„Golgota” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
idézőjelek
1. sor: 1. sor:
Héber eredetű szó. Maga a szó alakja: "gulgólet", melynek az arámi átírása ("gulultá") honosodott meg a mai szóhasználatban. A görögben "kranion", a latinban pedig "calvaria" alakban maradt meg, ebből származik a [[Kálvária]] szavunk. A szó jelentése: koponya/koponyahely. Eredetileg egy [[Jeruzsálem]]től északra, északnyugatra fekvő kőbányához kapcsolódó magaslat volt, amely az ókori időkben a kivégzések helyéül szolgált. Nevét valószínűleg a kivégzésekből hátramaradt csontok után kaphatta. Az evangéliumok tanúsága szerint itt feszítették keresztre [[Jézus]]t, és itt is temették el. A hely azonosítása kérdéses, de a legvalószínűbb az, hogy a nyugati és az északi városfal találkozásánál lévő "derékszögnél" lehetett. János adata is fontos, miszerint a kivégzőhely nem volt messze a várostól, mivel a [[Jézus]] keresztjén lévő feliratot sokan olvasták a zsidók közül (Jn. 19, 19-20). Lehetséges, hogy a [[Jaffá]]-t [[Askelon]]-nal összekötő kereskedelmi út mellett feküdt. [[Hadrianus]] császár i.sz. [[135]]-ben [[Iuppiter]] tiszteletére építtetett bazilikát ezen a helyen, majd az i.sz. [[IV. század]] táján [[Szent Ilona császárnő]] építtette fel a mai [[Szentsír-bazíliká]]t azon a helyen. Ma [[Jeruzsálem]] óvárosának keresztény negyedében található meg.
Héber eredetű szó. Maga a szó alakja: „gulgólet”, melynek az arámi átírása („gulultá”) honosodott meg a mai szóhasználatban. A görögben „kranion”, a latinban pedig „calvaria” alakban maradt meg, ebből származik a [[Kálvária]] szavunk. A szó jelentése: koponya/koponyahely. Eredetileg egy [[Jeruzsálem]]től északra, északnyugatra fekvő kőbányához kapcsolódó magaslat volt, amely az ókori időkben a kivégzések helyéül szolgált. Nevét valószínűleg a kivégzésekből hátramaradt csontok után kaphatta. Az evangéliumok tanúsága szerint itt feszítették keresztre [[Jézus]]t, és itt is temették el. A hely azonosítása kérdéses, de a legvalószínűbb az, hogy a nyugati és az északi városfal találkozásánál lévő „derékszögnél” lehetett. János adata is fontos, miszerint a kivégzőhely nem volt messze a várostól, mivel a [[Jézus]] keresztjén lévő feliratot sokan olvasták a zsidók közül (Jn. 19, 19-20). Lehetséges, hogy a [[Jaffá]]-t [[Askelon]]-nal összekötő kereskedelmi út mellett feküdt. [[Hadrianus]] császár i.sz. [[135]]-ben [[Iuppiter]] tiszteletére építtetett bazilikát ezen a helyen, majd az i.sz. [[IV. század]] táján [[Szent Ilona császárnő]] építtette fel a mai [[Szentsír-bazíliká]]t azon a helyen. Ma [[Jeruzsálem]] óvárosának keresztény negyedében található meg.


[[Kategória:Biblia]][[Kategória:Izrael]][[Kategória:Keresztény hagyományok]]
[[Kategória:Biblia]][[Kategória:Izrael]][[Kategória:Keresztény hagyományok]]

A lap 2008. március 25., 10:01-kori változata

Héber eredetű szó. Maga a szó alakja: „gulgólet”, melynek az arámi átírása („gulultá”) honosodott meg a mai szóhasználatban. A görögben „kranion”, a latinban pedig „calvaria” alakban maradt meg, ebből származik a Kálvária szavunk. A szó jelentése: koponya/koponyahely. Eredetileg egy Jeruzsálemtől északra, északnyugatra fekvő kőbányához kapcsolódó magaslat volt, amely az ókori időkben a kivégzések helyéül szolgált. Nevét valószínűleg a kivégzésekből hátramaradt csontok után kaphatta. Az evangéliumok tanúsága szerint itt feszítették keresztre Jézust, és itt is temették el. A hely azonosítása kérdéses, de a legvalószínűbb az, hogy a nyugati és az északi városfal találkozásánál lévő „derékszögnél” lehetett. János adata is fontos, miszerint a kivégzőhely nem volt messze a várostól, mivel a Jézus keresztjén lévő feliratot sokan olvasták a zsidók közül (Jn. 19, 19-20). Lehetséges, hogy a Jaffá-t Askelon-nal összekötő kereskedelmi út mellett feküdt. Hadrianus császár i.sz. 135-ben Iuppiter tiszteletére építtetett bazilikát ezen a helyen, majd az i.sz. IV. század táján Szent Ilona császárnő építtette fel a mai Szentsír-bazílikát azon a helyen. Ma Jeruzsálem óvárosának keresztény negyedében található meg.