ötletem nincs, minthogy mind a kettőt bennhagyom. Ogodej vitalap 2010. május 19., 17:12 (CEST)[válasz]

Nekem az a meglátásom, hogy az ilyen esetben a három szócikknek külön-külön hivatkozást kell adni, amelyek címe az adott szócikk címe, a work paramétere pedig az Enciclopedia Iranica (és nem az iranica.com – az csak a domainnév, ami esetenként azonos ugyan a work-kel, de nem feltétlenül). --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:40 (CEST)[válasz]

Teljes körű[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk teljes körű információt szolgáltat (a téma iránt érdeklődő, érettségizett laikusok szintjén)
  • A cikk eleget tesz a színvonalas cikkekkel szemben a cikkértékelésben támasztott követelményeknek.

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:37 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Sudika Messaġġ 2010. május 21., 07:31

(CEST)

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:41 (CEST)[válasz]

Pártatlan[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk pártatlanul és súlyuknak megfelelően mutatja be a különböző nézeteket a témáról (vagy nincsenek ilyenek)

Semleges nézőpontWikipédia:A Wikipédia nem az első közlés helye

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:37 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Sudika Messaġġ 2010. május 21., 07:31 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  6.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:41 (CEST)[válasz]

Fejezetek, témák[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk a témára jellemző fejezeteket a Wikipédia konvencióinak megfelelően tartalmazza.
  • A résztémák aránya kiegyensúlyozott.
  • A cikk bevezetője a cikk címében foglaltak tömör, érthető és szabatos meghatározása, a szócikk összefoglalt, áttekintő jellegű tartalma.
  • A bevezető a WP:BEV-nek megfelel.

Formai útmutatóMintaszócikkek

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

 A változtatás megtörténtHkoala 2010. május 21., 15:42 (CEST)  Szükséges változtatás:  A bevezető a cikkben foglaltak összefoglalása kell, hogy legyen. Viszont jelenleg a bevezető nem ugyanazt állítja mint a törzsszöveg. A bevezető szerint A tavaszi napéjegyenlőség, a perzsa újév, Nourúz ünnepségeinek székhelye lett. A törzsszöveg szerint ez nem biztos: Ezen kívül néhány kutató úgy gondolja,[5], hogy itt volt Nourúz, a perzsa újévi fesztivál helyszíne. Mások[6] úgy vélik, nincs bizonyíték arra, hogy a Nourúz ünnepét már az Akhaimenida időszakban is megtartották volna.Hkoala 2010. május 18., 18:59 (CEST)[válasz]

Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Szajci reci 2010. május 18., 19:49 (CEST)[válasz]
A második meggállapítás a helyes, ehhez vannak források. Az Encyclopaedia Iranica itt a legautentikusabb forrás. Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:25 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörténtHkoala 2010. május 21., 15:42 (CEST)  Szükséges változtatás:  A város elpusztításáról két helyen esik szó: A "Története" szakasz kb. negyedik bekezdésében, illetve az "Elpusztítása" szakaszban, nem teljesen azonos módon. Az első helyen szóbajön a véletlen tűzeset is, a második helyen ez hiányzik. Az első helyről talán ki is lehetne hagyni az elpusztításra vonatkozó részt, mert felborítja az időrendet; ha mindenképpen két helyen kell megemlíteni, akkor legyen azonos a tartalom. – Hkoala 2010. május 18., 19:07 (CEST)[válasz]

Ahogy nézem csak a horváton említik az arabokat és a mongolokat. A francián és a spanyolon sincs említés róla. Vegyem ki szerinted? Szajci reci 2010. május 18., 20:00 (CEST)[válasz]
Miért kéne kivenni a történeti tényeket? Mindenképpen maradjon, függetlenül az egyéb interwikis szerkezetektől. Ebben a cikkben jóval több tényanyag van mint az összes többiben. Szerintem ahogy elnézem, a legteljesebb összefoglaló azokat is beleszámítva. A francia wiki volt az első, majd spanyol, horvát wikik fordították le a sokszor hibás anyagot, itt már javítva van. Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:20 (CEST)[válasz]
Ja igen, a város elpusztításáról eső részt egységesítem. Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:26 (CEST)[válasz]
Csak azért gondoltam, mivel nem tudok forrást írni hozzá. Szajci reci 2010. május 19., 17:57 (CEST)[válasz]
+ Forrásokkal is elláttam a szakaszt még Ogodej vitalap 2010. május 20., 14:03 (CEST)[válasz]

Egységesítettem a "Története" szakaszt, az elpusztítása már csak egyszer szerepel. Ogodej vitalap 2010. május 19., 18:36 (CEST)[válasz]

 Jó lenne a következő változtatás:Nekem a Története fejezettel kapcsolatban lennének megjegyzéseim. (A többi megjegyzésbe már eztán lendültem bele.) Az egész cikk mintha fluktuálna, újra és újra ugyanazt és ugyanazt adja elő, persze egyre bővebben. Ezen szerintem változtatni kellene, mert így szvsz a végeredmény túl didaktikus. Egy lineárisabb szerkezet világosabb is lenne. Ilyenekre gondolok: A Története rész 4. bekezdése ugyanazokat a dolgokat vetíti előre, amikről már a bevezetőben is olvashattunk, sőt, az Utóélete fejezet is beolvasztható a többivel. Ugyanebben a részben (Története), abban sem vagyok biztos, hogy az Apadána és a Kincstár, Hárem, szavak valóban nagybetűsek (a többit már hallottam/olvastam tulajdonnévként). Az apadána köznév, igaz nincs róla cikk, de be lehet linkelni. A Művészet fejezet címe ebben a formájában lóg a levegőben. Olyan, mintha a 16. századi magyar végvárakról szóló cikkben lenne egy ilyen című fejezet: Művészet. Javaslom átírni A város művészete vagy Művészet a városban címre. A Technológia rész is átgondolandó, mivel pl. a Terasz ismertetésénél igencsak nincs más leírva, mint technológia. A körmeneti út és befejezetlen kapu. c. részben a képaláírás pontosan griffprotomés oszlopfő lehetne. Chipiez-től úgy tudom, van a 100oszlopos csarnokról is színes kép. Ezt jó lenne még megkeresni. Funkciója és viták c. fejezet így egy kicsit lábatlan, birtokos jelző még bemehetne (A város funkciója). Az idézetek feleslegesnek tűnnek. Vámbéry nem írt a városról? Ha igen, ezt feltétlen be kellene még rakni (tudomásom szerint Kürosz sírját leírta, sztem Perszepoliszban is járt. Ennyi. Bocs, ha agyonfroclizásnak néz ki. SL vita 2010. május 21., 16:25 (CEST)[válasz]

Átírtam a funkció és a technológia szakasz címét. Szajci reci 2010. május 21., 16:38 (CEST)[válasz]
ezt találtam Vábéryről Szajci reci 2010. május 21., 16:45 (CEST)[válasz]

(Szerkesztési ütközés után) A fejezetcímekkel kapcsolatos észrevételeket, képaláírást, köznév (apadána, kincstár stb.) jogosnak tartom, átírom. A bevezető egy összefoglalás, a későbbiekben kerül kifejtésre, a szerkezetet átgondolom, eredetileg logikusnak tűnt, hogy a végére tesszük az utóéletét, és az elején pedig a keletkezés körülményeit, hogy jobban követhető legyen a szöveg. Vámbéry leírása megvan, azt említjük is a cikkben, hogy járt ott, Kűrosz sirjának Vámbéry féle leírását azért nem gondolom, hogy be kéne tenni, mivel az Paszargadaiban van és nem Perszepoliszban. Vámbéry szövegét esetleg a wikidézetbe be is rakom, és hivatkozok rá, itt nem akartam külön idézni. Ogodej vitalap 2010. május 21., 16:48 (CEST)[válasz]

(SL nem bejelentkezve:) A Vámbéry-féle Kürosz-sír leírását dehogy gondoltam beleírni, azzal csupán felvetettem, hogy lehet neki leírása P.-ról is, amit az idézetek közé akartam volt javasolni betenni.
Igen Felraktam a Vámbéry teljes fejezetet (csak Perszepoliszról szól) a wikiforrásra és keresek egy megfelelő helyet ahol tudunk erre hivatkozni a cikkben. Szerintem nagyon szép anyag, és rendkívül színesen ír a romokról, ettől a cikktől függetlenül is érdemes elolvasni... Ogodej vitalap 2010. május 21., 20:29 (CEST)[válasz]
 kérdés A Vámbérys Wikiforrásra való utalás tényleg így Wiki-konform? Nekem elég idegennek tűnik, nem láttam még ilyet. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
Lehet hogy van valami erre, már éppen gondolkodtam rajta, hogy jó lenne valami jelzés, egy felsőindex szerűség a megfelelő szónál, hogy itt pedig wikiforrás, wikidézet, wikikönyv van, mert ez igy még egy tisztességes citeweb sablonba se fér be. A társprojektekre való hivatkozást valahogy kiemelten kellene kezelni. Szóval tényleg idegen... Ogodej vitalap 2010. május 21., 23:56 (CEST)[válasz]
Ogodej, a Wikiforrásba föltett anyaghoz meg kellene adni azt a forrást is (ha net, akkor az URL-t), ahonnan a szöveget fölvitted; ha te szkennelted, akkor a könyv adatait, lapszám stb. Ha ezeket leírod a vitalapomra, én fölteszem a forrást, ahogyan ott szoktuk, te meg utólag a szokásos 4 tildé-vel aláírod. Hm? - Vadaro vita 2010. május 27., 21:29 (CEST)[válasz]

Igen Apadána köznév, átjavítva kisbetűsre (a paszargadai Kürosz-palotának is van apadánája). Ogodej vitalap 2010. május 24., 23:34 (CEST) Igen Hárem, kincstár szintén kisbetűsre átjavítva Ogodej vitalap 2010. május 25., 18:13 (CEST)[válasz]

Igen Fejezetcímeg átjavítva Ogodej vitalap 2010. május 25., 18:13 (CEST)  Jó lenne a következő változtatás: Az "Idézetek" szakasz kilóg a cikk szerkezetéből, feltétlenül szükség van rá? Az idézeteket nem lehetne elhelyezni "A romok első látogatói", a "Kutatások" vagy az "Utóélete és hatása" fejezetben, aszerint, hogy aki mondta, mikor járt ott? – Hkoala 2010. május 18., 19:34 (CEST)[válasz]

Én a horvátból fordítottam. Ott van ez a szakasz, a francián és a spanyolon is. Szerintem jó ez így. Elkülönöl. Szajci reci 2010. május 18., 19:49 (CEST)[válasz]
Hkoala +1. Elkülönül, így nem is magától értetődő, hogy mikre vonatkoznak az idézetek. Legalábbis az előző fejezet alfejezetévé kellene tenni szerintem. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:07 (CEST)[válasz]

Kecske/káposzta megoldásként, mivel a négy idézet tulajdonosaiból kettő említve van a Romok első látogatói és a Kutatások fejezetben, így nevüket követően oda integráltam a tőlük származó idézeteket, szépen belesimulnak a környezetbe. Két delikvens, egy-egy kurtácska gondolatát kivettem a szócikkből, mivel azt sem tudjuk kicsodák, nem kerülnek említésre a szövegben, így a két mondat eltávolítása nem fogja a szócikk színvonalának esését eredményezni. Ezzel az idézetek fejezet megszüntetve. Bízom benne, hogy ez a köztes megoldás mindenki elégedésére lesz.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 21., 22:17 (CEST)[válasz]

Esetleg egy olyan címet, hogy Híres emberek gondolatai a romvárosról? Szajci reci 2010. május 19., 17:45 (CEST)[válasz]
Nekem jobb ötletnek tűnik, de még szimpatikusabb lenne, ha valahová a szövegbe lehetne helyezni az idézeteket. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
Közben Ivanhoe megtalálta a legjobb megoldást. Köszönöm szépen! --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:42 (CEST)[válasz]

 Jó lenne a következő változtatás: Az Írások c. fejezet címével nem vagyok kibékülve. A szöveg egészétől ez a szakaszcím elüt. (V.ö. Magyar végvárak/Írások :S) Lehetne mondjuk régészeti leletek (ez esetben valahogy a művészet fejezettel összedolgozva) vagy archívumok a városban vagy bármi más a címe. Csak hogy tökéletes legyen. Másik ezzel kapcsolatban, hogy biztos, hogy nem publikálták még az egyiket? Nincs folyamatban éppen a publikálása? Ehhez mondjuk képzett ókorász perzsológus kellene. Ha pl. két éven belül publikálnák az illető archívum eddig nem publikált iratait, és erre senki nem figyel, a cikk ezen része hipp-hopp elavul. SL vita 2010. június 4., 22:44 (CEST)[válasz]

jogos, utánanézek... Ogodej vitalap 2010. június 5., 07:09 (CEST)[válasz]

Igen Az „írások” szakaszt átneveztem „Ékírásos táblák a városban” szakaszcímre, a publikálásról szóló megjegyzést kihúztam, nem találtam forrást arra, hogy publikálták volna, se arra, hogy nem. Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:37 (CEST)[válasz]

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:43 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:42 (CEST)[válasz]

Megszövegezés[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk áttekinthető és jól tagolt, szövegezése világos és tömör, stílusa enciklopédikus, helyesírása korrekt.
  • A szócikk megfogalmazása teljes mértékben érthető egy, a területtel nem foglalkozó, érettségi szintű tudással rendelkező látogató számára.
  • A fordításon alapuló részek szöveghűek.

A magyar helyesírás szabályaiHelyesírásÖnálló helyesírási irányelvHivatkozz és fogalmazz pontosan!

Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!

 kérdés koronázóváros és szertartásközpont - biztos, hogy ezeket egybe kell írni? – Hkoala 2010. május 18., 18:57 (CEST)[válasz]

A koronázóvárost egybe kell írni, hiszen nem a város koronáz. A szertartásközpontot talán jobb lenne inkább szerkezetté átalakítani. Szalakóta vita 2010. május 18., 21:06 (CEST)[válasz]

Nekem a szertartásközpont jónak rémlik, de sajnos nem vagyok mérvadó. De még mindig jobb, mint a kultuszcentrum! :-) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:08 (CEST)[válasz]
Szertartásközpont egy szó, kevesebb mint hat szótag, kötőjelezni nem kell Ogodej vitalap 2010. május 18., 22:23 (CEST)[válasz]

 kérdés Csak engem zavar a perzsa szövegeknél használt kiskapitális? --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:20 (CEST)[válasz]

Azért kiskapitális, mert nem egy költői idézet, hanem egy király kinyilatkoztatása. Jobban elüt. Kurzív, egyéb megoldások még jobban zavaróak ahogy kipróbáltam, és ezek az idézetek nagyon fontosak (az ékírások megfejtése miatt is). Ogodej vitalap 2010. május 18., 22:29 (CEST)[válasz]
„Értem én, hogy non-stop, de meddig van nyitva?” – azaz értem, hogy miért kiskapitális, de megtöri a szöveg folthatását, és ezért (engem) zavar. Szívem szerint valamelyik {{idézet}}(?) sablont szívesebben látnám, alkalmasabbak erre a célra. Viszont annyira nem tartom problémának, hogy akár egy {{jó lenne}}(?) sablont is tegyek rá, ellenben érdekelne a többiek véleménye is. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)  Szükséges változtatás:  A szócikk folyószöveg, és abban a mértékegységeket (ha csak nem túl kacifántosak, mint a kilowattóra per Miatyánk) ki kell írni. Azaz nem „8 m széles” I. Dareiosz háromnyelvű felirata, hanem „8 méter széles”. (Át kell nézni a cikket, hogy máshol is van-e még ilyen.) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:23 (CEST)[válasz]

Szerintem minden kg, m, cm, km, ki lett írva most már rendesen. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 22:52 (CEST)[válasz]

 kérdés „Az elnéptelenedett város kifosztása, köveinek, szobrainak elhordása az eltelt évszázadok alatt folyamatos volt. Később török, afgán népek inváziói alakítottak birodalmakat, (…)” – Hogy is van ez? Az eltelt évszázadok alatt folyamatosan volt valami, amihez képest később történt valami más. Az eltelt évszázadok, ha nem adjuk meg, hogy meddig, akkor a mai napig tart, nem? Tehát a török és afgán népek inváziója mához képest később, azaz a jövőben lesz? Érthetőbb lenne a „később” helyett közvetlenebb időmeghatározást használni (pl. Y. századtól, vagy hasonló.) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:30 (CEST)[válasz]

Ha úgy írom, hogy több évszázadon át tartott úgyis jó lesz? Pontos dátum nincsen. Szajci reci 2010. május 19., 17:55 (CEST)[válasz]
Egy kicsit átfogalmaztam, szerintem így már jó lesz... Ogodej vitalap 2010. május 19., 19:01 (CEST)[válasz]


 Jó lenne a következő változtatás: A Keleti lépcsősor déli paneljének felsorolásához valami kép, ha egyáltalán kivitelezhető, amin a lista szerinti számok alapján azonosítani lehet az egyes népeket; vagy pedig a számozást megszüntetni. (Nem igazán látom így a funkcióját, sima bajuszos felsorolás elegendő lehet, ellenben a számok így hiányérzetet keltenek bennem. De ez abszolút szubjektív, nem biztos, hogy igazam van!) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:48 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 23., 18:50 (CEST)  Jó lenne a következő változtatás:  A Hárem és múzeum szakaszban a felsorolást folyószöveggé alakítani. Jelen alakjában inkább csak megtöri a cikk folyamatosságát, de pluszt nem ad. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:48 (CEST)[válasz]

Folyószövegesítve – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 23., 18:33 (CEST)[válasz]
  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:42 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Sudika Messaġġ 2010. május 21., 07:32 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  6.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:43 (CEST)[válasz]

Nevek és idegen szavak[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk a Wikipédia konvencióinak megfelelően írja a neveket és az idegen (eredetű) szavakat.

Kocsmafal (nyelvi)Wikipédia:Fordítási útmutatóKategória: Átírási irányelvek

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!
Szajci reci 2010. május 18., 19:42 (CEST)[válasz]
terrakotta, lásd OH. 1379. oldal. – Hkoala 2010. május 18., 22:11 (CEST)[válasz]
Igaz! Javítva!– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 22:20 (CEST)[válasz]
Köszönöm szépen! --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]

Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)#Xenakis --> javítani kellene a cikkben. – Hkoala 2010. május 18., 22:44 (CEST)[válasz]

Az első javaslat alapján javítva: Iannis Xenakis.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 22:58 (CEST)[válasz]
  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:42 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom A szócikk vitalapján folyt megbeszélés a perzsa átírásokról, annak megfelelően kerültek átírásra a szócikkben.[1]

Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:43 (CEST)[válasz]

Kategória, infobox, illusztráció[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk be van sorolva a megfelelő kategóriákba.
  • A szokásos infoboxokat tartalmazza (illetve nem kell hozzá infobox).
  • A szükséges illusztrációkat tartalmazza (illetve nem szükséges illusztrálni).

Formai útmutatóHogyan használd a kategóriákat?Kategorizálási módszerekKategóriajavaslatokHogyan használd a taxoboxokat?SablonműhelyEgységesített infoboxsablonok készítése és használataKéphasználati technikák

Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomTimish sablongyár üzenőfal 2010. május 3., 23:51 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:41 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:44 (CEST)[válasz]
Lehet, de a világörökség szerintem mégis jobb. Így legalább ki van hangsúlyozva. Szajci reci 2010. május 15., 08:20 (CEST)[válasz]
Ha már a Világörökségi portálhoz tartozik, valamint a Kulturális világörökségi helyszínek kategóriában van, indokoltabb ennek az infoboxnak a használata.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 15., 14:20 (CEST)[válasz]
Hát, nem tudom. Egy rakás cikken van rajta jobb híján a világörökség infobox, ami valójában „se nem hús, se nem hal”. Az, hogy valami világörökségi helyszín, egy dolog, sok más dolog mellett, de történelmi szempontból túl sok jelentősége nincs. Szerintem fontosabb információ, hogy egy történelmi város mikor jött létre, mint az, hogy mikor lett világörökségi helyszín. → Raziel szóbuborék 2010. május 15., 18:54 (CEST)[válasz]
Ebben neked alapjaiban igazad van, de a többi világörökségi helyszín is ezzel az infobox-szal van ellátva, és az egységes megjelenést szerintem célszerű szem előtt tartani. Azonban az infobox "feljavítása" úgy, hogy több információ megadását lehetővé tegye, jó gondolat. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 15., 21:00 (CEST)[válasz]

Javasolom a kiemelt Gízai nagy piramis szócikknél alkalmazott dupla infoboxos megoldást: fent a specifikus, alatta a világörökséges infobox. (Raziel, az „egy dolog”, hogy te a világörökséget nem tartod fontosnak, de azért nem szerencsés így leszólni.) – Hkoala 2010. május 18., 18:51 (CEST)[válasz]

(Egy nagyjából 2600 évvel ezelőtt alapított város történelmének szempontjából „egy dolog”, hogy harminc évvel ezelőtt világörökség lett. Ez nem leszólás, hanem a különböző fontosságú információk viszonyítása, hogy mit érdemes rögtön az első helyen kiemelni.) → Raziel szóbuborék 2010. május 18., 19:15 (CEST)[válasz]
A leszólást a "jobb híján" és a "se nem hús, se nem hal" kifejezésekre értettem, nem az érdemi megjegyzésre, amivel egyébként egyetértek, azért is írtam a javaslatot (amire viszont nem reagáltál). – Hkoala 2010. május 18., 19:28 (CEST)[válasz]
A „jobb híján” és a „se nem hús, se nem hal” szerintem továbbra is helytálló. A világörökség-dolog gyakorlatilag egy elismerés. Ez olyan, mintha egy könyvre nem könyv-infoboxot raknánk, hanem mondjuk a Szaturnusz-díjhoz kötődőt. Az is kitüntető elismerés, de nem a legmeghatározóbb a díjazott könyv, mint irodalmi alkotás szempontjából. A javaslatod határeset, átmeneti megoldásnak megfelel. Viszont a jövőben erre nem ártana valami hatékonyabbat találni, mondjuk az érintett infoboxokba beépíteni egy világörökség-részt. → Raziel szóbuborék 2010. május 18., 20:20 (CEST)[válasz]
Erőteljesen a kettős infobox pártján állok. A világörökség is fontos, de még fontosabb a történelmi település mivolta. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:44 (CEST)[válasz]
 megjegyzés betettem a történelmi települlés infoboxot is, nézzétek meg milyen, ha nagyon nem jó, még mindig ki lehet törölni... Ogodej vitalap 2010. május 19., 21:03 (CEST)[válasz]
Megcseréltem a két infoboxot, mert az előző változatban nálam egy képernyőnyi üresség volt az infoboxok mellett. Nálam most teljesen jó, remélem, nem rontottam el másoknál a megjelenítést. – Hkoala 2010. május 21., 17:00 (CEST)[válasz]
Nálam minden oké. Köszi a változtatást:D Szajci reci 2010. május 21., 17:07 (CEST)[válasz]
Szajci +1: szerintem is így a jó! --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]

 megjegyzés A "Terasz" részben a szövegdoboz és a képek szétcsúsznak, legalábbis az én képernyőmön, a szövegdoboz előtt kb. 6-8 centiméternyi üres rész jelenik meg. – Hkoala 2010. május 18., 19:37 (CEST)[válasz]

Nekem a normál méretű laptopon teljesen jó. Nem tapasztalok olyat, mint te.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 21:38 (CEST)[válasz]
Nem elég a „normál méretű laptopra” hagyatkozni, a szócikkeknek helyesen, de legalábbis követhetően, „akadálymentesen” kell megjelenniük a 600px szélességű, vagy annál is kisebb kézikészülékeken és az 1900px-nél is szélesebb HD monitorokon is. Ld. a kötetlen részben tett {{szükséges}}(?)-t. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:44 (CEST)[válasz]
Már értem. Köszönöm. Mindig tanul valamit az ember...– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 22:05 (CEST)[válasz]
Jaja! Emlékezz a jó pap sírfeliratára: „Tanulmányait befejezte” :-) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 22:02 (CEST)  Jó lenne a következő változtatás:  a galériákban a képalák szövegében központozással vagy kurziválással jelezni, hogy Charles Chipiez nem a képalá része, hanem a kép alkotója. Így egy kissé kusza, zavaró. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 20:51 (CEST)[válasz]

Képaláírás átfogalmazva.Jó, így?– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 18., 21:50 (CEST)[válasz]
Sokkal jobb! Köszönöm szépen! --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 22:02 (CEST)[válasz]
  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Sudika Messaġġ 2010. május 21., 07:36 (CEST)[válasz]

 Jó lenne a következő változtatás: Lehetne a bal oldalon is kép, meg ahol lehet, ott fel kéne számolni a galériákat és a képeket a szövegbe beilleszteni, meg jó lenne a két infoboxot felcserélni, így valahogy olyan fura. – Sasuke88 wikivita 2010. május 23., 17:03 (CEST)[válasz]

Egyáltalán nem értek veled egyet. Ennek a cikknek pont ez a különlegessége, hogy ilyen galériák vannak benne. A két infobox azért van így, mert elsődlegesen ez világörökségi helyszín. Szajci reci 2010. május 23., 17:06 (CEST)[válasz]

  • Mindkét javaslatot  ellenzem, nagyjából Szajcival egyetértésben. Bár nekem nem annyira a különlegesség a fő érvem, hanem az oldal átméretezhetőségének a biztosítása. A galériáknál viszont elkéne a műszaki segítség, hogy ne minimalizálják az oldal szélességét 800px körülire. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 23., 17:29 (CEST)[válasz]

Én is ellenzem a javaslatokat. Rengeteg a kép, és mind nagyon fontos. És még kellene is beletenni (lásd Horemweb képigényét a keleti lépcsősorhoz). Ha balra is, meg jobbra is teszünk képet, a szöveg úgy szétesik, hogy olvashatatlan (kipróbáltam). A galériákat lehetne a cikk végén összefoglalóan ehelyezni, de akkor oly mértékben különül el a szövegtől, hogy csak nézegetni lehet, és gyönyörködni bennük, de nem mondanak semmit. A galériás megoldás a legjobb szerintem. (minden témához képgaléria). Az infoboxok az elején már egyszer már meg lettek cserélve, de nem volt jó a sok üres tér miatt, Hkoala már visszacserélte, szerintem így jobb. Ogodej vitalap 2010. május 23., 18:51 (CEST)[válasz]

Én csak azt mondtam, hogy sok képet be lehetne ágyazni a szövegbe, van elég hely. Mindegyik résznél a legfontosabbakat belerakni a szövegbe, a többit pedig lehetne tenni a galériákba. Ha gondoljátok megcsinálom, aztán majd eldől, hogy jobb-e úgy. Ezt a szövegszétesést meg megnézem. – Sasuke88 wikivita 2010. május 31., 17:31 (CEST)[válasz]

 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 25., 16:03 (CEST)  Szükséges változtatás:  Ellenőrizni kellene, hogy van-e valami oka annak, hogy a Terasz szakasz végén található galériában a Fájl:Persepolis Door Pivot.jpg képalájában miért „Medence” szerepel? Ha „csak”, akkor javítani kellene valami olyasmire, hogy ajtócsap, vagy izé. A door pivot az ajtó forgáspontja, ahová az ajtó csapja illeszkedett (mondhatni a zsanér őse). A medence már csak azért sem valószínű, mert se befolyó, se lefolyó nem fedezhető fel a képen. Vagy a képalát kellene átírni, vagy lábjegyzetelni, hogy miért más, mint a kép leírása szerint. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 25., 10:52 (CEST)[válasz]

Ok. Akkor javítom ajtócsapra. Szajci reci 2010. május 25., 11:05 (CEST)[válasz]
Tulajdonképpen én sem vagyok biztos hogy ez mi, ami a kőpárkányon fekszik az tulajdonképpen egy sapka? Ogodej vitalap 2010. május 25., 11:13 (CEST)[válasz]
Az bizony egy baseball-sapka. Nem tudom, hogy mit keres ott, de a méretek érzékeltetéséhez jó, hogy ott van. Az ajtócsap helyében én biztos lennék, sok hasonlót láttam Egyiptomban. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 25., 16:00 (CEST)[válasz]

 megjegyzés A képeket átrendeztem, többet átméreteztem mert semmit nem lehetett látni rajta, 1920 X 1080-as felbontásnál semmi sem csúszik.

 megjegyzés Perszepolisz térképét jelentősen fel kéne még nagyítani csak nem tudom, hogy lenne jó, térképeket nem szokás miniatűrbe rakni. – Sasuke88 wikivita 2010. május 31., 18:34 (CEST)[válasz]

Ellenzem a szükségest. Nem lehet olyan mértékűre nagyítani, hogy az ténylegesen látható legyen a szócikkben (rátelepedne az egész szövegre, nem beszélve az egértévén nézőkről), félmunkát végezni nem érdemes, így a legjobb, ha rákattintással megnyitja egy új ablakban. Egyébként a képátrendezéseid azon részeivel, ahová balra és jobbra is kerültek fotók, szintén nem értek egyet, megtöri a szövegképet feleslegesen, továbbá itt is előjön a Horemweb és Hkoala által felvetett a probléma a kis felbontású monitorokkal.– Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 31., 18:50 (CEST)[válasz]

Ivanhoe +1. A térkép azért van ott, hogy új ablakban lehessen megnyitni, ahol tetszés szerint nagyítható. Teljes mellszélességgel ellenzem ezt a szükséges változtatást. Ha ez miatt nem lesz kiemelt, akkor ne is legyen. (Szajci nevében nem nyilatkozhatom, de nem szeretnék majd én rátenni egy szükségest, hogy túl nagy a térkép :-) ). A képeket meg egymás mellé azért nem teszünk, úgy, hogy középen van a szöveg, mert a képek fix szélességűek, (lásd a képekkel kapcsolatos megbeszéléseket ezen a lapon), és teljesen olvashatatlan, tipográfiailag szörnyűséges kisebb monitorokon. Azokat visszatettem az eredeti helyére. Kiemelés alatt levő cikkeknél ilyen arányú változtatásokat jó lenne előtte megbeszélni, és csak utána alkotni. Ezt a változtatást ha jól látom, fenn többen is ellenezték. Ogodej vitalap 2010. május 31., 19:21 (CEST)[válasz]

Továbbra is ellenzem amit Sasuke88 javasol. Mondjuk nem értelek, hogy miért tetted szükségessé, mikor fentebb erről már volt véleménykifejtés. Szajci reci 2010. május 31., 19:43 (CEST)[válasz]

Hát mindegy, ha ennyi ember hajtja a hülyeséget... Végül is csak a képek felén nem látszik rendesen, hogy mi van, nagy monitoron teljesen jó volt, meg szerintem kisebben is jó (holnap tudom csak megnézni). Azt a térképet meg be lehetne simán rakni nagyban középre, a lényeg látszana rajta, de mindegy, a cikkel nem foglalkozom többet, már úgyis megvan szavazva, az én véleményem nem számít. – Sasuke88 wikivita 2010. május 31., 20:09 (CEST)[válasz]

Vegyél vissza egy kicsit a tempóból. Miféle stílus ez, hogy „ennyi ember hajtja a hülyeséget?”. Tiszteld már egy kicsit a másikat, aki dolgozott a szócikken! – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 31., 20:27 (CEST)[válasz]
Re: Sasuke88 –Tévedsz, igenis számít a véleményed, és ha úgy gondolod, hogy neked van igazad, akkor állj ki mellette. Csak az volt a kérés, hogy nézd meg, előtte négyen ellenezték ezt a javaslatot, akkor talán meggondoltabban rakhatod ki a szükséges változtatási igényt. Ogodej vitalap 2010. május 31., 20:36 (CEST)[válasz]

Linkek[szerkesztés]

Ellenőrzendő:
  • A cikk elegendő számú belső hivatkozást tartalmaz, és ezek vagy pirosak, vagy rájuk kattintva valóban a megfelelő helyre vezetnek.
  • A Wikidata-hivatkozások a megfelelő cikkekre mutatnak, ha ilyen cikkek egyáltalán vannak.
  • A külső hivatkozások működőképesek és relevánsak a cikk szempontjából.

Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:

  1.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom  … szalax vita 2010. május 19., 17:41 (CEST)[válasz]
  2.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítomIvanhoe sherwoodi erdő 2010. május 19., 21:52 (CEST)[válasz]
  3.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom DenesFeri vita 2010. május 20., 13:30 (CEST)[válasz]
  4.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 21., 22:16 (CEST)[válasz]
  5.  A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Ogodej vitalap 2010. június 7., 20:44 (CEST)[válasz]

Kötetlen rész[szerkesztés]

Itt lehet megbeszélni az egyik kötött feltételhez sem sorolható változtatási igényeket, a szócikk tartalmával kapcsolatos szakmai észrevételeket és javaslatokat.

 kérdés Ha Perszepolisz megsemmisült a tűzvészben, amikor Nagy Sándor elfoglalta (Története szakasz), akkor mit tudtak még vele csinálni az arabok a 7. illetve a mongolok a 13. században (Elpusztítása szakasz)? A kettő között valaki újjáépítette? – Hkoala 2010. május 18., 19:11 (CEST)[válasz]

A város egy szakrális település volt, valójában csak ünnepek alatt lakták, illetve kincstár volt itt. Nagy Sándor után már erre sem használták. Valójában a kövek megmaradtak, a fából készült tetőszerkezet égett le. Állandóan újjáépítették, de eredeti állapotában már nem tudták. A Szászánidák lakomákat rendeztek itt, éppen a szakrális jellege miatt. Ebből a célból állandóan újjáépítették, a faszerkezeteket pótolták. Az arabok és mongolok perzsiát hódították meg, a települést lerombolták, kifosztották. Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:54 (CEST)[válasz]
A megsemmisültet én úgy értettem, hogy semmi nem maradt belőle, de ezek szerint mégis maradt rombolnivaló későbbre is. Esetleg le lehetne cserélni a "megsemmisült" szót valami egyébre? – Hkoala 2010. május 18., 22:00 (CEST)[válasz]
Átfogalmaztam egy kicsit, úgy, hogy újjáépítették, de eredeti állapotában már nem tudták... Ha így jó lesz. Ogodej vitalap 2010. május 19., 19:05 (CEST)[válasz]

 megjegyzés Az "Utóélete és hatása" fejezet első mondatát oda nem illőnek érzem: Irán 2500 éves történelme bővelkedik fényes időszakokban és megsemmisítő csapásokban egyaránt. Szerintem elég lenne a második mondattal kezdeni, az elején kiegészítve az "Irán" szóval. – Hkoala 2010. május 18., 19:25 (CEST)[válasz]

Rendben, kiveszem az első mondatot. (pedig nekem tetszik, mivel én kreáltam oda :-) Ogodej vitalap 2010. május 18., 21:54 (CEST)[válasz]
Tudom hogy off, de nem állom meg, hogy ide ne írjam, mi jutott eszembe a válaszodról: „A történet teljes egészében igaz, mert én találtam ki. A szoros értelemben vett anyagi megvalósulása lényegében a valóság ferdített és hevített hangulatú kivetítéséből áll egy szabálytalanul hullámos, torzításos referencia síkra. Látható, hogy talán még soha nem volt szó ilyen tisztességes eljárásról.” (Boris Vian) Hkoala 2010. május 18., 22:07 (CEST)[válasz]
Hát azzal a különbséggel, hogy Irán történetét nem én találtam ki, de egyébként stimmel. Mindenesetre nehéz tagadni, hogy különösen hányatott egy térség volt a történelem során, viszont az is igaz, hogy minek minősítsem ily fennkölt szavakkal? Ogodej vitalap 2010. május 18., 22:18 (CEST)[válasz]
Bocs, az idézet nem gyanúsítás akart lenni, csak nagyon rímelt arra, amit te írtál, és különben is, nagyon jó szöveg :-) Remélem, nem haragudtál meg. :-):-)Hkoala 2010. május 18., 22:22 (CEST)[válasz]
Dehogy... :-)Ogodej vitalap 2010. május 18., 22:37 (CEST)[válasz]


 A változtatás megtörtént HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 20., 00:20 (CEST)  Szükséges változtatás:  Hkoala Képek szakaszban tett megjegyzésével kapcsolatban megpróbáltam kideríteni, hogy mi okozza a szétcsúszást, és abba a problémába botlottam, hogy a {{szövegdoboz}}(?) 800px szélesre van állítva. Ez maga az eredendő bűn! Aki nem hiszi, kerítsen egy Asus Eee netbookot, lehetőleg a korai modellek közül (vannak már vagy 3 évesek), és nézze meg a cikket egy olyan képernyőn, ami eleve 800px széles. Mindennel együtt! A fixen kötött dobozokat meg kell szüntetni, és a szélességüket vagy százalékban kell megadni, vagy más megjelenítési módot kell találni helyettük! (Az, hogy ha 1920px-re nagyítom a böngészőmet, és a szövegdoboz a képernyő feléig ér, szintén zavaró, de még mindig kisebb gond.) Ahogy a netbookok és a nagyobb képernyős PDA-k és más kézi eszközök terjednek, el kell szakadni attól a rossz gyakorlattól, hogy a saját képernyőméretünkre méretezünk! --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 18., 21:04 (CEST)[válasz]

 megjegyzés Az idézetek szövegdobozait 800px-ról átraktam 60%-ra. Nézd meg légyszíves, megfelel-e így? Ogodej vitalap 2010. május 19., 21:13 (CEST)[válasz]
Ez szerintem nem rajtunk múlik, ezt a kocsmafalra kéne feltenni, méghozzá a műszakihoz. Szajci reci 2010. május 19., 17:50 (CEST)[válasz]
Vagy ez már létezik, csak én nem tudok róla?:D Szajci reci 2010. május 19., 17:51 (CEST)[válasz]
Úgy rémlik, hogy ott már többször volt szó róla (de lehet, hogy keverem, és csak egyszer). Akkor is annyiban maradtunk, hogy százalékot kell használni, ha jól emlékszem. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 20., 00:04 (CEST)[válasz]


Ogodej: Igen, így már nem tolja ki a képeket. Mindenki: van még egy gond, de az már tényleg a műszakiakra tartozik: a galleryk, ha legalább 4 kép van bennük, szintén 800px fölé tolják a szélességet. Nem találtam rá megoldást, mert a gallery nem szabvány HTML, hanem Wikikód, és CSS-szel nem méretezhető. :-( Viszont, ahol a képek zavaróan átlógtak nagy felbontásnál a következő szakaszba, ott bepakoltam a {{-}}(?) sablonokat, hogy tartsa a távolságot. Mondjuk a tartalomjegyzék összecsukásánál borzasztó dolgot csinál, de minden más esetben sokkal jobb lett. Ráadásul, ha jól figyeltem meg, csak 1600px szélesség fölött válik láthatóvá a hatása, úgyhogy a normális felbontásokon nem oszt, nem szoroz. (A többi változtatást csak holnap tudom átnézni, első rápillantásra jónak tűnnek, de az még nem sokat jelent. A forrásokkal kapcsolatos problémákra is később szeretnék reagálni.) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 20., 00:20 (CEST)[válasz]

 jó így? A galériákat Tgr útmutatását követve átalakítottam, hogy a 800px széles (vagy még keskenyebb) képernyőkön is rendesen jelenjen meg. Ellen kellene őrizni, és ahol nem jó, ott a perrow paramétert kell módosítani, vagy kivenni. (Ha nincs perrow, az egyenértékű a perrow="4" beállítással, azaz négy kép lesz egy sorban.) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 24., 15:25 (CEST)[válasz]

Hm... Most lehet, hogy jó a mütyür felbontású képernyőkön, viszont egy átlagoson, mint az enyém, a négyképes, vízszintes elosztású galériából 2x2 képes, kétsorosat csinált, ennél fogva körülötte légüres tér van, ami eléggé megtöri a szövegképet. Ha a modern korral haladva nagy az igény arra, hogy kéziketyeréken is korrektül látható legyen, talán képgalériáknál is be lehetne illeszteni egy százalék-paramétert, mint a szövegdoboznál vagy idézetnél. Vagy ahol nincs a perrow megadva, ott alapvetően a képernyőhöz tördelje a galériát. Hozzáteszem, kuka felhasználó vagyok, dunsztom nincs a programozáshoz. – Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 24., 15:50 (CEST)[válasz]
Pontosan a „hümm”-hatás miatt kérdezek én is, ahelyett, hogy kijelenteném, hogy így kell legyen (mert nekem így tetszik). :-) Sajnos a Gallery nem sablon, nem lehet úgy variálni vele, mint szeretnénk, hacsak nincs valami egyszerű mód arra, hogy a CSS-osztályára hassunk (ami egyébként van neki). Kétféle megoldást tudok elképzelni:
  1. A képek átszervezésével a négyképes galériákból 3-mal osztható képszámú galériákat csinálunk, és kompromisszumként perrow="3" beállítással szabályozzuk a szélességüket;
  2. A perrow="4" beállításnál maradunk, és mély együttérzéssel, valamint „görgess, fiam, görgess!” felkiáltással teszünk azokra, akiknek nincs egy sorban legalább 850 képpontjuk;
  3. A galériák helyett a {{képdia}}(?) sablont használjuk, amivel viszont egyszerre csak egy kép látszik, és nem biztos, hogy az Egyszeri Látogató tudatáig eljut, hogy rengeteg néznivaló kárpótolja az olvasásért.

Mivel egyik sem jó megoldás, inkább azok döntsenek, akik létrehozták a szócikket, én legfeljebb segítek visszacsinálni a változtatásaim felesleges részét. -HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 24., 16:44 (CEST)[válasz]

A netbookodon milyen? Már ott is "görgess fiam, görgess" van? A magyar népesség azon elenyésző része, aki PDA-n nézi, gondolom tudatában van annak, hogy egy mütyür van a kezében, ami nem nyújthat olyan minőségű, teljes értékű webhasználatot, mint egy asztali gép, vagy egy laptop. Netbook viszont rengeteg van már és az ugye kifejezetten netezésre lett kitalálva, azt illik figyelembe venni. Mindenkinek nem lehet kedvére tenni. Amennyiben korlátozottak a formázási lehetőségeink, a nagy többségnek igyekezzünk megfelelni, szerintem. Ahogy a bölcsek mondják, nem lehet egyszerre ....ni és szűznek maradni is. Vagy mégis? :-)Ivanhoe sherwoodi erdő 2010. május 24., 18:40 (CEST)[válasz]
Az én netbookom nem igazán mérvadó, mert egy kis HD-ready jószág, abnormálisan nagy felbontással (ergo, hangyányi betűkkel…), de a görgetés 850px ablakszélesség felett szűnik meg. Egyébként nem a „normál” PDA-kkal van a gond, amelyek 240×320-as felbontáson kényeztetik az embert, hanem a korszerűbbeken, pl. Nokia e90-en, ahol 800px a képszélesség – ahogy jónéhány netbookon is. A használatban levő netbookoknak szerintem kb. a fele lehet ilyen egértévé, és úgy veszem észre, hogy a diákok körében (akik szerintem az egyik legnagyobb célcsoportunk) terjedtek el jobban (piszkos anyagiak, ugye…). Mindent mérlegelve már én is hajlok arra, hogy görgessen, akinek van mivel mire, de a cikk folyamatosságát ne törjük meg ennyire. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 24., 21:23 (CEST)[válasz]

Hát sajnos csak most jutottam gépközelbe, és látom itt az évődést galériaméretezés ügyben... Itt megnéztem egy netbookon, ami szintén extrém felbontású, és azon is ugye mint fentebb irtad, az eredeti galériakiosztás jó. Viszont az én asztali monitoromon, ami 1280x1024 a jelenlegi galériakiosztás elég furcsán néz ki, főleg a 2X2-es galériáknál, óriási űr tátong mellette, a 2x3-as galériák is már eddig is mintha lógtak volna a levegőben. Lejjebb vettem a felbontást, 1024-re, még akkor sem tökéletes. Szóval nekem nem igazán tetszik. Ugye azt kellene eldönteni, hogy kinek a felbontására optimalizáljunk... Minden igényt mégsem lehet figyelembe venni. Az a baj (vagy jó), hogy a képek kellenek, mert szigorúan az adott építészeti egységet illusztrálják. Eszembe jutott olyan megoldás is, hogy jobb oldalon minden képméretet leveszünk 200-ról 150px-re, akkor több kép elfér, viszont az meg végképp élvezhetetlen. (Bár magukban a galériákban is elég aprók a képek). Szóval szerintem maradjunk az eredeti galériakiosztásnál. Anélkül hogy hárítanék, nem tudom Szajcinak mi a véleménye? Ogodej vitalap 2010. május 24., 23:23 (CEST)[válasz]

Behódoltam a tényeknek, és a négyes galériákat visszacsináltam négyesre, ahogy volt. A három kép szélességűeket viszont meghagytam az új formájukban. --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. május 25., 11:00 (CEST)[válasz]

Két megjegyzés:

  • A cikk legelső mondatából hiányzik, hogy micsoda Perszepolisz. Azzal kezdődik, hogy hol van.
  • Az "Etimológia" című szakaszban a nevek írását (és külön a jelentésekét is) egységesíteni kéne: xxxx vagy „xxxx"; toldalékkal: xxxx-eket, xxxxeket vagy xxxxeket. (Szvsz az utóbbi.)

- Vadaro vita 2010. május 27., 21:41 (CEST)[válasz]

A cikk bevezetője kiegészítve, a névleírások egységes formára hozva, erre gondoltál? Ogodej vitalap 2010. május 27., 23:56 (CEST)[válasz]
Igen, erre. (Bocs a késedelmes válaszért.) - Vadaro vita 2010. május 31., 22:53 (CEST)[válasz]

Jegyzetek:

Jókora, de nagyon fontos fába vágod a fejszéd, maximálisan egyetértek a módosítási terveddel. Nem néztem hogy van-e több kötetével hivatkozott szerző (Apor Éva esetleg? Az opcitekből úgy látszik, de attól még nem biztos), de azoknál tartsd meg a címet (vagy írj évszámot). --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. június 10., 22:18 (CEST)[válasz]
IgenTkp. kész vagyok vele, az egyetlen ambiguitást Briant angol és francia nyelvű könyve jelentette, néhány idézetnél, sajnos, nem volt tiszta, hogy melyikre utalunk. Viszont ezek a kétértelműek az eredeti francia cikkben megvannak, így kikövetkeztethető voltHollomis vita 2010. június 11., 00:10 (CEST)[válasz]

Összesítő táblázat[szerkesztés]

Az alábbi táblázat segítségével lehet a műhelymunka állását követni – feltéve, hogy a kiemelés résztvevői közül vállalkozik valaki a táblázat karbantartására.

A cél az, hogy minden számérték nullára álljon be a végén.

Feltétel A még hiányzó tanúsítványok száma

[m 1]

A még teljesítetlen szükséges változtatások száma

[m 2] [m 3]

#Összehasonlítás 0 -
#Források 0 0
#Teljeskörű 0 0
#Pártatlan 0 0
#Fejezetek, témák 0 0
#Megszövegezés 0 0
#Nevek és idegen szavak 0 0
#Kategória, infobox, illusztráció 0 0
#Linkek 0 0
#Kötetlen rész - 0
Megjegyzések:
  1. Az első számértéket csökkenteni kell eggyel, amikor valaki a megfelelő feltétel ellenőrzöttségét aláírásával tanúsítja.
  2. Ha valaki szükséges változtatási igénnyel lép fel, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket meg kell növelni eggyel.
  3. Ha egy szükséges változtatást az igénylője aláírásával kielégítően teljesítettnek igazolta, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket csökkenteni kell eggyel.

A fenti megbeszélést lezártuk, kérjük, további hozzászólásokat már ne írj hozzá! Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!