Vita:Modulus (matematika)

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Gubbubu 11 évvel ezelőtt
Ez a szócikk témája miatt a matematikai műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen

Javaslom a lap címének átnevezését "Modul (matematika)" névre a "Modulus (matematika)" elnevezésről. Ez a latinosított név semmivel sem illik jobban a magyar szaknyelvhez, mint az egyszerű "modul" szó, amit egyébként is használunk. Ha tekintjük pl. a Kiss Emil: Bevezetés az absztrakt algebrába c. irodalmat, ott is a "modul" szót használják.--Rovasscript vita 2012. május 20., 13:24 (CEST)Válasz

Kifejezetten ellenzem, Kiss Emilen kívül valószínűleg még senki nem használta így magyarul a történelem folyamán. Ez a fogalom modulus, és kész. Kapcs.Ford vita 2012. május 20., 13:28 (CEST)Válasz

És Kiss Emil hol használja? Erős a gyanúm, hogy sehol, tévedés történt. A Rovascript által hivatkozott forrásokban, amik elérhetőek a google könyvekben is, ugyanis ő is modulust ír (nem meglepő módon). Kerge Kísértet 2012. május 20., 15:48 (CEST)Válasz

A modulus egy vicces visszalatinosítás, a mai korban - amikor alig tanulnak latinul - kifejezetten furcsán hangzik. Ezzel szemben a világ minden nyelvében, a magyarban is használják a modul szót. Semmi értelme nincs ragaszkodnunk egy latin szóhoz, ami ráadásul hosszabb és magyartalanabbul hangzik, mint a kézenfekvő modul név.– Rovasscript vita 2012. május 20., 13:30 (CEST)Válasz

Még egy érv: Amíg be nem tettem a lapba a különböző nyelvű wikipédiákon lévő modul témájú lapokra a hivatkozást, addig önmagában állt: azért, mert senki nem kötötte össze a szakirodalomban használt modul fogalommal. Ha egy jó magyar elnevezés lenne a modulus helyett, én is támogatnám a megtartását. De egy latinos hangzású szót minek tartsunk meg, ha a mindennapi beszédben sem használjuk. Ugyanis mindenki az angol nyelvű szakirodalmat olvassa, ezért a magyar társalgásban is a modul szót használjuk, nem pedig a hosszabb modulus szót. Kérlek, gondold át még egyszer a véleményedet. – Rovasscript vita 2012. május 20., 13:33 (CEST)Válasz

Teljesen lényegtelen, hogy mit gondolsz a "modulus" kifejezés etimológiájáról, hangzásáról, pragmatikai jellegéről, ez nem változtat azon, hogy a matematikában ezt a struktúrát mindenki modulusnak nevezi, modulnak pedig (Kiss Emil kivételével) senki. A latin hangzás viccesnek minősítését mint lelkes ókorrajongó, határozottan szörnyű kortünetnek gondolom, az pedig, hogy egy szótaggal, értsd két betűvel hosszabb, kifejezetten vicces érvelés. Légy szíves, ne itt próbáld meg a matematika terminológiáját megreformálni, ez itt nem a saját kutatás helye, foglalkozz olyasmivel, amihez tényleg értesz. A modul szót ki fogom törölni a cikkből, hacsak nem hozol rá értékelhető forrásokat a Kiss Emilén kívül. Kiss Emil komoly szakember, de egy könyv nem elegendő forrás ahhoz, hogy egy elterjedt terminológia helyett egy egyénit alkalmazzunk. Kapcs.Ford vita 2012. május 20., 13:40 (CEST)Válasz

A lap szerkesztésénél írt mondatod kioktató- ezt a hangvételt visszautasítom. Szerintem ne minősítsük egymás matematikai tudását. Én érveket soroltam fel, de arra nincs időm, hogy szerkesztési háborúba kezdjek. Ha egyszer Kiss Emil használja (s nemcsak ő), akkor jogos a cikk elején felsorolni a használatos elnevezéseket. Legfeljebb - ha a modulus elterjedtebb - akkor írd azt előre. De a szerkesztésem kitörlése indokolatlan volt. Ha az érvekre csak ilyen válaszokat kapok, akkor engem ez a vita nem érdekel. Ha pedig ennyire értesz hozzá, akkor akár kicsit fejleszthetnéd is ezt a szócikket. Kiszálltam a vitából. – Rovasscript vita 2012. május 20., 13:43 (CEST)Válasz

Köszönettel veszem, hogy kiszálltál, a kioktatásért elnézést, de azt hiszem, mindketten tudjuk (illetve én csak sejtem), hogy a te igazi szakterületed nem a matematika. De cáfolj meg, ha rosszul hiszem. Ez persze nem zárja ki a cikkek szerkesztését, de lehet mondjuk kérdezni, nem kell mindig mindent mindjárt állítani is. A mostani megmozdulásod tényleg nem volt szerencsés, hidd el, nem rossz szándékkal mondom. Kapcs.Ford vita 2012. május 20., 14:16 (CEST)Válasz

Gubbubu fenti észrevétele nyomán szeretném megadni a Rovasscript által kért tartalmi segítséget. Tehát, a gyűrűk feletti, a vektortérrel analóg struktúrát a magyar matematikai nyelvben modulusnak nevezzük, dacára annak, hogy ennek a fogalomnak a neve angolul module, németül Modul, franciául module és oroszul is модуль. Ebben a szóhasználatban a szakma egységes, és a Rovsscript által említett Kiss Emil-könyvekben is modulusokról van szó. Ennek alapján a cikk átnevezése és átírása nem lenne indokolt. --Malatinszky vita 2012. május 20., 16:24 (CEST)Válasz

Arról nem is beszélve, hogy két teljesen különböző fogalom keveredne. A modul mint - elsősorban - műszaki szakszó (bár újabban karriert futott be az oktatásban is), ugyanis valamilyen gépezetnek vagy rendszernek a részeit jelenti, a matematikai modulus kifejezés viszont, amely szintén a "szorzó, arány, mérték" szavaknak megfelelő latin szóból (végső soron a modulor igéből) származik, minden bizonnyal a modulus operátortartományának skalárjaira, mint a vektortartományt megszorzó, azok együtthatóiként szolgáló mennyiségekre kíván utalni. Végső soron mindkét kifejezés az "arány", "ütem" latin megfelelőjére megy vissza, de a modul szó (az Idegen Szavak Szótára szerint) a fogaskerekek elméletében gyökerezik (a fogaskerék foga, vagyis modulja, mint részrendszer ugyanis arányos részt vesz ki a teljes fogaskerékből, és ez az arány jelenik meg a fogak dinamikai tulajdonságaiban is), így aztán valószínűleg már a középkori órásmesterek is ismerhették, de mindenképp egy viszonylag régi kifejezés, amely a német műszaki nyelvből került át a magyarba. A modulus nem ennek a régi szónak, hanem a latin eredetijének, viszont egy teljesen újkeletű, és a régebbi értelem speciálisabb voltára tekintettel, nagyon is indokolt felújítása. Az "átnevezés nem indokolt" túl finom kifejezés, de köszönöm Malatinszkynek, hogy sikerült kommunikálható formába önteni az ellenvéleményeket. Kerge Kísértet 2012. május 20., 16:48 (CEST)Válasz