Sami Garam

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Sami Garam (Helsinki, Finnország, 1967. október 31.) Apai ágon magyar származású finn szakács és író. Helsinkiben él.

Sami arról ismert, hogy a televízióban és rádióban főzőműsora van, valamint még arról, hogy helsinki szlengre fordít le könyveket, főképp Donald kacsa történeteit.. Többször járt Budapesten is, főzött is egy budapesti szállodában.[1][2] Magyarul már csak pár szót beszél.[3]

Garam Károly (1941–) és Sirkka Saarikoski legidősebb gyermeke. Anyja Pentti Saarikoski (19371983) írónak a huga. Apja, Károly magyar születésű csellista, akinek az apja, Garam Lajos evangélikus lelkész és tanár volt Egerben. Károly testvérét szintén Lajosnak hívják, ő hegedűs. Sami Garam felesége Päivi, aki textiltervező. Három gyerekük van.

Könyvei[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Rotsi on mut byysat puuttuu, 2000
  • Snögeli ja seittemän snadii starbuu, WSOY 2001
  • Jörde-Juge, 2001
  • Stadilainen tsöge, WSOY 2002
  • Allu Stemun Seittemän broidii, WSOY 2003
  • Daijuilastooreja, WSOY 2004

Külső hivatkozások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. HírExtra
  2. Finn karácsony Budapesten
  3. Nem úgy az unokatestvére, Virva Garam (sz. 1980), aki még egészen jól beszél magyarul, tanult is Budapesten. Találkoztam vele Helsinkiben. Ő mesélt nekem a családjáról.