„Kallixtusz-kódex” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
a hivatkozás áthelyezése az írásjel mögé, egyéb apróság AWB |
→Története: fordítás Címke: Hullámos ő – kalapos ű |
||
25. sor: | 25. sor: | ||
1120-ban érseki rangra emelte [[II. Kallixtusz pápa]] [[Santiago de Compostela|Santiago de Compostelát]], és metropolita címet adományozta Diego Delmirez püspöknek. 1150-ben dátumozták a kódexet, bár nem tudni ki írta, de a kutatók inkább úgy ítélik, hogy a püspök pápa iránti hálájából született a kódex és ezért nevezik Kallixtusz-kódexnek.<ref>http://www.magyarkurir.hu/hirek/utmutato-szent-jakab-uthoz-kallixtusz-kodex</ref> Csak 1886-ban fedezte fel Fidel Fita jezsuita atya. 1609-ben kitéptek egy lapot belőle, melyet visszaillesztették amikor restaurálásra került. A könyv számos tűzvészt, áradást túlvészelt. Sokszor lemásolták, de csak 1944-ben jelent meg nyomtatott formában a teljes szöveg. Legutóbb 2011 júliusában lopta el a spanyol székesegyházból egy egyházi alkalmazásban álló villanyszerelő, de egy év múlva 2012 júliusában megtalálták a főgyanúsított garázsában egy szemétládában. |
1120-ban érseki rangra emelte [[II. Kallixtusz pápa]] [[Santiago de Compostela|Santiago de Compostelát]], és metropolita címet adományozta Diego Delmirez püspöknek. 1150-ben dátumozták a kódexet, bár nem tudni ki írta, de a kutatók inkább úgy ítélik, hogy a püspök pápa iránti hálájából született a kódex és ezért nevezik Kallixtusz-kódexnek.<ref>http://www.magyarkurir.hu/hirek/utmutato-szent-jakab-uthoz-kallixtusz-kodex</ref> Csak 1886-ban fedezte fel Fidel Fita jezsuita atya. 1609-ben kitéptek egy lapot belőle, melyet visszaillesztették amikor restaurálásra került. A könyv számos tűzvészt, áradást túlvészelt. Sokszor lemásolták, de csak 1944-ben jelent meg nyomtatott formában a teljes szöveg. Legutóbb 2011 júliusában lopta el a spanyol székesegyházból egy egyházi alkalmazásban álló villanyszerelő, de egy év múlva 2012 júliusában megtalálták a főgyanúsított garázsában egy szemétládában. |
||
==Magyar nyelvű fordítása== |
|||
* "Kezdõdik Szent Jakab apostol V. könyve Szent Calixtus pápa eszmefuttatása. Ford.ː Papp Attila. Inː Tudományos és kulturális folyóirat, 7. szám, 1997 november; Kiadó: Palimpszeszt Kulturális Alapítvány. [http://magyar-irodalom.elte.hu/palimpszeszt/07_szam/06.htm Online] |
|||
== Forrás == |
== Forrás == |
A lap 2017. június 18., 21:22-kori változata
A Kallixtusz-kódexet (latinul Codex Calixtinus, köznapi nevén Camino kódex) Spanyolországban Santiago de Compostelában a Szent Jakab-székesegyházban őrzik. Az írat útmutató a zarándokoknak, a Szent Jakab-út leírása, próféciákat és Szent Jakab csodáinak leírását tartalmazza.
Jelentősége nemcsak az, hogy a világ első útikönyve, de bepillantást nyerhetünk általa a 12. század zarándokélet mindennapjaiba, illetve ez a kódex a legkorábbi baszk nyelvemlék. Abban is az elsők között tartják számon, hogy a legkorábbi polifon dallamok itt találhatóak, melyeket három szólamra kottáztak.[1]
A könyv leírása
A könyv elejét II. Kallixtusz pápa bevezetője nyitja meg. 225 lapot tartalmazó kódexet pergamenre írták. Mérete 295 x 214 milliméter. 34 sor van megírva oldalanként.
Szerkezete
- I. rész: liturgikus, a ködex felét teszi ki. A szent nevéhez kapcsolódó szent beszédek, illetve mártírhalálának történetét és tiszteletére alkotott liturgiát illetve biblia magyarázatokat tartalmaz.
- II. rész: Szent Jakab csodái kisebb részben az ő életében történt csodákat, nagyobbrészt a zarándokok által történt összeségében 22 csodát ír le.
- III. rész: historikus, Szent Jakab testének átszállítása Jeruzsálemtől Santiágóba.
- IV. rész: historikus, Nagy Károly álmában meglátja szent Jakabot, aki megkéri szabadítsa meg a zarándokutat a móroktól.
- V. rész: zarándokok útmutatója
Története
1120-ban érseki rangra emelte II. Kallixtusz pápa Santiago de Compostelát, és metropolita címet adományozta Diego Delmirez püspöknek. 1150-ben dátumozták a kódexet, bár nem tudni ki írta, de a kutatók inkább úgy ítélik, hogy a püspök pápa iránti hálájából született a kódex és ezért nevezik Kallixtusz-kódexnek.[2] Csak 1886-ban fedezte fel Fidel Fita jezsuita atya. 1609-ben kitéptek egy lapot belőle, melyet visszaillesztették amikor restaurálásra került. A könyv számos tűzvészt, áradást túlvészelt. Sokszor lemásolták, de csak 1944-ben jelent meg nyomtatott formában a teljes szöveg. Legutóbb 2011 júliusában lopta el a spanyol székesegyházból egy egyházi alkalmazásban álló villanyszerelő, de egy év múlva 2012 júliusában megtalálták a főgyanúsított garázsában egy szemétládában.
Magyar nyelvű fordítása
- "Kezdõdik Szent Jakab apostol V. könyve Szent Calixtus pápa eszmefuttatása. Ford.ː Papp Attila. Inː Tudományos és kulturális folyóirat, 7. szám, 1997 november; Kiadó: Palimpszeszt Kulturális Alapítvány. Online
Forrás
- /index.hu elloptak a camino kodexet
- angol és spanyol wikipédia