Vita:A hajlékony munka stílusa

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Apród 7 évvel ezelőtt a(z) Kína kommunista zászlaja témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Sport témájú szócikkek (jól használható besorolás)
Kínával kapcsolatos szócikkek (bővítendő besorolás)


Egységesíteni kéne a kínai írásjegyek használatát. Pl. a bevezetőben a "men" mind tradícionális, mind egyszerűsített írásajeggyel szerepel, ez rontja az érthetőséget és zavaró. Az egyszerűsített írásjegyekre szavaznék, ha valaki kérdezné. Mami 2007. augusztus 10., 08:48 (CEST)Válasz

De csak mert elfogult vagy. :P Az érthetőségen sokat javítana mindenesetre, ha lenne rendes eligazító szócikkünk a hagyományos és az egyszerűsített írásról. Esetleg te…? :) – chery 2007. augusztus 11., 03:01 (CEST)Válasz

Megjegyzések[szerkesztés]

Két apró megjegyzés:

  1. Nem túl esztétikus szerintem a megjegyzéseket ilyen ronda, szürkés háttérrel megjeleníteni. Talán a doboz egy ide illő színnel megfelelőbb lenne.
  2. Néhány megjegyzést (A Shaolin Kolostor, Az Öt Öreg Legendája, LuoFo San, Csang Erjü) nyugodtan át lehetne vinni külön szócikkbe, és itt csak mint fő szócikkre hivatkozni. A Tang-dinasztiáról szóló szócikket pedig kiegészíteni a róla szóló megjegyzésekkel. --Lily15 üzenet 2007. augusztus 13., 16:26 (CEST)Válasz

Sok minden nagybetűs, aminek nem kéne[szerkesztés]

Pl. Az Öt Öreg Legendája (az öt öreg legendája), a Hajlékony Munka Stílusa (a hajlékony munka stílusa), Alapító Mester (alapító mester), a Sárga Császár Belgyógyászati Könyve (A sárga császár belgyógyászati könyve) stb. (AkH 143–153., 196–200.) – chery 2007. augusztus 14., 13:13 (CEST)Válasz

Kína kommunista zászlaja[szerkesztés]

Kissé vicces, hogy ilyen régi témához Kína kommunista zászlaja van az infoboxba mellékelve. Apród vita 2016. szeptember 1., 12:39 (CEST)Válasz