Ugrás a tartalomhoz

Māris Čaklais

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Māris Čaklais
Māris Čaklais 1973-ban Szigligeten
Māris Čaklais 1973-ban Szigligeten
Született1940. június 16.
Saldus
Elhunyt(63 évesen) 2003. december 13.
Riga
Állampolgársága
NemzetiségeLett
HázastársaElīna Čaklā
Gyermekeihárom gyermek:
  • Ingmārs Čaklais
  • Elīna Čaklā
  • Imants Čaklais
Foglalkozásaköltő, műfordító, politikus
Iskolái
KitüntetéseiOrder of the Three Stars, 4th Class
Halál okadaganat[1]
SírhelyeRigai erdei temető (Sektors: IV, Vieta: 343855, Valda Freimūte)[2][3]


Māris Čaklais (Saldus, 1940. június 16.Riga, 2003. december 13.) lett költő, fordító és politikus.

1958-ban érettségizett a saldusi középiskolában. 1964-ben szerzett filológus diplomát a Lett Tudományegyetem Történelem-filológia fakultásán. Újságírói tevékenységét már egyetemistaként megkezdte a Literatūra un Māksla (Irodalom és élet) irodalmi folyóiratnál. 1966-1969 között a Liesma könyvkiadó szerkesztője. 1969-ben visszatér a Literatūra un Māksla szerkesztőségében ahol a költészetért felelős szerkesztő, 1970-től az irodalmi szerkesztőség vezetője. 1987-től 1991-ig a folyóirat főszerkesztője. 1990 és 2003 között a Szabad Európa Rádió lett nyelvű adásának szerkesztője.

Az 1970-es években többször megfordult Magyarországon. Egyik verseskötetét a Szigligeti Alkotóházban töltött 3 hónapos alkotói szabadsága alatt írta. Mint műfordító, Radnóti Miklós verseit fordította lett nyelvre. A Saplēstā elēģija című válogatást a Liesma kiadó adta ki 1976-ban.

  • Pirmdiena (1965, versek)
  • Kājāmgājējs un mūžība (1967, versek)
  • Lapas balss (1969, versek)
  • Dzer avotu, ceļiniek (1969, esszék)
  • Zāļu diena (1972, versek)
  • Bimm-bamm (1973, gyermekversek)
  • Sastrēgumstunda (1974, versek)
  • Saule rakstāmgaldā (1975, esszék)
  • Cilvēks, uzarta zeme (1976, versek)
  • Strautuguns (1978, versek)
  • Minkuparks (1978, gyermekversek)
  • Pulksteņu ezers (1979, versek)
  • Uz manām trepēm (1979, válogatott versek)
  • Nozagtā gliemežnīca (1980, esszék)
  • Kurzemes klade (1982, versek)
  • Cilvēksauciena attālumā (1984, versek)
  • Ķocis (1984, gyermekversek)
  • Profesionālis un ziedlapiņas (1985, esszék)
  • Labrīt, Heraklīt! (1989, versek)
  • Mīlnieks atgriežas noziegumvietā (1989, versek)
  • Aprīļa pilieni (1990, gyermekversek)
  • Četri balti krekli (1991, válogatott versek)
  • Slepeni ugunskuri (1992, versek)
  • Izgāja bulvārī brīvība (1994, versek)
  • Viņi dejoja vienu vasaru (1996, válogatott versek)
  • Divi dzīvi zaldātiņi un citas pasakas (1996, elbeszélések)
  • Vientuļš riteņbraucējs (1997, versek)
  • Spīdola un putnusuņi (1997, válogatott versek)
  • Impērijas pēdējās kapeikas (1997, elbeszélések)
  • Im Ka. Imants Kalniņš laikā un telpā (1998, elbeszélések)
  • Uzraksti uz sētas (1999, bērnu versek)
  • Mana mājas lapa tavai mājas lapai (2000, versek)
  • Desmit mīlas dziesmas Rīgai (2000, versek)
  • Dzeguzes balss (2000, válogatott versek)
  • Laiks iegravē sejas. Uzmetumi memuāriem (2000, elbeszélések)
  • Pagaidu latvietis (2002, versek)
  • Gaismas kungs jeb Sāga par Gunaru Birkertu (2002, elbeszélések)
  • Jautrā govs, skumjā govs (2002, elbeszélések)

Folyóiratban:

  • Nagyvilág 1974. november XIX. évfolyam 11. szám Fordító: Rab Zsuzsa, 1977. november XXII. évfolyam 11. szám Fordító: Tandori Dezső
  • Szovjet Irodalom 1978/8; 1979/12; 1982/12; 1985/2; 1987/4.
  • Kincskereső 1979. szeptember
  1. "www.latviesi.com/mediju-jaunumi/maris-caklais-starp-dzeju-un-sievietem-janis-liepins-atminas-dzejnieka-stipras-un-vajas-puses/". Hozzáférés: 2025. szeptember 9..
  2. "Māris Čaklais". literatura.lv (lett nyelven). Institute of Literature, Folklore and Art of the University of Latvia. Hozzáférés: 2025. szeptember 9..
  3. "Māris Čaklais". Hozzáférés: 2025. szeptember 9..