Szerkesztővita:Crosstor

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Üdvözlet! Köszöntünk a magyar Wikipédiában, Crosstor!

A Wikipédia szerkesztésének fortélyaihoz az első lépések oldalon találsz bevezetőt. A szerkesztést a homokozóban gyakorolhatod. Ha bármi kérdésed lenne, akkor a kocsmafalon érdeklődhetsz. Kérjük, különösen ügyelj a felküldött szövegek és képek jogtisztaságára és forrásaid megjelölésére!

Ha van kedved, írhatsz magadról pár szót a szerkesztői lapodon (például érdeklődési körödről, nyelvtudásodról). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ezen üdvözlet is példa rá. Kérünk, hogy a vitalapokon így írd alá hozzászólásaidat: ~~~~.

Jó szerkesztést és tartalmas szórakozást kívánunk! – Alensha Ankh.svg üzi 2007. augusztus 25., 17:34 (CEST)

Szia!

A képeket természetesen nyugodtan felhasználhatod, azért készültek. Később majd még bővül az anyag. Köszi a dícséretet. Üdv. Darinko 2007. augusztus 26., 10:05 (CEST)

Kedves Crosstor! Üdvözöllek a magyar Wikipédiában. A képeket úgy látom, te magad készítetted. Ezért neked kellene feltöltened őket a magyar Wikipédiába is a bal oldalon található Fájl feltöltése linkkel, és mint szerzőnek megadnod a felhasználási licenceket hozzájuk. Itt van az útmutató: Wikipédia:Képek licenceinek megadása. Ha elakadsz, szólj! Üdvözlettel, --Adapa 2007. szeptember 9., 01:48 (CEST)

Szia, Crosstor! Látom, sikerült feltenni a képeket. Akkor most már rendben van? --Adapa 2007. szeptember 15., 18:13 (CEST)

Kedves Crosstor! Szeretném felvenni veled a kapcsolatot, kérlek, hogy írj a: karoly@telefonmuzeum.hu -ra! Köszönettel: Károly

Kedves Crosstor! Itt a wikipédiaban nem vagyok túl járatos ezért kértem, hogy inkább a személyes emailemre írjál. Szeretnék segítséget kérni tőled és néhány cikket is írhatnál a weblapra: www.telefonmuzeum.hu köszönettel: bkaroly

Másolgatás[szerkesztés]

Szia! Ezt a képet át lehet Kép:250px-cser.gif. Címert azonban nem tudom. Azt mástól kellene megkérdezni. Üdv Flag of Serbia and Montenegro.svg Szajci reci 2007. szeptember 17., 19:27 (CEST)

Ravazd[szerkesztés]

Szia Crosstor! Nagyon köszönöm, hogy bizalmaddal megtiszteltél. Sajnos nem vagyok informatikus. Ismereteim általában másolással szereztem. Hasonló tipusó szócikkek fonákjait megnézve (szerkesztéseit) átültettem, ha megtetszettek. A konkrét kérdéseddel kapcsolatban általánosságban azt tudom válaszolni, hogy a wikipédia commonsba kell feltenni a képeket és onnan bármely nyelvű wiki tudja azt felhasználni. Ezt angol nyelven lehet megtenni, amelyen nem értek. A commonsba - néhány szerkesztőről tudok, aki képeket szokott feltenni - Alensha (aki üdvözölt is Téged, egyik kedvenc témaköre a települések szerkesztése, én is Tőle tanultam, hogyan lehet a magyar wikibe képet feltenni), Darinko, Vadaro, esetleg Borumbator. Remélhetleg érthetŐen el tudják a lényeget magyarázni. Másfél éve kértem egy ismertetőt (magyar nyelven a commonsba való képfeltételről), de ez ideig nem találkoztam vele. Talán, ha a kocsmafalon újra kérné valaki.

Településekről kb. 1300 képet raktam fel a magyar wikibe. Volt már rá példa, hogy valamelyik kolléga feltette őket a commonsba (pl. Bakonygyirót. Ez a válasz a Lébényi képekre. Amelyikre Pintye Dávid, Bárdos Veronika, Bárdos Dezső van aláírva nyugodtan hasnálhatód, mert jogtiszták. Én és családom tagjai készítették őket. Ha ezekkel a képekkel van problémád, vagy a sóhivatal nicknevű szócikkekkel azokban biztosan tudok segíteni, mert vagy én készítettem őket, vagy ismeretségi körömből valók.

Néhány észrevételt szabadjon megengednem. Örülök, hogy eszperantóul is jelennek meg szócikkek M.o.-ról, de túl rövidnek találom őket. Sok településről már elfogadható szócikkek vannak. Ezeket kellene adaptálni. Esetleg a frissebb információk miatt át is kellene őket dolgozni. Jól nézne ki a településekről készült infobox is. Csak a magyar szöveget kellene lefordítanod És kész. Részemről készülök a magyar wikipédiából kivonulni. Esetleg a németen elérhető vagyok. Például a Tényőről szóló szócikkem zanzásítva már feltettem. Vagy, ha személyes kérdésed van akkor drótpostán (emailban) mindig elérhető vagyok. Üdv: Sóhivatal 2007. szeptember 28., 14:29 (CEST)

Re:Fejér vármegye[szerkesztés]

Szia! A képekkel az lehet a gond, hogy az eszperantó Wikipédián létezik egy Fejer.png kép, de – ha jól értem – Te a Commonson lévő ugyanilyen nevű képet akarod megjeleníteni. Erre egyféle megoldás lehet az, hogy az eszperantó Wikire újra feltöltöd a Fejer.png képet (de más néven), az összes rá való hivatkozást átjavítod az új névre, majd az eredetit felteszed törlésre. Ha a törlés megtörtént, akkor automatikusan a Fejer.png hivatkozás a Commonsos képre fog mutatni (tehát az fog megjelenni). – Az interwikivel kapcsolatban: szerintem rosszul volt megadva az eszperantó cikk címe (persze nem értem a zárójeles kifejezést, így lehet, hogy nagyon félreértek valamit). – Nyugodtan szólj, ha úgy érzed tudok valamiben segíteni. További jó munkát! --Csanády 2007. október 10., 18:55 (CEST)

Kép:Komputa relajso.jpg[szerkesztés]

Szia! Ezt a képet hová szeretted volna betenni? Flag of Serbia and Montenegro.svg Szajci reci 2007. október 18., 12:13 (CEST)

Én sem tudok angolul, csak németül meg szerbhorvátul. Viszont én egy sablon alapján szoktam képeket felrakni. A közkincs a public domain angolul. Tehát ezt kell megadni licencnek és már fel is lehet tenni. Flag of Serbia and Montenegro.svg Szajci reci 2007. október 18., 14:14 (CEST)

re: Nosztalgiatelefon[szerkesztés]

Az igaz, hogy jobban illenek egy régies szobabelsőbe, mint a modern készülékek :) Tényleg nem volt ilyen cikk korábban, az áltelefon cikk lehetett az, amire rosszul emlékeztem. üdv, – Alensha Ankh.svg üzi m

Kaputelefon szócikk[szerkesztés]

Honnan veszed, hogy titkos a kaputelefonon keresztüli beszélgetés??? A kaputelefon tudtommal semmiféle titkosítást nem végez, de mondd meg, ha nem így van. Én mindenesetre rendszeresen hallom mások beszélgetéseit... (úgy, hogy még a kagylót sem kell felvennem). Persze ez valamilyen hiba következménye lehet, de ha esetleg titkosítva lenne a vonal, akkor ha hallom is, nem értenék semmit...

Legközelebb gondold meg, hogy mit írsz le, és jó lenne az is, ha megjelölnéd a forrást, amiből dolgozol... misibacsi 2007. december 1., 23:12 (CET)

Kedves Misi! 10 emeletes házban lakom, más beszélgetéseit nem hallom. Ha nálad úgy van és nincs zárlat, töröld ki a beírást. A telefonokkal kapcsolatos cikkeim forrása 40 év szakmai gyakorlata. Ezt így nem akarom beírni forrásként.

A 40 év tapasztalatát értékelem, de itt a cikkek szempontjából arra is szükség van, hogy az olvasó további információkat kapjon, ha mélyebben is érdekli a dolog. Ezért lenne jó ennél a cikknél is (ahogy a többinél is) megjelölni, hogy hol lehet többet olvasni erről a témáról. Ez lehet szakkönyv, szakfolyóirat, iskolai kiadvány, igényes internetes oldal, bármi, ami elvileg mások számára is elérhető. Ezeket a forrásokat a cikk végén, alul egy külön szakaszban szoktuk felsorolni. Enélkül minden cikk hiányos, és belefutunk abba a szituációba, hogy mindenki leírja a saját tapasztalatát, ami persze mindenkinél más. A cikkeknek viszont valamiféle szakmai egyetértést kell tükrözniük, tehát nem alapulhatnak kizárólag egyéni véleményen. misibacsi 2007. december 2., 09:59 (CET)

Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre[szerkesztés]

Szia! Kérlek szavazz a szócikkekre! Zastava S. Jugoslavije.png Szajci reci 2008. április 21., 07:05 (CEST)

Szlovák Települések[szerkesztés]

Üdv, a Tudakozóra írt felvetésedre válaszolok. Egy wikipédia cikk annyira megbízható, mint amennyire a lap alján jegyzett forrásai megbízhatóak. Amennyiben forrásokban nem említett információt látsz, a rész beíróját (a laptörténet alapján) megkeresheted, hogy honnan származik egy-egy adat.

Vonatkozó irányelvek:


Javaslom, hogy keress egy részletes régi térképet, múzeumban, könyvtárban, aminek alapján meghúzható az a bizonyos határvonal. Bár komolyabb cikkek írásakor mindig kiderül, hogy a helyzet összetett, itt például el tudom képzelni, hogy oda-visza csatolgattak pár települést, tehát időponttól függhet az eredményed.

ui: HIvatkozási minta idegen nyelvű cikkekre: eo:telefonoRodrigó 2008. június 23., 08:08 (CEST)


Szia! annyit hozzá tudok szólni, hogy Komárom és Esztergom vármegyék visszakerültek teljesen. Komárom 99%, Esztergom biztos. Villy Itt tessék beszólni 2008. június 23., 08:20 (CEST)
Értem, de annyit tudok mondani, hogy Esztergom megyétől északra, mert az összes falu viszakerült. tudom, hogy nem sok, de ennyit tudok hozzászólni érdemben. Amúgy én találtam térképet valahol a neten, ha érdekel elővadászom a laptopot, és felteszem valami tárhelyre, bár az sem teljesen részletes. Villy Itt tessék beszólni 2008. június 23., 11:21 (CEST)

Van nekem jobb térképem is, de nem találom. 2 hete még láttam a gépen, keresem. De addigis ezt tudom mutatni:

Villy Itt tessék beszólni 2008. június 23., 11:49 (CEST)

I. bécsi döntés[szerkesztés]

Nyitra[szerkesztés]

Üdv!

Az egykori (1918 előtti) Nyitra vármegye területén a határ az alábbi falvaktól délre húzódott (tehát ezek Szlovákiában maradtak):

Sopornya - Mocsonok - Ürmény - Berencs - Kiscétény - Lapásgyarmat - Babindál - Kishind.

Az ezektől délre eső települések Magyarországhoz kerültek.

Ennél még pontosabban is lehet ismerni az adatokat, de rengeteg lenne leírni. Ha valami konkrét kérdésed van, keress meg vele bátran.

Peyerk vita 2008. június 23., 11:59 (CEST)

Bars[szerkesztés]

Pozba "nagyon" Magyaroszághoz került, a határ úgy 20 km-nyire északra került tőle. – Peyerk vita 2008. június 23., 12:06 (CEST)


Az egykori (1918 előtti) Bars vármegye területén a határ az alábbi településektől északra húzódott (tehát ezek Magyarországhoz kerültek):

Aha - Tajnasári - Mohi - Kiskoszmály - Újbars - Marosfalva - Kiskálna - Felsőszecse - Léva.

Az ezektől északra fekvő települések Szlovákiában maradtak.

Peyerk vita 2008. június 26., 19:30 (CEST)

Hont (1. rész)[szerkesztés]

Az egykori (1918 előtti) Hont vármegye területén a mai Lévai járásban a határ kicsit csavarosan indult.

az ezektől északra lévő települések Szlovákiában maradtak, a délebbiek Magyarországhoz kerültek.

A felsorolt településektől keleti irányban a határ pontosan megegyezett a mai Korponai és Lévai járások közötti járáshatárral, tehát a mai Korpona járás települései közül egy sem került vissza Magyarországhoz.

(a következő rész a mai Nagykürtösi járás lesz :-))

Peyerk vita 2008. július 10., 10:26 (CEST)

Folytatás[szerkesztés]

Rájöttem hogy szükség lehet rá máskor, máshol is, ezért itt folytatom majd: Szerkesztő:Peyerk/Bécsi döntések. – Peyerk vita 2008. július 29., 11:59 (CEST)

Szlovák falvak[szerkesztés]

Szia! Pontos listám erről nekem sincs, viszont ahonnan a falutörténeteket írom a szlovák "obce info.sk" és "e-obce.sk" faluismertető oldalak történeti részében mindig megemlítik, hogy az adott település 1938 és 1945 között Magyarországhoz tartozott. Általában elmondható, hogy 1938-ban a magyar többségű települések kerültek vissza Magyarországhoz. Köszömön az elismerést, én is gratulálok neked. 1000 szócikk az már nem semmi. Üdv. Darinko vita 2008. június 23., 20:14 (CEST)

Interwiki[szerkesztés]

Üdv! Arra kérlek, hogy ne tedd egymás mellé az interwikiket! A magyar Wikipédiában mindig egymás alá írjuk őket, és elöl van az angol. Bináris ide 2008. július 4., 14:59 (CEST)

Bin: Hozzáteszem, az interwikiket a botok szokták karbantartani, egy szerkesztő ezzel alig kell foglalkozzon. Crosstor: nagyon köszönjük a szerkesztéseidet, az interwikiket most javítom. Üdvözlettel - Dorgan labor 2008. július 4., 15:16 (CEST)

wikiszótár[szerkesztés]

Szia! Nem volna kedved csatlakozni a wikiszótár közösségéhez? http://hu.wiktionary.org Zastava S. Jugoslavije.png Szajci reci 2008. szeptember 30., 07:45 (CEST)

Zemplénújfalu[szerkesztés]

Kösz az észrevételt, hibás adatok voltak megadva... és a javitásokkal még nem tartunk ott Taz vita 2008. november 8., 14:04 (CET)

RE:Porosztó

1. mint a laptöriben látható, nem én szerkesztettem a cikket, K-Szlovákiához csak kivételes esetekben szólok hozzá, mivel nem ott lakom és gyakran nem is vagyok képben 2. mint a térképből adódik valóban MO része volt 3. a cikkben amit én láttam nem szerepel a bécsi döntés 4. a zsidók deportálását sem értem hogy jön ide, de valóban az első szlovák állam hamarébb fogadta el azon zsidó törvényeket melyek a deportációval kapcsolatosak, többen átszöktek MO-ra emiatt és ott is maradtak egy "jó" darabig 5. A szócikket még bővíteni kéne, ehhez esetleg ha tudsz ajánlhatsz irodalmat további jó szerkesztést Taz vita 2008. november 27., 16:01 (CET)

RE:Porosztó 2

1. Mint írtam minden valószínűség szerint MO része volt 38-44 között és ez nem feltétlenül a bécsi döntésektől függ... (hanem ettől) ami ugye a cikkben egy szóval sem szerepel. 2. Zsidók deportálásáról nem egy településtörténetben kell irni, hanem a megfelelő helyen. Itt ha nagyszámú zsidóság élt vagy itt gyűjtötték őket össze mint. pl. Poprádon és más vasúti csomópontokban, amire forrás kell, term. meglehet emliteni Taz vita 2008. november 27., 18:44 (CET)

nagyon fontos[szerkesztés]

Szia! Kérlek olvasd el ezt a szakaszt, és javítsál valamit, amit tudsz. Fontos, hogy jó minőségű legyen a wikipédia. Zastava S. Jugoslavije.png Szajci reci 2008. december 12., 16:52 (CET)

Eszperantó interwiki[szerkesztés]

Szia!

Miért szúrsz be olyan eszperantó interwikiket, amilyen szócikkek nem is léteznek?

Üdv, és további jó szerkesztést! – Hunyadym Vita 2009. január 24., 11:42 (CET)

Szia! Ezt a két szerkesztésedet láttam: [1] és [2], és megnéztem az eszperantó lapot, de a cikket csak 15 perccel később írtad meg, amit én már nem vettem észre. Bocsánat a zavarásért. – Hunyadym Vita 2009. január 24., 15:20 (CET)

Helytartóválasztás[szerkesztés]

Kedves Crosstor!

Láttam, hogy sokat szerkesztesz az eowikiben; ebből úgy gondolom, hogy megvan a szavazati jogod. Gyere, és szavazz! De csak ha van kedved. Szalakóta vita 2009. február 18., 19:47 (CET)

Árak[szerkesztés]

Olyan 2500-3000 Ft . Ilyen látogatói létszám mellett olcsóbb helyet nem nagyon tudtunk találni. Aktuális ét-, ill. itallapot az étterem honlapján találsz. Cassandro Coat of arms of Malta.svg Ħelyi vita 2009. május 17., 10:42 (CEST)

Vendvidéki Köztársaság[szerkesztés]

Kedves Crosstor! Láttam, hogy megírtad a Vendvidéki Köztársaság esperanto cikkét, amit köszönök. A cikk a magyaron kiemelt lett, de ha túl hosszú, akkor kivehetek belőle neked fontosabb részeket és úgy ültesd be az esperanto cikkbe. [törölt kép] DoncseczTöj njaš znán. 2009. június 7., 20:31 (CEST)

Abháziát annyira nem ismerem, meg Oszétiát se. De egyébként önálló nyelvvel és kultúrával rendelkező népekről van szó, joguk van a függetlenséghez, míg Koszovóban albánok élnek, nincsen koszovói nyelv és szerintem gyenge lábakon állnak a nyugatiak érvei a függetlenségük mellet. Rajtuk kívül vannak az erdélyi szászok akik a németekhez tartozóknak érzik magukat, de saját nyelvet beszélnek, lényegesen másabb kultúrájuk van és történelmileg sokkal érettebbek egy függetlenségre, mert a magyar királyságon belül is autonómiájuk volt.
Gondolom, hogy lehetnek nem lefordítható kifejezések is. Ilyen a Vendvidék, vagy a Tótság. Egyébként ehhez kapcsolódóan van még a Szlovenszka krajina cikk, mivel ez is csaknem független állam lett a Muravidéken. Erre egyébként inkább tisztelettel lehet tekinteni, mert legálisabb úton akarták létrehozni mint a Vendvidéki köztársaságot. Bár nem kérem, hogy lefordíts ezt is, de azért jó volna. [törölt kép] DoncseczTöj njaš znán. 2009. június 8., 07:32 (CEST)

Budafapuszta[szerkesztés]

Kedves Crosstor! Budafapusztának utánanéztem, valóban nem önálló település, hanem Kiscsehi külterülete, vagyis Kiscsehihez tartozik. A cikket nem én kezdtem el, de én bővítettem ki még 2008 végén. Estu kore salutata:Kossuthzs. vita 2009. október 5., 08:56 (CEST)

Barguzin[szerkesztés]

Üdvözöllek, most csak virtuálisan! Lefordítottam az orosz szócikk kért részletét:

Miután a szócikk ismerteti a sajtóhírt, hogy Burjátia területen, Barguzin temetőjében egy sírról feltételezték, hogy Petőfié, így folytatja: 1987-ben odaérkezett az első magyar „expedíció”, azaz Balajti András és Szirti László dokumentumfilmes. A következő évben Kéri Edit irodalomtörténész támogatókat keresett a sír feltárásának finanszírozásához. Morvai Ferenc, a Megamorf-cég tulajdonosa ajánlotta fel a szükséges összeget. 1989-ben odaérkezett a magyar antropológiai expedíció Morvai vezetésével, magyar, szovjet és amerikai szakemberekkel. Miután megtalálták az esetleges Petőfi-sírban lévő tetem maradványait, azokat Moszkva szállíttatták, ahonnan exhumálás végett Budapestre tervezték továbbküldeni.
A Szovjeunió Minisztertanácsa azonban előbb független szakértőkből álló bizottság felállítását kérte, hogy ellenőrizzék, valóban Petőfi tetemének maradványairól van-e szó. A moszkvai bizottság kétségbe vonta ezt, mert a maradványok egy része már azonosíthatatlan volt, a gerinc pedig szerintük inkább egy női tetemé lehetett. Az ügybe magyar politikusok is bekapcsolódtak, és végül elérték, hogy a maradványokat New Yorkba szállítsák. Az amerikai bizottságban 15 tudományos intézet képviselői, továbbá svájci és japán szakemberek vettek részt. A vizsgálat végül egyértelműen megállapította, hogy a maradványok egy nőtől származnak.

- Ennyi volt a szócikk idevonatkozó része. Remélem, sikerült valamennyit segítenem. Örülök, hogy tegnap személyesen is megismerhettelek, további jó szerkesztést! - Vadaro vita 2009. november 22., 17:14 (CET)

Karácsony[szerkesztés]

Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új évet kívánok! Kossuthzs.
Guido Reni 003.jpg
Csillagszóró szórja fényét,

árasztja a szeretetet s a békét.
Angyalka száll házad felett,
hogy átadjon egy üzenetet: BOLDOG KARÁCSONYT!
Istvánka Crystal Clear app package toys.png posta 2009. december 21., 22:36 (CET)


re:Tarfalu[szerkesztés]

Értem, azt hittem ő fordította onnan (a laptörit nem néztem meg). :D – Einstein2 Einstein2 blablabla, és más zagyvaságok 2010. június 28., 11:13 (CEST)

Ökörmező[szerkesztés]

Szia! Az Ökörmezői járás települései közt sok a kenézi telepítés. Az Északi-Kárpátokban a 14. században megjelent vlachokat a Wikipédia hasonló című cikke is említi. A vlachok a Kárpátokban a kenézek által letelepítve juhtartó falvakat hoztak létre. A Wiki Román nyelv cikke szerint is 410.000 román kisebbség él Ukrajnában, igaz többsége talán Moldova területén. Ökörmező és környéke trianonig az egykori Máramaros vármegyéhez tartozott, a II. Világháború után a Tisza választóvonallal Máramaros megye déli része Romániához, északi része pedig Ukrajnához, Kárpátaljához került. A román lakosságra vonatkozó adatok A tört. Mo. atlasza és adattára 1914 c. könyv anyagából valók. Kossuthzsuzsa vita 2010. július 2., 21:37 (CEST)

Alsószalatna[szerkesztés]

Szia! Köszönöm az észrevételt. Az történhetett, hogy véletlenül a másik Szalatna adatai kerültek a történeti részbe. A két falu szlovák nevében csak egy betű eltérés van és a forrásanyagban valószínűleg eggyel arrébb néztem. Már javítottam a hibás részt. Mégegyszer köszi! Üdv. Darinko vita 2010. november 10., 20:44 (CET)

Milliós városok[szerkesztés]

Szia! Megkérhetlek, hogy a számokat formázd át a magyar helyesírás szerinti módon? Ezek az ezreselválasztók nem megfelelőek. Köszi CsigabiSpiral jel.jpgitt a házam 2010. december 13., 17:14 (CET)

Kellemes ünnepeket![szerkesztés]

Örömökben gazdag, Eredményes Boldog Új Évet Kívánok! Szeretettel:Kossuthzsuzsa vita 2010. december 28., 11:41 (CET)
Szép a fenyő télen-nyáron,
sose lepi dermedt álom:
míg az ágán jég szikrázik,
üde zöldje csak pompázik.

Nagykarácsony immár eljő,
érkezik az új esztendő.
Míg a mező dermed, fázik,
a zöld fenyves csak pompázik.
Weöres Sándor: Szép a fenyő

Áldott, Békés Karácsonyi Ünnepeket kívánok!Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2010. december 23., 12:06 (CET)

Vámosfalva[szerkesztés]

A weboldaluk szerint a bécsi döntés után Mo-hoz tartoztak. Taz vita 2011. január 23., 10:32 (CET)

Szia! A térkép alapján nem valószínű hogy visszakerült volna, ráadásul szlovák többségű település volt. A határ Losonctól nem messze húzódott, Vámosfalva meg 18 km-re van tőle, tehát valószínűleg téves bejegyzés volt ezért kivettem a szócikkből. Üdv. Darinko vita 2011. január 23., 11:10 (CET)

Re: Savnik[szerkesztés]

Szia! Ellenőrzéskor csak a vandalizmust és a jogsértést szűrjük ki, tartalmi ellenőrzésre nincs energiánk mindenhol. Én nem merem javítani, mert nem értek hozzá (az angolban valóban falu, a németben „hely”, máshol „település”), ha szerinted nem város, írd át nyugodtan. Alensha 2011. július 17., 21:47 (CEST)

Bazilika[szerkesztés]

Tornáztatod az agyam ebben a vak melegben, de nem lehet a szegedi Fogadalmi templom bazilika, hiszen az alaprajza latin kereszt, a bazilikák alaprajza meg görög kereszt. No de nem ilyen egyszerű a dolog, tán még a kupolák is számítanak, egy kupolája a szegedi Fogadalmi templomnak is van, meg állítólag a latin kereszt magában foglal(hat)ja a görög keresztet is, s akkor már minden püspöki székhely templomát nevezhetjük bazilikának. A szegedi templom Fogadalmi templom, Dóm, katedrális, székesegyház néven szerepel, ma is püspöki székhely. Majd a biztonság kedvéért megkérdezem a pap barátomat, hogy a szegedi Dóm megkapta-e a bazilika minor besorolást.--Mártiforrás 2011. augusztus 28., 15:23 (CEST)

Bazilika Vol. 2[szerkesztés]

Szia!

Tájékoztatlak, hogy az Adminisztrátorok üzenőfalára írt bejegyzésedet átmozgattam a Járőrök üzenőfalára. Hungarikusz Firkász Nuvola apps ksig.png Ide írkássz! 2011. augusztus 31., 18:34 (CEST)

K.k.ü.![szerkesztés]

Ezüst esőben száll le a karácsony,
a kályha zúg, a hóesés sűrű;
a lámpafény aranylik a kalácson,
a kocka pörg, gőzöl a tejsűrű.

Kik messze voltak, most mind összejönnek
a percet édes szóval ütni el,
amíg a tél a megfagyott mezőket
karcolja éles, kék jégkörmivel.

Fenyőszagú a lég és a sarokba
ezüst tükörből bókol a rakott fa,
a jó barát boros korsóihoz von,

És zsong az ének áhítatba zöngve…
Csak a havas pusztán a néma csöndbe
sír föl az égbe egy-egy kósza mozdony.
Kosztolányi Dezső – Karácsony
Kellemes karácsonyi ünnepeket!--Istvánka Gnome-face-cool.svg posta 2011. december 24., 01:25 (CET)

Rókus-kápolna[szerkesztés]

Írtad a Fotótúrák lapon, hogy szeretnél fényképet a Rókus-kápolnáról. Melyikről? – Rlevente Műemlék piktogram.jpg vita 2012. május 11., 17:11 (CEST)

Találtam egyet: Rokus chapel.jpg– Rlevente Műemlék piktogram.jpg vita 2012. május 12., 13:04 (CEST)
Szuper! Jó, hogy van valaki, aki eszperantó vonalon is propagálja Magyarországot. --Rlevente Műemlék piktogram.jpg vita 2012. május 16., 19:32 (CEST)

Válasz[szerkesztés]

Szia. Kicsit keresgélnem kellett, de megtaláltam. 2011. március 10-i az eset, itt található a laptörténet.[3]. IP-ről jött a vandál szerkesztés. Visszaállítottam, majd elhelyeztem a figyelmeztetést a vitalapon. Biztos, hogy nem te szerkesztettél akkor. Tavaly márciusban valaki olyan ember használta ezt az IP-címet, aki vandálkodásra használta. Most egy év után te kaptad ezt az IP-t, s mivel azóta nem szerkesztette a Wikipédiát róla senki, ezért te kaptad meg az üzenetet, amikor erről az IP-ről szerkesztettél. Utólag is elnézésedet kérem, szerkesztéseiddel semmi gond nincs, az üzenet nem neked szólt. FarkasgergelyPisces symbol.pngÜzenet 2012. május 12., 21:15 (CEST).

Ady[szerkesztés]

szabadkőműves Ady[szerkesztés]

Zöld pipa.png Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy valójában Ady szabadkömüves volt-e. Nyílvánvalóan szerepel a sz.k-ek listáján, valamint internetes elérések vannak pl.
http://szkp3.blogspot.ro/search/label/Ady%20Endre
http://epa.oszk.hu/00000/00001/00217/pdf/ITK_00217_1961_01_053-054.pdf
melyek ezt alátámasztják. Valaki kritizált, hogy ezek nem hiteles dokumentumok, mert külföldi források cáfolják ezt. Mi a helyzet, egyrészt ha forrásmegjelölés van, az mit garantál, tehát a hitelességet. A Vikipédia szerkesztőjének feladata a források hitelességének megállapítása? Másrészt nem magyar nyelvű forrás miért hitelesebb egy magyar költőről?Ady Endre
--Crosstor vita 2012. augusztus 24., 13:01 (CEST)

válasz:

Ez a kérdés is a Kocsmafalra vagy az Ady Endre szócikk vitalapjára való... de nem dobom tovább a labdát, a véleményemet elmondom.
A Szűcs-cikknek ez a beszkennelt képe az Országos Széchényi Ferenc Könyvtár honlapjáról tölthető le. Ez - véleményem szerint - hiteles forrásnak számít. Vagyis, Ady Endre szabadkőműves tagsága - magatartásából ítélve akármennyire is nem tulajdonított ő ennek jelentőséget - nem kétségbevonható!
  • Az általad megadott linkekről:
A másodikat hamar elintézhetjük! Ez ugyanaz a beszkennelt Szűcs-dokumentum, más internetes címmel, mint amit válaszom első részében idéztem a Wikipédia-szócikkből. Tehát: ez a forrásod hiteles!
Az első linkedet viszont tanulmányozni kell! A blogspot.hu-nak ez az oldala egy napjainkban történt eseményről tudósít, oly formában, hogy maguk a szabadkőművesek írnak róla, Ady Endre szabadkőműves-tagságával érvelve. Ez a tény, mármint az, hogy a tudósításból kiérthető Ady Endrének a maguk közé valósága, a hitelesség alátámasztása mellett szól. Már csak az a kérdés, hogy maga a web-oldal hiteles-e, hogy valóban a szabadkőművesek gondozzák-e!
Tény, hogy - végiglapozva sok-sok belső linket - én impresszumot, elérhetőséget nem találtam sehol - de a látott oldalak tartalma bennem nem hagyott kétséget, hogy (akárkik is nevezik magukat szabadkőműveseknek) ezek a web-címek a magukat szabadkőműveseknek nevezők szervezeteiről, tevékenységükről tájékoztatnak, bizonyára elég gazdagon!
Én ezt az elsőként megadott forrásodat is hitelesnek fogadom el, mint nem elsődleges forrást, mivel csak utalás van benne Ady Endre szabadkőműves tagságára. Szóval: csupán adalék. A két forrásod sorrendjét felcserélném.
  • Azt írod: „Valaki kritizált, hogy ezek nem hiteles dokumentumok, mert külföldi források cáfolják ezt.” Valaki? Megadta a cáfoló forrásokat?
Az mindegy, hogy külföldi... Mi számít külföldinek? Vajon, az a külföldi: Monarchia-beli forrás? Vagy talán francia? Mindegy, a lényeg nem az, hogy külföldi, hanem az, hogy mit állít!
Össze kell vetni a két ellentmondó állítást, neveket, tényeket összehasonlítva!
Muszáj minősíteni a forrásokat, valóban... Így!
Adventuress Under Sail.jpg vitorlavita 2012. augusztus 24., 23:17 (CEST)

Amire eddig jutottam[szerkesztés]

Kedves Crosstor!

Akkor te a "Vasárnapi Újság" 1894. szept. 30-i számában (epa.oszk.hu/00000/00030/02117/pdf/02117.pdf) 648. oldalon megjelent "Szinnyei József pedig 100 frttal az alapítók közé lépett" sorokat hogyan értelmeznéd másképp? Én úgy, hogy most már ő is tag lett. Ha nem az idősebbik, akkor az ifjabbik. És azért az ifjabbik a valószínű, mert azonkívül, hogy 1887-ben közzétette szemelvényes fordítását "Szemelvények a Kullervo epizódból" címmel a Társaság évkönyvében, 1885-ben is közölt egy tanulmányt az az évi évkönyvben "A finn irodalom története" címmel. Az ifj. Szinnyei pedig nem volt már kisgyerek ekkoriban.

Az idősebb Szinnyeinek is volt ugyan kapcsolata a Kisfaludy Társasággal, hiszen a Vasárnapi Újság azt írta 1884 márciusában, hogy a Kisfaludy Társaság ülésén "id. Szinnyei József egyetemi könyvtárőr a társulat elhalt 4-6 tagjának haláláról szóló gyászjelentést ajándékozott", viszont itt feltűnő, hogy más egyénekkel szemben itt a tisztsége is kihangsúlyozódott, tehát nem valószínű, hogy tag volt még. Ugyanakkor id. Szinnyei Józsefnek 1894-ben volt egy összeállítása "A Kisfaludy-Társaság ... B. Jósika Miklós emlékezetét ... 1894 máj. 5-én külön ülésben ünnepli" címmel, amit a Kisfaludy Társaság adott ki. Egy ilyen ülésen nyilvánvalóan neki is részt kellett venni.

Mindenesetre megpróbálok a Vasárnapi Újság számai alapján többet megtudni. Apród vita 2012. november 30., 16:14 (CET)

Úgy tűnik, tényleg egyik Szinnyei sem tartozott a Kisfaludy Társasághoz[szerkesztés]

Mivel a Vasárnapi Újság 1897. június 6-i számában a Kisfaludy Társaság élő tagjait megörökítő képek között nem találtam egyik Szinnyeit sem (a képek alatt a taggá választás időpontjával), nem tudom, mire véljem ezt. A lap egyébként azért közölte a arcképgyűjteményt, mert a Kisfaludy Társaság 1897 februárjában ünnepelte 50. közgyűlését (http://epa.oszk.hu/00000/00030/02259/pdf/02259.pdf).Apród vita 2012. november 30., 21:02 (CET)

Szerkesztővita:Ivanhoe#Szent Sebestyén vértanú temploma (Eger)[szerkesztés]

Szia! Töröm a fejem, lehet, hogy nehéz napom van, de gőzöm nincs mit szeretnél tőlem :-)--True-Symbol.gifIvanhoe sherwoodi erdő 2013. január 19., 18:22 (CET)

Szimplán kijavítottam benne egy mondatot, mielőtt jóváhagytam járőrözés közben. Ha gondolod, keresd meg a cikk létrehozóját.--True-Symbol.gifIvanhoe sherwoodi erdő 2013. január 20., 13:18 (CET)

Nova stilo[szerkesztés]

Jen nova stilo en diskutloko Malbona redaktomilito... --Crosstor 18:30, 22 Jan. 2012 (UTC)

Mi ne trovas cxi tiun subtitolon utilan. Cxiujxuxd Astroscienco 18:33, 22 Jan. 2012 (UTC)
Saluton, Crosstor. Pri kiu redaktomilito vi skribis? Por solvi problemon, estus necese suficxe detale priskribi gxin. --Tlustulimu 18:55, 22 Jan. 2012 (UTC)
"Malbona redaktomilito inter hungaraj, slovakaj kaj rumanaj patriotoj - Ni solvu la konflikton" trovigxas cxi tie sur la Diskutejo pli supre (cx. 3 titoloj).--Crosstor 05:58, 23 Jan. 2012 (UTC)
Mi vidas, ke tiu vocxo estas akceptita en VP. Tre bone. Mi spertis ankaux, ke tiu frazo jam mankas el mia teksto, kion mi skribis: "Do ne boju pro falsa logikeco! --CubeF 16:12, 22 Jan. 2012 (UTC)

". Tamen mi mencias, ke hodiaux mi ricevis leteron de li, en kiu li bedauxras gxin.--Crosstor 07:08, 24 Jan. 2012 (UTC)

  • Bone, Crosstor - nun mi absolute ne plu komprenas kion vi volas diri! Kiu vocxo, kiu frazo, kiu teksto kaj kion vi skribis? Mi nur aldonas ke ja mi skribis ke mi bedauxras nian redaktomiliton (por ke klaru kion mi bedauxras). --CubeF 23:05, 24 Jan. 2012 (UTC)


Do ne boju pro falsa logikeco! --CubeF 16:12, 22 Jan. 2012 (UTC)

Húsvét[szerkesztés]

Boldog, szeretetteljes húsvétot kívánok! Szalakóta alias Koracio vita 2013. április 1., 16:46 (CEST).

lingvaj ligoj[szerkesztés]

Estas romanoj, kiuj traktas, ke en la futuro komputiloj regas, la homoj estas nur sklavoj. Tiu Wikidata estas sukcesa eksperimento en tiu vojo. Gxis tiam la lingvaj ligiloj laboris bone, Wd faris malordon. Se iu havas celon fari malordon, ne laboru en Vikipedio.

  • Vidu pli supran mencion de Pangea!
  • Miaj spertoj: ekde starto de Wd mi faris pli ol 300 artik., do mi ne faris statistikon, tamen laux la memoro okazis la jenaj en supozataj %-oj:
    • mankis la krajono, ankaux mankis tio en la menciita loko, do mi ne estas detektivo sercxi gxin 20%
    • post klako al krajono aperis angla mesagxo pri eraro 20%
    • post klako al krajono aperis mesagxo "okazis neatendita eraro" 35 %
    • post klako al add naskigxis nova lineo, kiu same akceptis nenion 5%
    • eo ne estis akceptebla 5%
    • artikolotitolo ne estis akceptebla, aperis angla surskribo: tiu artikolo ne ekzistas, tio estas mensogo, mi mem faris la artik. kaj kontrolis la titolon 5%
    • aliaj forgesitaj eraroj

Mi aldonas, ke Wd ne donas informon pri auxtoroj de lingvaj kodoj. En la malnova sistemo tio estis konstatebla. Cxu tio estas realigebla, ke reiri al la malnova sistemo kaj robotoj farus Wd? Wd-n lauxdas nur tiuj, kiuj neniam aux malofte verkas novajn artik. LA NOVA SISTEMO DEVAS ESTI SIMPLA, ADAPTITA ECx POR KOMENCANTOJ! --Crosstor (diskuto) 09:12, 29 Jun. 2013 (UTC)

Sör[szerkesztés]

Köszönöm! --Rlevente Műemlék piktogram.jpg üzenet 2013. július 14., 07:09 (CEST)

Eszperantó szaknyelv[szerkesztés]

Kedves Crosstor, mint az eszperantó nyelvű Wikipédia egyik szerkesztőjéhez fordulok hozzád. Én magam kezdő szinten művelem az eszperantót. Sok évtizeddel ezelőtt, még az általános iskolában tanultam, akkor több külföldi levelező partnerem is volt, de aztán kimaradt az életemből. Most újra elővettem és megpróbáltam saját szakmámban, a textilipar tárgykörében elkezdeni eszperantó nyelven szócikket írni. (Egyébként a magyar Wikipédián már vagy tíz éve ugyanezt a témakört kultiválom, számos cikkem van, ezek listája a magyar szerkesztői lapomon megtalálható.) Azt látom, hogy az eszperantó Wikipédián a textilipari vonatkozású szócikkekben előfordulnak szakmai hibák, nyilván nem szakemberek írták, ezeket például szeretném kijavítani/pontosítani. - Első komolyabb ilyen témájú cikkem a Trikmaŝino. Ennek készítésekor botlottam bele az első komolyabb problémába: nagyon sok esetben nekem kell megalkotnom egy-egy speciális szakkifejezést (például a különböző tűfajták elnevezését), mert az általam ismert nyomtatott és interneten fellelhető szótárak egyike sem tartalmaz ilyeneket. Ehhez a magyar mellett a német és az angol szakkifejezéseket próbálom alapul venni, figyelembe véve az eszperantó szóalkotási szabályait (az elő- és utóképzőket). Úgy látom, te magad is műszaki szakember vagy, ha más szakterületen is, de hálás lennék, ha átnéznéd ezt az említett szócikket, esetleg egybevetve a magyar megfelelőjével (Kötőgép), ami szintén az én munkám. (Az eszperantó nyelvű cikk ennek rövidített változata.) Amennyiben nem terhellek, szeretném a további próbálkozásaim során is igénybe venni eszperantó tudásodat. - Érdeklődéssel várom és előre is köszönöm a véleményedet. Üdv. – Elkágyé vita 2016. október 25., 08:33 (CEST)

Köszönöm szépen a válaszodat. Eddigi eszperantó nyelvű cikkeim listáját az ottani szerkesztői lapomon megtalálod. Hálás leszek minden javításért. Üdv. – Elkágyé vita 2016. október 25., 14:27 (CEST)
Köszönöm a segítségedet. – Elkágyé vita 2016. október 26., 18:41 (CEST)
Köszönöm a javaslataidat, ki fogom próbálni. – Elkágyé vita 2016. október 27., 17:24 (CEST)
Újabb segítségedet is nagyon köszönöm. Átböngészem a szavakat. – Elkágyé vita 2016. október 28., 19:59 (CEST)
Sikerült értelmeznem a megadott szavakat. Bár a képet nem látom, de arra a következtetésre jutottam, hogy egy ún. körhurkológépet ábrázolhat és annak fő részeit jelöli meg. Ez már nagyon elavult géptípus, ilyet ma már sehol nem használnak, de azért az alkatrész-elnevezések egy része még korszerű gépek esetére is alkalmazható. - Nagyon köszönöm a segítségedet. – Elkágyé vita 2016. október 29., 06:44 (CEST)

Kedves Crosstor, igazán nagyon köszönöm, hogy ilyen sok energiát fektetsz az általam jelzett probléma megoldására és hogy ilyen sok segítséget adsz. - Az általad összegyűjtött szakszavakat mind átnéztem, általában nagyon találóknak tartom őket, de sajnos van néhány, amit nem tudok értelmezni, ill. van olyan, amelyre több különböző magyar (és angol és német) szakkifejezés is ráillene, nem tudom, melyikre gondolt a fordító. - Azt írod, hogy a "Legindaj artikoloj" helyre kellene a szócikket feltölteni. Ez hol található, és hogy működik? Üdv. – Elkágyé vita 2016. október 31., 16:06 (CET)

Az 1956-os szócikkíró pályázat[szerkesztés]

Kedves Crosstor!

Korábban elmaradt, így most örömmel értesítelek, hogy különdíjban részesültél az 1956-os pályázat díjazásakor. A szócikkekkel kapcsolatos munkádat köszönöm, a díjadhoz pedig gratulálok! A díjátadóval kapcsolatban küldtem két nappal ezelőtt egy e-mailt, amire eddig nem reagáltál. Várom válaszodat! Üdvözlettel: Samat üzenetrögzítő 2017. január 28., 10:30 (CET)


Kedves Crosstor!

Köszönöm válaszod, de mivel ezúttal kis túlzással egyedül lettél volna, így a díjkiosztót elhalasztottuk.

Kérlek, jelezd a kocsmafalon, hogy melyik időpont lenne neked alkalmas a február 18. és a február 25. közül. Ha mindkettő, akkor azt.

Válaszodat köszönöm: Samat üzenetrögzítő 2017. január 30., 23:28 (CET)

+2 kép[szerkesztés]

Szia!

Az általad kértek közül 2db képet elkészítettem és feltöltöttem. misibacsi*üzenet 2017. július 30., 16:46 (CEST)

Ha szükséged van rájuk ott, akkor töltsd fel a Commonsba őket, nincs kifogásom ellene, de kicsit macerás, másrészt ott hajlamosak hamar törölni egyes képeket, tehát szerintem jó, ha megmaradnak a magyar WP-n is.

A Pöttyös utcai metrót gondoltam, hogy megkérdezed, de ezek szerint nem láttad még a helyszínt (talán a Google Föld-ben meg lehet nézni utcanézetben). Kívül nincs semmiféle "épület", amit le lehetne fényképezni, nagyjából annyi látszik, mint egy egyszerű aluljárónál, aminek a teteje le van betonozva. Max a lejárati lépcsőt lehetett volna lefényképezni, ami egy átlagos lépcső. A belső teret is csak a színe miatt fényképeztem le, mert ez állomásonként eltér, tehát ennek volt valami értelme.

Azt hittem egyébként, hogy a magyar cikkekbe akarod berakni ezeket. misibacsi*üzenet 2017. július 31., 16:23 (CEST)

Ott valóban nem voltam, de minden más megállóban van valami bejárat, ha más nem, pl az Ecseri útnál, ahol egy lejárati lépcső van. Az összes földalatti M1 ilyen, azok le vannak fényképezve.– Crosstor vita 2017. augusztus 1., 06:01 (CEST)