„Nyelvtörő” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
12. sor: 12. sor:
== További magyar nyelvtörők ==
== További magyar nyelvtörők ==
*''A gyapjas jak apja gyapja gyakran gyatra gyapjas jak apa gyapj.''
*''A gyapjas jak apja gyapja gyakran gyatra gyapjas jak apa gyapj.''
*[[A konstantinápolyi érsek]]
*''A Moszkvics-slusszkulcs luxusszükséglet.''
*''A Moszkvics-slusszkulcs luxusszükséglet.''
*''A paradicsomot beparadicsomosítlanítottátok.''
*''A paradicsomot beparadicsomosítlanítottátok.''
57. sor: 56. sor:
*''Túltetted magad a töltőtoll-túltengéseden?''
*''Túltetted magad a töltőtoll-túltengéseden?''
*''Vasmag meg mágnesvas''
*''Vasmag meg mágnesvas''
*[[A konstantinápolyi érsek]]
{{Wikidézet|Nyelvtörők}}
{{Wikidézet|Nyelvtörők}}
[[Kategória:Nyelvi játékok]]
[[Kategória:Nyelvi játékok]]

A lap 2019. január 3., 21:09-kori változata

A nyelvtörő egy olyan – általában tréfás – kifejezés, mondat, rövid szöveg vagy vers, amelynek célja, hogy minél nehezebben lehessen tisztán kimondani. Ennek elérésére olyan egymás utáni szavakat tartalmaz, amelyek nagyon hasonló, könnyen eltéveszthető beszédhangok sorából állnak. A nyelvtörőket minél gyorsabban kell hibátlanul kimondani. Nyelvtörők minden nyelvben léteznek, és egyaránt hasznosak az anyanyelvi beszélők, valamint az idegennyelv-tanulók számára a helyes beszéd elsajátításában és gyakorlásában.

A legismertebb magyar nyelvtörők

  • Fekete bikapata kopog a pepita patikaköveken.
  • Az ibafai papnak fapipája van, ezért az ibafai papi pipa papi fapipa vagy Az ibafai papnak fapipája van, mert az ibafai fából készült papi fapipa a legjobb papi pipa fapipa
  • Mit sütsz, kis szűcs? Tán sós húst sütsz, kis szűcs?
  • Moszkvics-slusszkulcs, Zsuk-slusszkulcs, Dácsia-slusszkulcs
  • Sárga bögre, görbe bögre.
  • Répa retek mogyoró korán reggel ritkán rikkant a rigó
  • Te gyerek! Mondd meg a te gyerekednek, hogy ne mondja többet az én gyerekemnek, hogy te gyerek. Mert ha a te gyereked még egyszer azt mondja az én gyerekemnek, hogy te gyerek, akkor az én gyerekem úgy pofon vágja a te gyereked, hogy a te gyereked soha többet nem mondja az én gyerekemnek, hogy te gyerek.

További magyar nyelvtörők

  • A gyapjas jak apja gyapja gyakran gyatra gyapjas jak apa gyapj.
  • A Moszkvics-slusszkulcs luxusszükséglet.
  • A paradicsomot beparadicsomosítlanítottátok.
  • A rózsaszín sündisznócska uzsis zacskója
  • A szamaránál is szomorúbb Szemere sem szerzett hamarább szamárlány szamarat szomorú szamara számára, ezért sok szomorú szamárkönny szemerkélt a szamárnál szomorúbb Szemere szomorú szamara szeméből.
  • A szecsuáni síncsiszoló sínt csiszol Szecsuánban.
  • Add meg magad, vagy megvagy, vadmeggymag hadnagy!
  • Agostyánban agg atyák a gatyáikat aggatják.
  • Akkor jó a jó hajó, ha jó a jó hajócsavar.
  • Azt mondták a hatalmasok: akinek a hat alma sok, az már ahhoz hatalmas ok, hogy ne legyen hatalma sok!
  • Bartók Béla bement a boltba bekente bajszát büdös bagaróval.
  • Charlie Chaplin Csehországban csinos csaj csöcsét cselesen csúcsosra csavarja.
  • Cserszömörcés sört szürcsöl Csörsz.
  • Csinos, csíkos cinkcsészében kilenc cukros csirkecomb.
  • Ede, de bedezodoroztad magad!
  • Ede, de bebetadinoztad magad!
  • Egy kupac kopasz kukac meg még egy kupac kopasz kukac az két kupac kopasz kukac.
  • Egy picike pocakú picike pocok pocakon pöckölt egy picike pocakú picike pockot, mire a pocakon pöckölt, picike pocakú pocok pocakon pöckölte az őt pocakon pöckölő, picike pocakú pockot.
  • Egy sós szusi meg még egy sós szusi az két sós szusi.
  • Fekte bika pata kopog a patika fekete kövén
  • Gyere Gyuri győri gyufagyárba, győri gyufával gyufát gyújtogatni.
  • Halló! Lajos! Hajó Lajos! A te hajad hajolajos...
  • Jamaica a jamaicai jamaicaiaké.
  • Jó hajó a jó hajó, ha jó hajó a jó hajó...
  • Két mókás mókus munkás makkos mákos rétest majszol.
  • Két pék két szép kék képet kér.
  • Lenin alumíniummauzóleumának millenniumi lelinóleumozása.
  • Luxusmoszkvicskisbusz-slusszkulcs
  • Meguntam gyönyörű Győrnek gyöngyvárában laktomat, mert a Duna, Rába, Rábca rákja rágja lábomat.
  • Meggymag! Szelídmeggymag vagy, vagy vadmeggymag vagy?
  • Milyen kesztyű? Sztreccs-szkreccskesztyű!
  • Minden kiskakas kikukorékolásáig él.
  • Mit sütsz, kis szűcs? Tán szusiszószos lovat sütsz, kis szűcs?
  • Nem lehet a Márta másé, mert a Márta már Tamásé.
  • Nem minden tarka fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka fajta szarkafajta farka tarkabarka.
  • Netán platán, netán palánta, netán tán platánpalánta?
  • Répa, retek, mogyoró. Korán reggel ritkán rikkant a rigó.
  • Rokkó, a rumos rabló rácsapott egy ragyogó drágakőrakományra, de rettentő rémesen ráfaragott.
  • Stresszes strucc strasszos sztreccscucca.
  • Stresszes, strasszos strucc-sztreccscucc.
  • Szív- és szájsebész-asszisztensre sincs szükség Sepsiszentgyörgyön.
  • Te tetted e tettetett tettet? Te tettetett tettek tettetett tettese, te!
  • Te tevél tevévé engem eleve, teveled nem ér fel tevefej tétova veleje.
  • Túltetted magad a töltőtoll-túltengéseden?
  • Vasmag meg mágnesvas
  • A konstantinápolyi érsek
Fájl:Wikiquote-logo.svg
A magyar Wikidézetben további idézetek találhatóak Nyelvtörők témában.