Vita:Az Ír-sziget megyéi

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt CommonsTicker 16 évvel ezelőtt a(z) Képfigyelmeztetés témában

A cikk problemái[szerkesztés]

Láthatólag fordítás alapján készült, egyes fogalmakkal nincs is semmi baj, de lévén közigazgatási egységekről szó, jogi kategóriák története nem lehet ennyire pongyola. Rendesen utána kell nézni (tartományok, megyei felosztás, átnevezések, stb.). Ha lesz idő, rögvest nekllátok. Bennó 2007. január 20., 18:17 (CET)Válasz

Az rendben, hogy korrektúrázásra jelölted, de azért kérlek, ne írj bele helytelen dolgokat, mert nem biztos, hogy jól tudod. A fordított szövege eredetije kiegészíthető, de korrekt volt, te meg beleírtál olyanokat, ami itt nincs: nagy-britanniai közigazgatás, meg megyei jogú város. Nagy-Britannia az a Brit-sziget, megyei jogú városok meg Magyarországon vannak. Üdv, --Korovioff 2007. január 20., 18:48 (CET)Válasz

Nagy-Britanniában igazad van, simán brit közigazgatást kellett volna írnom, de ami a helyén volt, az szimpla marhaság, tehát nem volt éppen korrekt. Mi az, hogy nem játszanak szerepet az északi megyék a közigazgatásban? Kinek a közigazgatásában nem játszanak szerepet? Az Északot alkotó hat megye ma is ugyanaz a hat megye, ami volt az Ír Szabadállam 1922-es (és nem 1921-es) megalakulásakor. A megyei jogú város éppenséggel nem magyar találmány, Európában nagyon sok helyen létezik, ez neki a szabatos fordítása. Üdv. Bennó 2007. január 20., 18:59 (CET)Válasz
Van más probléma is szép számmal. A hagyományos megyerendszer átalakulása így sehogy se stimmel, EU-régiók bevezetése az egy teljesen más ügy. A Köztársaság induló 26 megyéjéből összesen a Dublin oszlott fel 4 új megyére, az se olyan nagyon régi történet. Ez így sehogy se stimmel. A Kings és Queens County se a 20-as években kapta vissza eredeti nevét, hanem 1922-ben, azaz rögtön, amint a mai ír állam megalakult. S ha már szóba van hozva, akkor az angolszász nevek visszaváltoztatásáról is mondani kell valamit. Dún Laoghaire se volt mindig Dún Laoghaire. Szóval ha egyszer majd lesz idő, de nem szabad 100%-ig megbízni az angol wikiben, hajlamos időnként pongyola lenni, de a fordítás se volt teljesen oké. Bennó 2007. január 20., 19:04 (CET)Válasz

Mégiscsak javasolnám, hogy előbb nézz utána és csak utána javíts bele, mert akármennyire nem bízol az angol wikiben, a saját kútfőd mégsem jó forrás. A hat észak-írországi megye nem játszik szerepet a közigazgatásban, ez tény. A megyei jogú város szócikketlonkelve a magyar közigazgatásról szóló cikkhez lyukadsz ki. A számokat tényleg nehéz lesz részleteiben tisztázni, mivel igen sok volt a változás. Mégis inkább nézz utána, ha valamiben nem vagy biztos, a korrektúracímkék osztogatása nem a jó megoldás. Üdv, --Korovioff 2007. január 20., 19:16 (CET)Válasz

Egyetlen hivatkozást nem helyeztél el, ami azt igazolná, hogy Északon nem működnek a megyék. A becsületszavad ehhez kevés (mi az, hogy "ez tény"?). Ne oktass ki, ha kérhetlek. Én sem tettem veled. Az, hogy a megyei jogú város, ha linkeljük, a magyar közigazgatásról szóló cikknél lyukad ki, elég természetes. De mivel ugyanez a jogi kategória számos államban létezik a földön, az ott talált magyarázat bőségesen elég. A megyét sem itthon találták föl, mégis egyetlen szóval fordítjuk általában, és nem találunk fel minden országnál újabbat. Bennó 2007. január 20., 19:21 (CET)Válasz


Na ne![szerkesztés]

Ne haragudj, de ha az ember egy ennyire történeti cikk fordításába kezd, akkor a terminológiát meg kell nézni. Jó ahhoz egy magyarul megjelent Írország története, vagy bármi, de nem illik ezt másokra hagyni. A "normann inváziók" egyébként simán "normann hódítás", és nem speciális ír szokás, hogy eztet így emlegetik, hanem azért emlegetik így, mert bizony az anglo-normann (és nem sima normann) uralkodó és arisztokrácia kalandozása volt ez Írországban (de tartósan megvetni a lábukat csak a ma Palánk néven ismert Dublin-környéken sikerült). Satöbbi. Igazán nem kötözködésnek szánom, mert ezeket kapásból kéne javítani, csak most nincs rá időm. Bennó 2007. január 20., 19:08 (CET)Válasz

a townland nem városföld, a civil parish második felében a parish nem egyházközség és így tovább. Bennó 2007. január 20., 19:09 (CET)Válasz

Azért láthatóan vitázni van időd. --Korovioff 2007. január 20., 19:16 (CET)Válasz

Neked meg szemtelenkedni. Én nem ebben a hangnemben kezdtem, neked is tudomásul kell venned, hogy ez nem a saját cikked, hanem egy szabad enciklopédia szabad anyaga. Részemről berekesztem a társalgást. Bennó 2007. január 20., 19:21 (CET)Válasz

Ne haragudj, de eddig csak olyant javítottál bele, ami helytelen volt. --Korovioff 2007. január 20., 19:32 (CET)Válasz

Na de kedves Watson! :o) Ne legyünk ilyen hegyesek. A világ nem minden vagy semmi, és a megfogalmazáson rengeteg múlik. Tessék linkeket lábjegyzetelni mindenhez. A megyei jogú város problematikája például cseppet sincs lezárva. Fő az óvatosság!! Egészséges csörtékre még visszatérek. Bennó 2007. január 20., 20:17 (CET)Válasz
Mivel kissé offtopic lettünk ebben a magán-vitalapban, hivatalosan megkövetem Korovioff kollégát az udvariatlanságokért, mik itten kiszaladtak a billentyűzetemen. Legközelebb jobban vigyáz (valaki dugja el a wikit, amikor dolgozni kéne mást). Bennó 2007. január 20., 20:20 (CET)Válasz
HAsonlóképp megkövetem bennó kollégát. --Korovioff 2007. január 20., 20:25 (CET)Válasz

Képfigyelmeztetés[szerkesztés]

A következő képeket törölték vagy törlésre jelölték a Commonson. Mielőtt eltávolítod a képet a szócikkből, ellenőrizd a commonsos lapját, hátha időközben visszavonták a törlési jelölést, vagy eleve tévedés volt. A kivett képet próbáld meg helyettesíteni egy másikkal. Ezt az üzenetet a CommonsTicker írta.

-- CommonsTicker 2007. december 2., 23:15 (CET)Válasz