192 961
szerkesztés
(nem angol nyelvű) |
|||
==Életpályája==
Középiskoláit a [[kolozsvár]]i unitárius kollégiumban végezte, egyetemi tanulmányait Kolozsvárt és [[Oxford]]ban<ref>{{Cite news|title=Bodor András élete|url=https://bodorandras.wordpress.com/bodor-andras-elete/|work=BODOR ANDRÁS ÉLETE ÉS MUNKÁSSÁGA|date=2018-07-18|accessdate=2018-08-05
== Munkássága ==
Első írása 1937-ben a [[Keleti Újság]]ban [[anglia]]i élményeiről számolt be. Tanulmányai és fordításai a Studia Universitatis Babeș-Bolyai, [[Korunk]], [[Dacia (folyóirat|Dacia]], [[Dacoromania]], Studii și Cercetări de Istorie Veche, Studii Clasice, Acta Musei Napocensis, Sargetia, a [[budapest]]i [[Századok (folyóirat)|Századok]] és [[német nyelv|német]], [[angol nyelv|angol]] folyóiratok hasábjain jelentek meg. Egyetemes ókori problémákkal és főleg a római Dacia gazdasági és társadalmi történetével és művészetével kapcsolatos témákkal foglalkozott, s mint a klasszikus nyelvek, valamint az angol nyelv jó ismerője, az ő fordításában került a [[magyar nyelv|magyar]] olvasók kezébe több görög és római klasszikus író, nemkülönben angol szerző több munkája.
Több tanulmánya eredeti forrásközlésével tűnt fel. Így a Kolozsvárt őrzött Thorockai-kódexből magyarra fordította s történelmi összefüggéseiben mutatta be Paleologus Jakab 1574-ben Kolozsvárt írt tanítását a türelmességről (Korunk 1968/7); egy angliai tanulmányútjáról hazatérve új adatot hozott [[Decebal]] dák király haláláról, s közölte a megfelelő értelmezést (Korunk 1971/1); a [[Dávid Ferenc (püspök)|Dávid Ferenc]]-évforduló alkalmából lefordította és interpretálta Bod Péter egy 1781-ben [[Leiden|Leydenben]] kiadott munkája ''Tragoedia Francisci Davidis'' címet viselő fejezetének egyes részeit (Korunk 1979/10). A ''[[Kelemen Lajos-emlékkönyv]]'' (Kolozsvár, 1957) egyik szerkesztője, itt közölte ''Napoca a feliratok tükrében'' c. tanulmányát; a C. Daicoviciu emlékének szentelt kötetben (Kolozsvár, 1974) ''Împăratul Caracalla în Dacia'' c. munkája szerepel. A [[román nyelv]]ű iskolák számára készült több ókortörténeti, latin és angol líceumi könyvet ültetett át magyarra. Szakmai munkássága közel 400 cimet ölel fel<ref>{{Cite news|title=Bodor András munkái|url=https://bodorandras.wordpress.com/bodor-andras-munkai/|work=BODOR ANDRÁS ÉLETE ÉS MUNKÁSSÁGA|date=2018-07-18|accessdate=2018-08-05
==Művei==
|