„Bódhiszattvafogadalom” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
1 forrás archiválása és 0 megjelölése halott linkként.) #IABot (v2.0 |
a gondolatjel javítása (checkwiki [050]) AWB |
||
12. sor: | 12. sor: | ||
A [[Mahájána|mahájána buddhizmusban]] a bodhiszattva fogadalom a [[Szamszára (buddhizmus)|szamszárában]] folytonosan [[Újjászületés (buddhizmus)|újjászülető]] összes érző lény [[Megvilágosodás a buddhizmusban|megszabadítása]] érdekében történik. |
A [[Mahájána|mahájána buddhizmusban]] a bodhiszattva fogadalom a [[Szamszára (buddhizmus)|szamszárában]] folytonosan [[Újjászületés (buddhizmus)|újjászülető]] összes érző lény [[Megvilágosodás a buddhizmusban|megszabadítása]] érdekében történik. |
||
Ehhez a buddhákhoz kell imádkozni és gyakorolni kell a magasabb morális és spirituális megvalósítást és mások szolgálatára kell cselekedni. A [[Bodhiszattva|bodhiszattvák]] főleg a [[Páramitá#Mahájána buddhizmus|hat tökéletesség]]et gyakorolják: nagylelkűség, odaadás ([[Dána]]), erény, moralitás, fegyelem, helyes viselkedés ([[Síla]]), türelem, tolerancia, kitartás, elfogadás ([[Ksánti]]), energia, szorgalom, életerő, erőkifejtés ([[Vírija|Vírja]]), egypontú koncentráció, kontempláció ([[Dhjána a buddhizmusban|Dhjána]]), bölcsesség, belső látás ([[Pradzsnyápáramitá|Pradzsnyá]]).<ref>{{cite book |title=Joyful Path of Good Fortune |edition=2nd |last=Gyatso |first=Kelsang |authorlink= |others=fordította: Tenzin Phunrabpa |year=1995 |publisher=Tharpa Publications |location=[[London]] |isbn=978-0-948006-46-3|pages= |
Ehhez a buddhákhoz kell imádkozni és gyakorolni kell a magasabb morális és spirituális megvalósítást és mások szolgálatára kell cselekedni. A [[Bodhiszattva|bodhiszattvák]] főleg a [[Páramitá#Mahájána buddhizmus|hat tökéletesség]]et gyakorolják: nagylelkűség, odaadás ([[Dána]]), erény, moralitás, fegyelem, helyes viselkedés ([[Síla]]), türelem, tolerancia, kitartás, elfogadás ([[Ksánti]]), energia, szorgalom, életerő, erőkifejtés ([[Vírija|Vírja]]), egypontú koncentráció, kontempláció ([[Dhjána a buddhizmusban|Dhjána]]), bölcsesség, belső látás ([[Pradzsnyápáramitá|Pradzsnyá]]).<ref>{{cite book |title=Joyful Path of Good Fortune |edition=2nd |last=Gyatso |first=Kelsang |authorlink= |others=fordította: Tenzin Phunrabpa |year=1995 |publisher=Tharpa Publications |location=[[London]] |isbn=978-0-948006-46-3|pages=442–553}}</ref> |
||
===Kelet-Ázsia=== |
===Kelet-Ázsia=== |
||
64. sor: | 64. sor: | ||
==További információk== |
==További információk== |
||
* {{cite book |title=Śes bya mthaʼ yas paʼi rgya mtsho |trans_title=Complete Explanation of the Pratimoksha, Bodhisattva and Vajrayana Vows |
* {{cite book |title=Śes bya mthaʼ yas paʼi rgya mtsho |trans_title=Complete Explanation of the Pratimoksha, Bodhisattva and Vajrayana Vows – Buddhist Ethics |series=Treasury of Knowledge |last=Blo-gros-mthaʼ-yas |first=Koṅ-sprul |last2=Taye |first2=Lodro |last3=Rinpoche |first3=Bokar |authorlink3=Bokar Tulku Rinpoche |year=2003 |publisher=Snow Lion Publications |location=Ithaca |isbn=1-55939-191-X}} |
||
* {{cite book |title=Sdom gsum rnam ṅes |trans_title=Perfect Conduct: Ascertaining the Three Vows |last=Panchen |first=Ngari |last2=Gyalpo |first2=Pema Wangyi |last3=Rinpoche |first3=Dudjom |authorlink3=|others=Translated by Gyurme Samdrub and Sangye Khandro |year=1996 |publisher=Wisdom Publications |location=[[Boston]] |isbn=9780861710836}} |
* {{cite book |title=Sdom gsum rnam ṅes |trans_title=Perfect Conduct: Ascertaining the Three Vows |last=Panchen |first=Ngari |last2=Gyalpo |first2=Pema Wangyi |last3=Rinpoche |first3=Dudjom |authorlink3=|others=Translated by Gyurme Samdrub and Sangye Khandro |year=1996 |publisher=Wisdom Publications |location=[[Boston]] |isbn=9780861710836}} |
||
* {{cite book |title=Vœu de Bodhisattva |trans_title=Taking the Bodhisattva Vow |last=Rinpoche |first=Bokar |authorlink= |others=Translated by Christiane Buchet |year=1997 |publisher=ClearPoint Press |location=[[San Francisco]] |isbn=978-0-9630371-8-3}} |
* {{cite book |title=Vœu de Bodhisattva |trans_title=Taking the Bodhisattva Vow |last=Rinpoche |first=Bokar |authorlink= |others=Translated by Christiane Buchet |year=1997 |publisher=ClearPoint Press |location=[[San Francisco]] |isbn=978-0-9630371-8-3}} |
||
* {{cite book |title=Bodhisattvasaṃvaraviṃśaka |trans_title=The Bodhisattva Vow |last=Rinchen |first=Sonam |authorlink= |author2= Chandragomin |authorlink2= |editor-last=Sonam |editor-first=Ruth |others=Translated by Ruth Sonam |year=2000 |publisher=Snow Lion Publications |location=Ithaca |isbn=1-55939-150-2}} |
* {{cite book |title=Bodhisattvasaṃvaraviṃśaka |trans_title=The Bodhisattva Vow |last=Rinchen |first=Sonam |authorlink= |author2= Chandragomin |authorlink2= |editor-last=Sonam |editor-first=Ruth |others=Translated by Ruth Sonam |year=2000 |publisher=Snow Lion Publications |location=Ithaca |isbn=1-55939-150-2}} |
||
* {{cite book |title=Asanga's Chapter on Ethics, with the Commentary of Tsong-Kha-Pa: The Basic Path to Awakening |
* {{cite book |title=Asanga's Chapter on Ethics, with the Commentary of Tsong-Kha-Pa: The Basic Path to Awakening – The Complete Bodhisattva |author=Tson-Kha-Pa |authorlink=Congkapa |others=Translated by Mark Tatz |year=1986 |publisher=Edwin Mellen Press |location=Lewiston |isbn=0-88946-054-X}} |
||
{{Buddhizmussal kapcsolatos témák}} |
{{Buddhizmussal kapcsolatos témák}} |
A lap 2020. április 11., 12:43-kori változata
A sorozat témája Mahájána |
---|
|
A sorozat témája Tibeti buddhizmus |
---|
Gyakorlatok és szintek
|
Történelem és áttekintés
|
A bodhiszattva fogadalom a mahájána buddhista irányzatban használatos fogadalom, amelyet minden érző lény javára tesznek a gyakorlók. Általánosságban véve bodhiszattvának tekintik azt, aki letette ezt az esküt. Az ún. prátimoksa fogadalom érvényüket vesztik halál után, a bodhiszattva fogadalom tovább tart a következő életekben is. A bodhiszattva fogadalomnak két hagyománya él. Az egyik Aszangától a másik Nágárdzsunától ered.[1]
Eskütétel
A bodhiszattva fogadalom az Avatamszaka-szútra végén található, amelyet egy Szamantabhadra nevű bodhiszattva írt. A Útmutató a Bódhiszattva életmódhoz című szútrában Sántidéva át vezeti az olvasót a bódhiszattvává válás ösvényén:[2]
„A korábbi Szugatákhoz hasonlóan a buddhák Létrehozták a megvilágosodott tudatot És a bodhiszattva gyakorlat Összes szintjét megvalósították, Én is ezt fogom tenni, minden érző lény javára, Létrehozom a megvilágosodott tudatot És a bodhiszattva gyakorlat Összes szintjét megvalósítom.[3]” |
Mahájána
Áttekintés
A mahájána buddhizmusban a bodhiszattva fogadalom a szamszárában folytonosan újjászülető összes érző lény megszabadítása érdekében történik.
Ehhez a buddhákhoz kell imádkozni és gyakorolni kell a magasabb morális és spirituális megvalósítást és mások szolgálatára kell cselekedni. A bodhiszattvák főleg a hat tökéletességet gyakorolják: nagylelkűség, odaadás (Dána), erény, moralitás, fegyelem, helyes viselkedés (Síla), türelem, tolerancia, kitartás, elfogadás (Ksánti), energia, szorgalom, életerő, erőkifejtés (Vírja), egypontú koncentráció, kontempláció (Dhjána), bölcsesség, belső látás (Pradzsnyá).[4]
Kelet-Ázsia
A bodhiszattva fogadalomhoz hasonlóan gyakorolják Kínában, Japánban és Koreában a következő négyrétű fogadalmat.
kínai | pinjin | hangul | koreai | magyar |
---|---|---|---|---|
四弘誓願 | Sì hóng shì yuàn | 사홍서원 | sa hong seo won | A négy mindent felölelő fogadalom |
眾生無邊誓願度 | Zhòng shēng wúbiān shì yuàn dù | 중생무변서원도 | Jung saeng mu byeon seo won do | Lények tömege, korlátok nélkül, felesküdök, hogy megmentem [mindet]. |
煩惱無盡誓願斷 | Fánnǎo wújìn shì yuàn duàn | 번뇌무진서원단 | Beon noe mu jin seo won dan | Aggodalom [és] gyűlölet, [megtévesztő-vágyak] kimeríthetetlen, felesküdök, hogy lerombolom [mindet] |
法門無量誓願學 | Fǎ mén wúliàng shì yuàn xué | 법문무량서원학 | Beob mun mu jin seo won hag | Dharma kapuk mérték nélkül felesküdök, hogy megtanulom [mindet]. |
佛道無上誓願成 | Fó dào wúshàng shì yuàn chéng | 불도무상서원성 | Bul do mu sang seo won seong | Buddha út, mindennél magasabb, felesküdök, hogy elérem. |
Tibet
A tibeti buddhizmus kétféle bodhiszattva vonal létezik. Az egyik az indiai buddhizmusból származó csittamátra mozgalom, amelyről úgy tartják, hogy Maitréja bodhiszattvától ered, amelyet később Aszanga terjesztett tovább. A másik a Madhjamaka mozgalom, amelyet Mandzsusrínak tulajdonítanak és amelyet később Nágárdzsuna, majd még később Sántidéva terjesztett tovább. A két vonal közötti legjelentősebb különbség az, hogy a csittamátra vonalnál az esküt csak olyanok tehetik, akik korábban már letették a prátimoksa esküt.[5]
Kapcsolódó szócikkek
Jegyzetek
- ↑ Kunzig Samar Rinpocse: A Bodhiszattva fogadalom. Ahimsa.hu. (Hozzáférés: 2015. március 27.)
- ↑ Útmutató a boddhiszattva életmódhoz. Buddhapest. [2015. január 16-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. március 27.)
- ↑ Śāntideva. Bodhisattvacaryāvatāra, Neil Elliott és Kelsang Gyatso angol nyelvű fordításából fordította a szerkesztő, Ulverston: Tharpa Publications, 30. o. (2002). ISBN 9780948006883
- ↑ Gyatso, Kelsang. Joyful Path of Good Fortune, fordította: Tenzin Phunrabpa, 2nd, London: Tharpa Publications, 442–553. o. (1995). ISBN 978-0-948006-46-3
- ↑ Lama Jampa Thaye, Rain of Clarity: The Stages of the Path in the Sakya Tradition. London: Ganesha, 2006.
További információk
- Blo-gros-mthaʼ-yas, Koṅ-sprul. Śes bya mthaʼ yas paʼi rgya mtsho, Treasury of Knowledge. Ithaca: Snow Lion Publications (2003). ISBN 1-55939-191-X
- Panchen, Ngari. Sdom gsum rnam ṅes, Translated by Gyurme Samdrub and Sangye Khandro, Boston: Wisdom Publications (1996). ISBN 9780861710836
- Rinpoche, Bokar. Vœu de Bodhisattva, Translated by Christiane Buchet, San Francisco: ClearPoint Press (1997). ISBN 978-0-9630371-8-3
- Rinchen, Sonam. Bodhisattvasaṃvaraviṃśaka, Translated by Ruth Sonam, Ithaca: Snow Lion Publications (2000). ISBN 1-55939-150-2
- Tson-Kha-Pa. Asanga's Chapter on Ethics, with the Commentary of Tsong-Kha-Pa: The Basic Path to Awakening – The Complete Bodhisattva, Translated by Mark Tatz, Lewiston: Edwin Mellen Press (1986). ISBN 0-88946-054-X