Vita:Rosette-i kő

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Gaja 18 évvel ezelőtt a(z) Cím témában
Ez a szócikk témája miatt az Ókorműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Vázlatos Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nagyon fontos Ez a szócikk nagyon fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Szajci (vita), értékelés dátuma: 2018. május 1.
Ókori témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Cím[szerkesztés]

Én úgy tudom, hogy rosette-i alakban szokás írni. Ez a város nevének francia alakja (az eredeti Rashid), de mintha ez lenne az elterjedtebb: [1]. Nyilván azért van így, mert a követ franciák fedezték fel. --f.adam 2005. február 17., 18:48 (CET)Válasz

inogtam én is; a „legjobb” a Cambridge eciklopédia, ami 'rosettei-i kő'-nek írja :) nyilván elütés, persze. Pusztán a nyelvhelyesség szempontjából a te javaslatod a helyes. Megváltoztatom. Váradi Zsolt 2005. február 18., 09:18 (CET)Válasz

Akkor viszont a cikk többi részében is következetesen ezt kellene használni! Javítom... - Gaja  2005. október 9., 00:16 (CEST)Válasz