„Kedd” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
ChuispastonBot (vitalap | szerkesztései)
a r2.7.1) (Bot: következő hozzáadása: got:𐌰𐍂𐌴𐌹𐌽𐍃𐌳𐌰𐌲𐍃
EmausBot (vitalap | szerkesztései)
a r2.6.4) (Bot: következő módosítása: ne:मंगलबार
173. sor: 173. sor:
[[nds:Dingsdag]]
[[nds:Dingsdag]]
[[nds-nl:Diensdag]]
[[nds-nl:Diensdag]]
[[ne:मंगलवार]]
[[ne:मंगलबार]]
[[nl:Dinsdag]]
[[nl:Dinsdag]]
[[nn:Tysdag]]
[[nn:Tysdag]]

A lap 2012. január 29., 04:21-kori változata

A kedd a hétfő és szerda közötti nap, Magyarországon a hét második napja. Jelentésének eredete: a hét ketted(ik) napja. A 'kettedik' szóból vált és rövidült az idők folyamán 'kedd'-re.

A kedd más nyelvekben

Azokban az országokban, ahol a hét a vasárnappal kezdődik, a hét harmadik napja a kedd.

Az asztrológiában a keddet a Mars bolygóhoz, illetve az azt megszemélyesítő Mars istenhez (római hadisten, görög megfelelője Arész) kötik. Ezért a latinban a keddet Mars napjának nevezték el, s ez az elnevezés az újlatin nyelvekben is tovább él:

A mai portugál nyelv kedd szava viszont nem a klasszikus, hanem az egyházi latin szóra vezethető vissza, melynek eredeti jelentése harmadik ünnep:

  • egyházi latin: Tertia Feria
  • portugál: terça-feira

A germán nyelvekben a kedd a germán hadistenről (óangol: Tiw, skandináv: Týr) kapta nevét. A kedd mai angol elnevezése az óangol Tiwesdæg (szó szerint Tiw napja) szóra nyúlik vissza:

Tehát a Tuesday nem a two számnévből származik, ahogy azt esetleg gondolhatnánk. (A napok nevét a németben és az angolban nagy kezdőbetűvel írjuk.)

A szláv nyelvekben a „második” jelentésű számnévről (l. orosz: второй, bolgár: втори) kapta a kedd a nevét, mint a hét második napja:

Az orosz és a bolgár kivételével azonban a „második” jelentésű számnév idővel más alakot öltött a szláv nyelvekben (pl. lengyel drugi, cseh druhý). Így az orosz és a bolgár kivételével a „második” és a „kedd” szó közötti kapcsolat ma már nem ismerhető fel.

A finnugor nyelvek közül a finnbe a szó a skandináv nyelvekből került át (tiistai).

A japánban a kedd (火曜日 / Kayôbi) jelentése: a tűz napja. A baszk nyelvben jelentése: a hét közepe (Astearte).

Kulturális vonatkozások

A görögöknél a kedd szerencsétlen napnak számít, mivel ezen a napon esett el Konstantinápoly. A spanyolul beszélő világban is szerencsétlen napnak számít, ahogy egy közmondás is mondja: En martes, ni te cases ni te embarques (Kedden se ne házasodj, se ne szállj hajóba!) A görögök és a spanyol anyanyelvűek babonás szokása szerint nem a péntek, hanem a kedd a szerencsétlen nap, ha 13-ára esik. A zsidó hit szerint pedig éppen az ellenkezője igaz, a kedd különösen szerencsés nap, mivel Mózes első könyvében a keddnél kétszer szerepel, hogy „látá Isten, hogy jó” (Károli-féle fordítás).

Keddel kapcsolatos magyar szólások, közmondások

  • Holnapután kiskedden

Nevezetes keddek

Jegyzetek

Ez a szócikk részben vagy egészben a Tuesday című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként. Ez a szócikk részben vagy egészben a Dimarts című katalán Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.