Pen-cao kang-mu

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Pen-cao kang-mu
A mű 1593-as kiadásának első lapjai
A mű 1593-as kiadásának első lapjai
Szerző Li Si-csen
Eredeti cím Pen-cao kang-mu
Ország Ming-kori Kína
Nyelv klasszikus kínai nyelv
Téma gyógynövények, gyógyhatású ásványok, állatok, receptek leírása
Műfaj lexikon, enciklopédia
Kiadás
Kiadás dátuma 1578.
A Wikimédia Commons tartalmaz Pen-cao kang-mu témájú médiaállományokat.
Átírási segédlet
Pen-cao kang-mu
Kínai átírás
Hagyományos kínai 本草綱目
Egyszerűsített kínai 本草纲目
Mandarin pinjin Běncǎo gāngmù
Wade–Giles Pen-ts'ao Kang-mu

A Pen-cao kang-mu (magyarul: Alapvető tudnivalók a gyógyszertanról) alapvető kínai gyógyszerészeti enciklopédia, amelyet a híres orvos, Li Si-csen (李時珍; 1518–1593) állított össze 1578-ban. Az 1,9 millió írásjegyből álló monumentális mű 1892 fajta gyógynövény és több mint 11 ezer gyógyítási eljárást tartalmaz. Japánban 1606-ban jelentették meg, de 1647-ben már a latin fordítása is elkészült.

Szerzője[szerkesztés]

A mű szerzője a híres Ming-kori orvos, Li Si-csen (1518–1593), akinek már az apja is orvos volt. Lit már fiatal korában érdekelte a természet, és gyakorta elkísérte apját a hegyekbe gyógynövényeket gyűjteni. 1551-ben maga is orvos lett, és a udvarnál kapott állást, amelyről azonban egy év múlva lemondott. 1552-ben, 35 éves korában kezdte összállíttani hatalmas művét. A majd három évtizeden át tartó munka során Li mintegy 800 orvosi kéziratot, könyvet tanulmányozott át, amelyet saját tapasztalataival egészített ki. A mű összeállítása egész családját igénybe vette: a fiai, az unokái és a tanítványai mind részt vettek a szöveg javításban, másolásban és megszerkesztésében, amellyel 1578-ban készült el teljes terjedelmében.

Szerkezete, tartalma[szerkesztés]

A Pen-cao kang-mu több mint 1,9 millió írásjegy terjedelmű, amely 16 könyvre, 60 egységre és 50 részre oszlik. 1892 fajta gyógynövény leírását tartalmazza, amelyek közül 374 korábban nem volt ismert, ezeket maga Li Si-csen írta le először. Emellett a műben szerepelnek ásványi és állati eredetű gyógyszerek, valamint több mint 11 ezer gyógyítási eljárás is, amelyek közül nagyjából 8 ezer Li saját receptje.

Jelentősége, hatása[szerkesztés]

A Pen-cao kang-mut Japánban többször is kiadták, először 1606-ban. A lengyel származású jezsuita misszionárius, Michał Boym (1612–1659) 1647-ben latinra fordította. A 17. századtól kezdve pedig világszerte ismert és rendkívül fontos alapműve lett az újkori gyógyszerkutatóknak. Mára francia, angol, német és orosz fordítása is létezik.

Hivatkozások[szerkesztés]

Megjegyzések[szerkesztés]

Jegyzetek[szerkesztés]

Irodalom[szerkesztés]

További információ[szerkesztés]

A kínai Wikiforrásban további forrásszövegek találhatók Bencao gangmu témában.