Vita:Jean-Jacques Rousseau

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Gothika 15 évvel ezelőtt a(z) Politikatudomány témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Életrajzi szócikkek (teljes besorolás)
Irodalmi témájú szócikkek (teljes besorolás)

Teljes[szerkesztés]

Én úgy tanultam, hogy Emil, avagy a nevelésről. --NZs 2005. november 26., 22:27 (CET)Válasz

Én is úgy emlékszem, meg a Googlefight is győztesnek hozza ki.:) Javítsd nyugodtan. NCurse üzenet 2005. november 26., 22:31 (CET)Válasz


Ilyen értelemben a francia ou-t avagy-ként fordítjuk. A külső hivatkozású részlettel nem tudunk mit kezdeni: szerintem egyszerűen hibás (magyartalan) a fordítás.--Fekist 2006. január 28., 19:55 (CET)Válasz

Komolyabb, felesleges viták elkerülése végett see...., amúgy avagy :-D --Peda 2006. január 28., 20:03 (CET)Válasz

Magyar vonatkozású?[szerkesztés]

Üdv! Én még hiányolom kicsit, hogy nincsenek linkek, részletezések a magyarországi követőit illetően. Pl. javasolok is egy orvost ide: Kibédi Mátyus István - üdv: User:Tothaa, aki megint elfelejtett bejelentkezni.

Kiemelt jelölés[szerkesztés]

Források, linkek, képek és mehet kiemelt jelöltnek. NCurse üzenet 2006. július 21., 22:40 (CEST)Válasz

Politikatudomány[szerkesztés]

Gondolom az angol szócikket fordította valaki.

state of nature az természeti állapotot jelent, nem "természet államát", ilyen állat nem létezik. Ki kell javítani.

Ez így igaz, át kell nézni a cikket. Addig teszek rá lektor sablont. --Immanuel 2007. szeptember 27., 09:39 (CEST)Válasz

A "természet állama" szóhasználat kérdése. Viszont az általános akarat és a társadalmi szerződés egész értelmezése közkeletű tévhitet sugároz. Nem okos dolog Kantot butának hinni, amiért nem vette észre a "javaslat" megvalósíthatatlanságát. Holott a társadalmi szerződés társadalmának jó magyarázata magyarul is olvasható Cassirer (R, Kant, Goethe) illetve Rawls (Az igazságosság elmélete, A népek joga)könyveiben. És persze Kantnál (Elmélet és gyakorlat, Az örök békéhez). Angolul lásd például Shklar, Dent, Riley könyveit. (Ité Cséhá)

Ez a cikk úgy ahogy van újraírandó, ezért tettem rá lektor sablont még a tavaly. Sajnos már nincs itt az a valaki aki annak idején megírta, ezért nála reklamálni nem lehet, viszont Wikipédia:Szerkessz bátran!t ajánlom minden vitalapi kritikus figyelmébe.– Gothika 2008. augusztus 6., 10:36 (CEST)Válasz

Lelencház?[szerkesztés]

Én úgy tanultam, hogy csak túlzott, amikor azt írta, hogy a gyerekeit lelencházba adta. A Vallomásokban írta ezt.