Tungcse-fesztivál
| tungcse ()-fesztivál | |
| Hivatalos neve | 冬至 |
| Tartalma, jelentése | téli napforduló ünnepe |
| Ideje | december 21. és 23. között |
| Átírási segédlet | |
| tungcse-fesztivál | |
| Kínai átírás | |
| Egyszerűsített kínai | 冬至 |
| Mandarin pinjin | dōngzhì |
| Kantoni jűtphing | dung1 zi3 |
| Koreai átírás | |
| Hangul | 동지 |
| Handzsa | 冬至 |
| Átdolgozott | dongji |
| Magyaros | tongdzsi |
| Japán átírás | |
| Kana | とうじ |
| Kandzsi | 冬至 |
| Hepburn | tōji |
| Magyaros | tódzsi |
A tungcse-fesztivál (kínai: 冬至; pinjin: Dōngzhì) az egyik legfontosabb fesztivál, melyet a kínaiak és más kelet-ázsiai népek ünnepelnek a téli napforduló idején (a téli napforduló kínaiul tungcse ()).[1] Az esemény december 22-ére vagy 23-ára esik,[2] amikor a Nap ereje a leggyengébb és a nappal a legrövidebb.[3]
A fesztivál eredete a kozmoszban lévő egyensúly és harmónia vezethető vissza a jin-jang filozófia alapján. A fesztivál után a nappalok egyre hosszabbak, ezért nagyobb mértékű lesz a „pozitív energiák” áramlása.
Az esemény a Han-dinasztia korától vált hivatalos ünneppé, majd a Szung ()-dinasztia idején érte el tetőpontját. Az uralkodók a templomokba mentek az isteneket imádni, olyan is volt, aki a bűnözők számára amnesztiát hirdetett a fesztivál időszakában, hogy a békét és harmóniát hirdesse az országban.[3]
A fesztivál idején Kína egyes északi részein gombóclevest, dél-Kínában vörös babból és rizsből készült ételeket fogyasztanak, illetve a tangjüan ()t, mely egy rizslisztből készült édes gombóc.[1]
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ a b 'Dong Zhi Winter Solstice Festival, China'. asiarooms.com. [2010. december 17-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. december 22.)
- ↑ 'Dongzhi Festival'. chinancient.com. [2011. június 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. december 22.)
- ↑ a b 'The Winter Solstice'. culture.tw. [2012. augusztus 26-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2010. december 22.)