„Izlandi személynevek” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Syp (vitalap | szerkesztései)
Syp (vitalap | szerkesztései)
13. sor: 13. sor:
== Anyai nevek ==
== Anyai nevek ==


Az izlandiak nagy többsége az apja nevét viseli, de családi okokból, vagy a divathoz alkalmazkodva, lehetséges az anyai név használata is. Ez pusztán a család döntésétől függ. Ismert izlandi személyiség például [[Heiðar Helguson]], azaz Helga fia Heiðar labdarúgó. Egy másik ismert személy Guðrún Eva Mínervudóttir, Minerva lánya Guðrún Eva. Középkori példa Eilífr Goðrúnarson költő.
Az izlandiak nagy többsége az apja nevét viseli, de családi okokból, vagy a divathoz alkalmazkodva, lehetséges az anyai név használata is. Ez pusztán a család döntésétől függ. Ismert izlandi személyiség például [[Heiðar Helguson]], azaz Helga fia Heiðar labdarúgó. Egy másik ismert személy Guðrún Eva Mínervudóttir, Minerva lánya Guðrún Eva. Középkori példa [[Eilífr Goðrnarson]] költő.
Néhányan mind az apai, mind az anyi nevüket használják, például Dagur Bergþóruson Eggertsson, [[Reykjavík]] volt polgármestere.
Néhányan mind az apai, mind az anyi nevüket használják, például Dagur Bergþóruson Eggertsson, [[Reykjavík]] volt polgármestere.



A lap 2008. december 6., 15:14-kori változata

Az izlandi nyelvben a személynevek szerkezete megőrizte a régi skandináv – és általában középkori európai – hagyományokat annyiban, hogy nem használnak családnevet, hanem csak keresztnevet és apai nevet.

Apai nevek

Egy ember neve tehát a keresztnevéből és az apja keresztnevéből képzett apai névből áll, például egy képzeletbeli Jón Stefánsson fia, aki az Erik nevet kapta, teljes néven Erik Jónsson (Jón fia Erik) lesz. Jón Stefansson Katrín nevű lányát pedig Katrín Jónsdottir (Jón lánya Katrin) néven nevezik majd. Ha egy férfinak két keresztneve van, akkor dönthet arról, hogy melyik nevéből képezi gyermekei apai nevét.

A hagyományőrzés jegyében 1925 óta törvény is tiltja a családnevek alkalmazását. Csak azok a családok kapnak ez alól felmentést, akik – külföldi mintára – már ez idő előtt rendelkeztek családnévvel. Ilyen példa a híres író, Halldór Laxness neve.

A keresztnevek közül is csak azok fogadhatók el a hagyományosakon kívül, melyeket egy hivatalos bizottság elfogad. Ezek csak az izlandi írásjeleket alkalmazhatják és ragozhatók kell legyenek az izlandi nyelvtan szabályai szerint.

Ha ugyanabban a társadalmi környezetben két ember neve megegyezik, használhatják nagyapai nevüket egymás megkülönbözetésére, például Jón Þórsson Bjarnarsonar (Jón, Þór fia, aki Bjarni fia) és Jón Þórsson Hallssonar (Jón, Þór fia, aki Hallur fia). Ez a sagákban gyakori, ma már inkább a középső nevek révén különböztetik meg egymást.

Anyai nevek

Az izlandiak nagy többsége az apja nevét viseli, de családi okokból, vagy a divathoz alkalmazkodva, lehetséges az anyai név használata is. Ez pusztán a család döntésétől függ. Ismert izlandi személyiség például Heiðar Helguson, azaz Helga fia Heiðar labdarúgó. Egy másik ismert személy Guðrún Eva Mínervudóttir, Minerva lánya Guðrún Eva. Középkori példa Eilífr Goðrnarson költő. Néhányan mind az apai, mind az anyi nevüket használják, például Dagur Bergþóruson Eggertsson, Reykjavík volt polgármestere.

A személynevek fontossága

Az izlandiak elsősorban a személynevüket, keresztnevüket használják, ez „a név”. A telefonkönyvben is ez szerepel elől, eszerint rendezik a névsorokat abc-rendbe. Az udvarias, hivatalos megszólítás is ezt a nevet alkalmazza. Például Halldór Ásgrímsson volt miniszterelnököt honfitársai soha nem szólítják Ásgrímsson úrnak; vagy a személynevén, vagy a teljes nevén szólítják meg. Ha egy társaságban egyszerre két Jón van jelen, akkor ugyan használják az apai nevet megkülönböztetésül, de gyakran csak rövidített formában: Jón Stefánsson helyett „Jón Stefáns” és Jón Þorláksson helyett „Jón Þorláks”. Björk, az énekesnő nevét külföldön legtöbbször olyasfajta művésznévnek tartják, mint Sting vagy Bono nevét. A Björk név pedig Izlandon az énekesnő “hivatalos”, formális megszólítása is egyben. (Teljes neve Björk Guðmundsdóttir). Az izlandi nevek rendszere miatt egy családon belül teljesen eltérő nevek lehetségesek, sőt gyakoriak. A férj neve legyen például Jón Stefánsson, felesége Bryndís Atladóttir, gyermekeik ekkor Fjalar Jónsson (fiú) és Katrín Jónsdóttir (lány). Anyai nevek használata esetén a gyermekek nevei Fjalar Bryndísarson és Katrín Bryndísardóttir. A 20. század derekáig az izlandi nevek rendszere külföldi utazások során, például a szállodai bejelentkezésekkor, rengeteg gondot okozott. Természetesen ma is legtöbbször az izlandiak által másodlagosnak tartott apai néven szólítják őket külföldön, de ezt megszokták.

Külső hivatkozások