Horkai János
| Horkai János | |
| 1970-ben | |
| Született | Hérincs János 1924. április 11.[1] Keszthely[2] |
| Elhunyt | 2010. június 19. (86 évesen)[1] Budapest[2] |
| Állampolgársága | magyar |
| Házastársa | Eppeldauer Gabriella (1952-2010) |
| Foglalkozása |
|
| Iskolái | Országos Magyar Színművészeti Akadémia (–1946) |
| Kitüntetései |
|
| Színészi pályafutása | |
| Aktív évek | 1946–2010 |
| Híres szerepei |
|
A Wikimédia Commons tartalmaz Horkai János témájú médiaállományokat. | |
Horkai János[3] (szül.: Hérincs János) (Keszthely, 1924. április 11. – Budapest, 2010. június 19.) Jászai Mari-díjas és Aase-díjas magyar színész, érdemes művész, a Nemzeti Színház örökös tagja.
Életpályája
[szerkesztés]Hérincs Ferenc és Barcza Mária gyermekeként született. 1946-ban került a Nemzeti Színházhoz a Színház- és Filmművészeti Főiskola elvégzése után, ahol 2002-ig az új színház felépítéséig dolgozott. Ezt követően is az Izabella téren maradt, a Pesti Magyar Színház tagjaként. Számos magyar játékfilmben és tévéfilmben szerepelt. 1947–1956 között tanársegéd volt a Színház- és Filmművészeti Főiskolán. Felesége Eppeldauer Gabriella (1928), gyermekei: Nóra (1954) és Gábor (1967). 2000-2004 között az Aase-díj kuratóriumának tagja. 2010. június 19-én hunyt el.[4]
Színpadi szerepei
[szerkesztés]- Richard Brinsley Sheridan: A tragédia próbája... Leicester gróf
- Jacob Masenius-Szentes Regináld: Az úrhatnám kovács... Lakáj
- Konsztantyin Mihajlovics Szimonov: Az orosz kérdés... Speaker
- Mikszáth Kálmán: A Noszty fiú esete Tóth Marival... Homlódy János; Krátki
- Borisz Lavrenyov: Amerika hangja... Parkins katona
- Makszim Gorkij: Jegor Bulicsov és a többiek... Alexej
- Háy Gyula: Az élet hídja... Hetés
- William Shakespeare: Hamlet... Rosencrantz
- Vszevolod Vitaljevics Visnyevszkij: Feledhetetlen 1919... Zedilitz ezredes
- Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde... Duzzog
- Urbán Ernő: Uborkafa... Sólyom Aladár
- Urbán Ernő: Párviadal... Kupec #1
- Déry Tibor: Talpsimogató... Pettyes Jenő
- Móricz Zsigmond: Úri muri... Lekenczey; Mérnök; Hulla
- Molière: A képzelt beteg... Szippants gyógyszerész
- Sándor Kálmán: A senki városa... SS-őrnagy
- William Shakespeare: III. Richárd... Sir Robert Brakenbury
- Illyés Gyula: Dózsa György... Török pasa
- George Bernard Shaw: Warrenné mestersége... Frank
- Nagy Ignác: Tisztújítás... Hajlósi; Aranyos
- Henrik Ibsen: Peer Gynt... Mr. Cotton; Von Eberkopf
- Gosztonyi János: Rembrandt... Clement de Jonghe
- Szophoklész: Antigoné
- Szophoklész: Oidipusz király
- Bertolt Brecht: A rettegés birodalma... A sofőr; Bemondó
- Gádor Béla: Lyuk az életrajzon... Csordás
- Darvas József: Kormos ég... Andor
- Reginald Rose: Tizenkét dühös ember... Tizenegyedik esküdt; Tizenkettedik esküdt
- Kós Károly: Budai Nagy Antal... Gottfried
- Arbuzov: Tánya... Mihéj
- William Shakespeare: Antonius és Kleopátra... Dolabella
- William Shakespeare: Sok hűhó semmiért... Don Pedro; Borachio
- John Osborne: Emlékezz haraggal... Cliff Lewis
- Madách Imre: Az ember tragédiája... Népbeli #2; A nyegle; Egy barát; Luther; Rudolf
- George Bernard Shaw: Barbara őrnagy... Billy Walker
- Katkó-Bárány-Illés-Képes-Komlós-Körössényi-Orbán-Tímár: Sok téma keres egy szerzőt
- Lev Nyikolajevics Tolsztoj: Élő holttest... Afremov
- Bertolt Brecht: Galilei élete... Filippo Mucius
- William Shakespeare: Othello, a velencei mór... A velencei dózse; Ludovico
- Feleki László: Jó éjszakát felnőttek, a Holdban vagytok már?... Riporter
- Arisztophanész: Béke avagy a kútba dugott leányzó... Kaszaműves
- Illés Endre-Vas István: Rendetlen bűnbánat... Lencz
- William Shakespeare: A makrancos hölgy... Hortensio
- Szakonyi Károly: Életem, Zsóka…!... Schibler
- Hegedűs-Szécsi-Griffi-Camus-Dürrenmatt-Sagan-Cocteau-Genet: Hová tűntél Romeo?
- William Shakespeare: Lear király... Oszvald; Nemes
- Arnold Wesker: Gyökerek... Frankie Bryant
- Illés Endre: Az idegen... Szedecsi
- Hainer Kipphardt: Az Oppenheimer ügy... Thomas A. Morgan
- Václav Havel: Kerti ünnepély... A Megnyitó Szolgálat igazgatója
- Držić: Dundo Maroje... Korcsmáros
- William Shakespeare: Troilus és Cressida... Agamemnon
- Majakovszkij-Ilf-Petrov: Angyalok vagyunk…?... Házigazda; Balaganov; Kolombusz
- Szinetár György: Én, Varga Katalin... Wohlgemuth igazgató
- Peter Weiss: A vizsgálat... Kilencedik vádlott
- Komlós János: Az Édent bezárták... Durand
- Petőfi Sándor-Kazimir Károly: Tigris és hiéna... Zsember
- Boldizsár Iván: Túlélők... Tizedes
- Goda Gábor-Dorogi Zsigmond: 1919 egy úriszobában... Fényi
- Szinetár György-Illés Béla: Revolvert vegyenek... Petrusevics
- Madách Imre: Csák végnapjai... Berend
- Németh László: Széchenyi... Babarczy alezredes
- Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A félkegyelmű... Lebegyev
- Jékely Zoltán: Fejedelmi vendég... Naláczy
- Friedrich Schiller: Stuart Mária... Belliévre gróf
- Cooper: Mindent a kertbe!... Perry
- Szigligeti Ede: A trónkereső... Csanád
- Peter Weiss: A Luzitán szörny... Gyarmatosító #1
- Mihail Afanaszjevics Bulgakov: Álszentek összeesküvése... De Laissac márki
- Arbuzov: Az arbát meséi... Pufók
- Csiky Gergely: Mukányi... Darnai
- Gogol: A revizor... Dobcsinszkij
- Hubay Miklós: Színház a cethal hátán... Szénássi István
- Peter Weiss: Hölderin... Goethe
- Henri Meilhac-Ludovic Halévy: Szép Heléna... Jupiter
- Illés Endre: Egyszárnyú madarak... A király ispánja
- Mándy Iván: Mándy Iván estje
- Kopányi György: Igazolatlan ősz... Őrmester
- Benjamin Jonson: Bertalannapi vásár... Csipisz kapitány
- William Shakespeare: II. Richárd... Green
- Németh László: Erzsébet-nap... Varga Lajos
- Weöres Sándor: Szent György és a sárkány... Mauritius
- Arnold Wesker: A konyha... Főpincér
- Németh László: Husz János... Causis Mihály
- Carlo Goldoni: Két úr szolgája... Brigella
- Alekszandr Vasziljevics Szuhovo-Kobilin: Tarelkin halála... Csibiszov
- Kornis Mihály: Hallelujah... Lakóbizottsági elnök
- Moldova György: Titkos záradék... Barna Péter
- Hubay Miklós: Freud, az álomfejtő álma (Különös nyáréjszaka)... A Kalauz
- George Bernard Shaw: Tanner John házassága (Ember és felsőbbrendű ember)... Mr. Malone
- Carlo Goldoni: Arlecchino, a két úr szolgája... Lombardi doktor
- Jaroslav Hašek: Svejk... Wandler
- Csongrádi Mária: Ali Baba és a rablók... Ali Baba
- Háy Gyula: Attila éjszakái... Oresztesz
- Móricz Zsigmond: Légy jó mindhalálig... Bagoly
- Vészi Endre: Le az öregekkel!... Magos
- Molière: Tudós nők... Ariste
- Németh László: Galilei... Riccardi
- Gábor Andor: Dollárpapa... Kercseligethy
- Csepreghy Ferenc: A piros bugyelláris... Peták János
- Peter Shaffer: Lettice és Lotte... Mr. Bardolph
- Száraz György: A nagyszerű halál... Anrep
- Barta Lajos: Szerelem... Biky
- Márai Sándor: A kassai polgárok... Tamás
- Beaumarchais: Figaro házassága avagy Egy őrült nap... Bartolo
- Örkény István: Tóték... Tomaji plébános
- Friedrich Schiller: Don Carlos... Don Luis Mercado
- Jean Giraudoux: Chaillot bolondja... Alkusz
- Pap Károly: Szent színpad avagy színház az egész világ... Asztalos
- Sütő András: Az ugató madár... Káplár
- Romain Rolland: A szerelem és halál játéka... Denis Bayot
- Füst Milán: Negyedik Henrik király... Engelbert
- Huszka Jenő: Gül baba... A budai bíró
- Szakonyi Károly: Vidám finálé... Kerekes
- Szép Ernő: Lila ákác... Józsi
- Kaiser: A főnyeremény... Brandstrup
- Katona József: Bánk bán... Ottó
- John Osborne: Dühöngő ifjúság... Cliff
- Friedrich Schiller: Ármány és szerelem... Wurm
- George Bernard Shaw: Pygmalion... Freddy
- William Shakespeare: Szentivánéji álom... Dudás mester
- William Shakespeare: Ahogy tetszik... Száműzött herceg
- Makszim Gorkij: Éjjeli menedékhely... Kosztiljov
Filmjei
[szerkesztés]Játékfilmek
[szerkesztés]- Lúdas Matyi (1949) – Kukta
- Nyugati övezet (1951)
- 2×2 néha 5 (1954) – Karcsi, a sofőr
- Simon Menyhért születése (1954) – Béla
- A 9-es kórterem (1955)
- Különös ismertetőjel (1955)
- Bakaruhában (1956)
- Keserű igazság (1956)[Mj. 1] – Gépkocsivezető
- Mese a 12 találatról (1956)
- Bolond április (1957) – Utas
- Két vallomás (1957) – Gépkocsivezetés oktató
- Láz (1957)
- A fekete szem éjszakája (1958)
- Édes Anna (1958) – Druma
- Felfelé a lejtőn (1958) – Áruházi rabló
- Másnap (1958) – Csimpi
- Sóbálvány (1958)
- Álmatlan évek (1959)
- Szerelem csütörtök (1959)
- A Noszty fiú esete Tóth Marival (1960)
- Három csillag (1960) – Német tiszt
- Fapados szerelem (1960)
- Fűre lépni szabad (1960) – Újságíró
- Két emelet boldogság (1960) – Ügyeletes orvos
- A pékinas lámpása (1961) – Poroszló #2
- Alba Regia (1961)
- Áprilisi riadó (1961)
- Délibáb minden mennyiségben (1961)
- Életmentő véradók (1961)
- Katonazene (1961)
- Mindenki ártatlan? (1961)
- Nem ér a nevem (1961) – Kovács
- Mindenki ártatlan? (1962) – Sofőr
- Meztelen diplomata (1963)
- A pénzcsináló (1964) – Börtön igazgató
- Férjhez menni tilos! (1964) – Játékvezető
- Kár a benzinért (1964) – Gépkocsi eladója
- Húsz óra (1965) – Civilruhás rendőr
- Változó felhőzet (1966)
- A koppányi aga testamentuma (1967) – Borbély
- Alfa Rómeó és Júlia (1968)
- Kötelék (1968) – Szabó doktor
- A mi emberünk (1970; rövid játékfilm)
- Csak egy telefon (1970) – A tanácsi előadó
- Hekus lettem (1972) – Frönlich fodrász
- Lila ákác (1972) – Kaszinótag
- A magyar ugaron (1973) – Kutyás ember
- Hét tonna dollár (1973) – Kamionsofőr
- Ha megjön József (1976) – Eladó
- Csaló az üveghegyen (1976) – Szélkalapi Makk király
- Ha megjön József (1976)
- A csillagszemű 1-2. (1977) – A hírnök
- Dübörgő csend (1978) – Részlegvezető
- Kojak Budapesten (1980) – Kojak harmadik régi kollégája
- Elcserélt szerelem (1983)
- Az élet muzsikája – Kálmán Imre (1984) – Peres ügyfél
- Csere Rudi (1988)
Tévéfilmek, televíziós sorozatok
[szerkesztés]- A tartalékos vőlegény (1959) – Géza
- Vihar a Sycamore utcában (1959) – Férfi #3
- Zsuzsi (1960) – Csendőrörs-vezető
- Falusi idill (1962) – Klumák, a bérlő
- Hagymácska (1962) – Körtemester
- A hírlapíró és a halál (1963)
- A Tenkes kapitánya (1963) – Horkmajer tizedes
- Karácsonyi ének (1964) – Ügyvéd #2
- Rab Ráby (1964) – Vizsgálóbizottság tagja
- A távirat (1965) – Sofőr
- Titkok éjszakája (1966) – Maroti
- Mondd a neved (1967)
- Az aranykesztyű lovagjai (1968)
- Bors (1968) (5. részben)
- A 0416-os szökevény (1969) – Bűnügyi nyilvántartós tiszt
- A fehér kór (1970)
- A hódítás iskolája, avagy Don Juan bűnhődése (1970) – Alcaser
- Csomagok (1970)
- Ráktérítő (1970)
- Szerencsés álmokat! (1970)
- A képzelt beteg (1971) – Csavaró
- Egy óra múlva itt vagyok… (1971) – Stumpf (2 részben)
- Állványokon (1972)
- A palacsintás király 1-2. (1973) – Bendő báró
- Irgalom (1973)
- Különös vadászat (1973) – Brondell ezredes
- Lauterburg városparancsnoka (1973)
- Lyuk az életrajzon (1973) – Csordás
- Szép maszkok (1973)
- Uraim, beszéljenek! (1973) – Ertsey
- A nagy üzlet (1974) – Dandy
- Aranyborjú (1974)
- Asszony a viharban (1974) – Dorombai
- Felelet 1-8. (1974)
- Ida regénye (1974) – Kártyázó
- Rejtélyes égitest (1974)
- A harmadik határ (Trzecia granica) 1-8. (1975)
- Bach Arnstadtban (1975) – Treiber rektor
- A cárné összeesküvése (1976) – Lazovert
- Beszterce ostroma 1-3. (1976)
- Csaló az üveghegyen (1976) – Szélkalapi Makk király
- Megtörtént bűnügyek 4-8. (1976-1977) – IBUSZ-alkalmazott (5. részben); Sebész (8. részben)
- Robog az úthenger 1-6. (1976) – Buszos idegenvezető
- A fantasztikum betör a detektívregénybe, avagy Daibret felügyelő utolsó nyomozása (1977)
- Doktor Senki (1977)
- Mákszem Matyi (1977) – Szállodaigazgató
- Második otthonunk (1977-1978)
- - Az áruház (1977)
- - Házi mulatságok (1978)
- Napforduló (1977)[Mj. 2]
- Petőfi 1-6. (1977)
- Űrtörténetek (1977) – Gregory
- A Zebegényiek (1978)
- Az elefánt (1978) – Rendőr
- Dániel (1978) – Répánszki elvtárs (2 részben)
- Ebéd (1978) – Kreybig úr
- Hullámzó vőlegény (1978) – Mihály
- Látástól vakulásig… (1978)
- A kisfiú meg az oroszlánok (1979) – Cirkusz igazgató
- A világ közepe (1979)
- Halál a pénztárban (1979)[Mj. 3] – Szűcs Ernő igazgató
- Hívójel (1979) – Főügyész
- A Sipsirica 1-2. (1980) – Dr. Kovik
- Az isztambuli vonat 1-4. (1980) – Chauffeur (1981-es magyar szinkron)
- Enyhítő körülmény (1980) – Szikora Géza
- P. Howard. Írta: Rejtő Jenő (1980) – First Writer
- Tisztán vagy szódával (1980)
- A kávéház (1981)
- Apród voltam Mátyás udvarában (1981)
- Megbízható úriember (1981)[Mj. 4]
- Szerencsétlen flótás (1981)
- Tündér Lala (1981) – Meccs
- Vannak még angyalok (1981)
- Villám (1981)
- Három szabólegények (1982) – Csizmadia
- Zenés TV Színház: A canterville-i kísértet (1982) – I. Lord
- A béke szigete (1983)
- Az emlékmúzeum (1983)
- Az utolsó futam (1983) – Férfi az értekezleten
- Fürkész történetei (1983) – Hieron király; Erastothenes; Julius Caesar; Henry Nestle
- Három kövér (1983)[Mj. 5] – Szakács #1
- Kicsi a bors… I. (1983) – Házmester
- Tizenhat város tizenhat lánya (1983) – Szenátor
- Az emlékmúzeum (1984)
- Egy lócsiszár virágvasárnapja (1984) – Günther
- Einstein (1984)
- Helló, Einstein! 1-4. (1984) – Professor (1986-os magyar szinkron)
- Kismaszat és a Gézengúzok (1984) – Boltvezető
- Különös házasság 1-4. (1984)
- A hét varázsdoboz (1985) – Töhötöm
- A tanítónő (1985)
- Az aranyifjú (1985)[Mj. 6]
- Egy lócsiszár virágvasárnapja (1985) – Günther
- Gyalogbéka (1985) – Tanár
- Széchenyi napjai 1-6. (1985) – Selligmann
- Zsákutca (1985)
- A fantasztikus nagynéni 1-2. (1986)
- Bujdosó András számonkérése (1986)
- Mennyei hang (1986)
- A komáromi fiú (1987)
- A nap lovagja (1987)
- Szomszédok (1987-1997) – János bácsi; A fodrászszalon igazgatója
- Brigádeltérítés (1988) – Hegedűs Marcell, újságíró
- Jubileum (1988) – Göndöcs
- A tizedik áldozat (1990)
- Zenés TV Színház: Az öreg gavallér (1990)
- Öregberény (1993-1994)
- Rádióaktív BUÉK (1993)
- Ártatlan szélhámosok (1994) – Kenéz (segment A vidéki ember)
- Devictus Vincit (1994)
- Feltámadás Makucskán (1994)
- Így írtok ti (1994)
- A körtvélyesi csíny (1995)
- Ábel Amerikában (1997)
- TV a város szélén (1998) – Alber úr
Rajz- és bábfilmek
[szerkesztés]- Kérem a következőt! (1973-1983) – További szereplők (hang)
- Mekk Elek, az ezermester (1973) – Hörcsög Ödön (hang)
- A legkisebb ugrifüles II. (1976) – Hörcsög (+ Balázs Péter); Kertész vakond (hang)
- Süsü, a sárkány (1976) – Fekete szakállú zsoldos (hang)
- Frakk, a macskák réme III-IV. (1978-1985) – További szereplők (hang)
- Pom Pom meséi (1978-1981) – További szereplők (hang)
- Vakáción a Mézga család (1978) – Francia hajótulajdonos (hang)
- Pityke (1979) – Ferike, a tolvajszarka (befejező részben) (hang)
- Süsü, a sárkány kalandjai (1980-1984) – Vörös szakállú zsoldos (hang)
- Vízipók-csodapók II-III. (1980-1985) – Hidra; Nagymester (darázs) (hang)
- Vuk 1-4. (1980 [1981 mozifilmként]) – Pletykás kutyák; Hajtó #3 (hang)
- Mátyás, az igazságos (1985) – Gömöri úr #3 (hang)
- Macskafogó (1986) – 17-es osztályvezető; 8-as osztályvezető (hang)
- A préri pacsirtája (1991) – Kocsmáros (hang)
- A kék egér I. (1997) – Hörcsög (hang)
Szinkronszerepei
[szerkesztés]Filmek
[szerkesztés]| Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
|---|---|---|---|---|
| ? | A párizsi nők | N/A | N/A | 1973 |
| Kellemes vasárnap | ? | Peter Carsten | 1964 | |
| Kis és nagy gyilkos | Buse | František Filipovský | 1972 | |
| Lövés a szorosban | Kucsukov | K. Sanyin | 1971 | |
| 1929 | Zsarolás | Paul | N/A | 1999 |
| 1930 | A gyilkos | Daniels, az esküdtszék tagja | N/A | |
| 1931 | A becstelen | N/A | N/A | 1980 |
| 1932 | Csókszüret | N/A | N/A | 1983 |
| Próbaesküvő | N/A | N/A | 1994 | |
| Sanghaj expressz | Sam Salt | Eugene Pallette | 1980 | |
| 1933 | Dr. Mabuse végrendelete | N/A | N/A | 1996 |
| 1934 | A férfi, aki túl sokat tudott | Baker rendőrtiszt | Jack Vyvian | 1992 |
| Hórukk! | Worst első alkalmazottja | N/A | 1984[5] | |
| Tarzan 02.: Tarzan és asszonya (1. magyar szinkron) | Monsieur Feronde | Paul Porcasi | 1979 | |
| 1935 | 39 lépcsőfok | N/A | N/A | 1992 |
| Az idegenlégió | N/A | N/A | 1991 | |
| Bűn és bűnhődés | N/A | N/A | 1995 | |
| 1936 | Charlie Chan a lóversenyen | N/A | N/A | 1987 |
| Egymásnak születtünk | Margaret apja | Landers Stevens | 1995 | |
| Szabotázs | Professzor | William Dewhurst | 1992 | |
| 1937 | Fiatal és ártatlan | Miller felügyelő, Kent kollégája | George Merritt | |
| Miénk a világ! | N/A | N/A | 1981 | |
| Táncrend | N/A | N/A | 1988 | |
| Vacsora a Ritzben | Brogard | Francis L. Sullivan | 1994 | |
| Walewska grófnő | N/A | N/A | 1973 | |
| 1938 | Alexander’s Ragtime Band | Wally Vernon | 1972 | |
| Algír | N/A | N/A | 1998 | |
| Állat az emberben (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980 | |
| Frankenstein fia | ? | ? | 2004 | |
| Londoni randevú | Eric Todhunter | Cecil Parker | 1984 | |
| Saint-Agil-i menekültek (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980 | |
| 1939 | A kis hercegnő (1. magyar szinkron) | Megsebesült katona a kórházban | N/A | 1994 |
| Acélkaraván | N/A | N/A | 1982 | |
| Hatosfogat | Doone doktor | Thomas Mitchell | 1979 | |
| Holnap nélkül | „A kövér imádó”, vendég a Szirénben | N/A | 1991 | |
| Mégis szép a világ | Willoughby őrnagy | Richard Carle | 1985 | |
| Ninocska | Mercier | Edwin Maxwell | 1991 | |
| 1940 | A nagy sztori (első-két magyar szinkron) | Peter B. „Pinky” Hartwell seriff | Gene Lockhart | 1995 |
| 1996 | ||||
| Boszorkánykonyha | Jones apja | Ferris Taylor | 1984 | |
| Broadway Melody | Bob Casey | Frank Morgan | 1977 | |
| Érik a gyümölcs | Táborfelügyelő | Grant Mitchell | 1980 | |
| 1941 | Aranypolgár (2. magyar szinkron) | Herbert Carter | Erskine Sanford | 1995 |
| Az év asszonya | N/A | N/A | 1994 | |
| Vasöklű Bogdán | Lizogub, az írnok | Vitalij Policejmako | 1974 | |
| 1942 | Casablanca | Tonnelli kapitány | Charles La Torre | 1966 |
| Tarzan 06.: Tarzan New Yorkban (első-két magyar szinkron) | Ralph Sergeant ezredes | Cy Kendall | 1980 | |
| 2001 | ||||
| 1943 | Kétszemélyes nagyzenekar (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980 |
| Lassie hazatér (1. magyar szinkron) | Rudling hercege | Nigel Bruce | 1993 | |
| 1944 | A félelem minisztériuma | N/A | N/A | 1995 |
| Frankenstein háza | ? | ? | 2004 | |
| Mióta távol vagy | Mr. Mahoney | Lloyd Corrigan | 1998 | |
| Sramli | N/A | N/A | 1995 | |
| 1945 | A délvidéki | Doktor | Jack Norworth | 1994 |
| Kék rapszódia | Férfi a törökfürdőben | Frank Pharr | 1972[6] | |
| 1946 | Abilene | N/A | N/A | 1994 |
| Amíg a felhők tovaszállnak (1. magyar szinkron) | Victor Herbert | Paul Maxey | ||
| Az óra körbejár (2. magyar szinkron) | Mr. Potter | Billy House | 1996 | |
| Halálos ölelés (2. magyar szinkron) | Gargame | Henri Poupon | 1995 | |
| Párbaj a napon | Seriff | Charles Dingle | 1999 | |
| 1947 | A sanghaji asszony | „Goldie” Goldfish | Gus Schilling | 1981 |
| Eszményi férj (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
| Hallgatni arany | Leon, revűtulajdonos | N/A | 1979 | |
| Senki nem tud semmit | Martin Plechaty | Jaroslav Marvan | 1981[7] | |
| Úri becsületszó | Dr. Craigie | Nicholas Joy | 1997 | |
| 1948 | Anna Karenina (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1961 |
| Don Juan kalandjai | Leporello | Alan Hale | 1992 | |
| Lámpaláz az arénában | Paquito menedzsere | Vinicio Sofia | ||
| 1949 | A bátor Bonifác | Gengszter #2 | Michel Ardan | 1974 |
| Az erőszak árnyékában | Udo Schulze | Werner Peters | 1959 | |
| Holtan érkezett | Dr. Matson | Frank Jaquet | 1992 | |
| Fiúk, lányok, kutyák | N/A | N/A | 1981 | |
| 1950 | Cyrano de Bergerac (1. magyar szinkron) | A fanyar úr | Don Beddoe | 1979 |
| Férfisors | N/A | N/A | 1989 | |
| Holnap már késő | N/A | N/A | 1981 | |
| Toto lakást keres | N/A | N/A | 1996 | |
| 1951 | A bosszú völgye (2. magyar szinkron) | Cal, a csapos | Robert Griffin | 1994 |
| Az alattvaló | Diederich Heßling | Werner Peters | 1964 | |
| Az alvajáró Bonifác (1. magyar szinkron) | Tolvaj az áruházban | N/A | 1974 | |
| Oké, Néró | Durmo, a vendéglős | N/A | 1991 | |
| 1952 | A revizor | N/A | N/A | 1953 |
| Az aranyhintó (2. magyar szinkron) | Vikomt | Fedo Keeling | 1994 | |
| Bűntanya (2. magyar szinkron) | Baldy Gunder | William Frawley | 1995 | |
| Jó napot, elefánt! | Venturi úr, a háziúr | Nando Bruno | 1978 | |
| Viva Zapata! (2. magyar szinkron) | Pancho Villa | Alan Reed | 1998 | |
| 1953 | A bikaborjak (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1994 |
| Elsőszámú közellenség (2. magyar szinkron) | Seriff | Alfred Adam | 1981[8] | |
| Hogyan fogjunk milliomost? | Mr. Benton, ingatlanügynök | Percy Helton | 2004 | |
| Julius Caesar (1. magyar szinkron) | Szolga | N/A | 1961 | |
| 1954 | Csalók és csalik (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1972 |
| Sabrina (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1997 | |
| Váratlan (1. magyar szinkron) | Carney, a titkosszolgálat vezetője | Willis Bouchey | 1994 | |
| Viktória – Egy királynő leánykora | Miniszter #1 | N/A | 1993 | |
| Vörös és fekete (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1965 | |
| 1955 | Csalók (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1997 |
| Davy Crockett, a vadnyugat királya (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1995 | |
| Légből kapott zenekar | Nechleba, miniszterhelyettes | Otomar Krejca | 1983 | |
| Ördöngösök | Fényképész | Camille Guérini | 1996 | |
| Othello | Roderigo | Jevgenyij Vesznyik | 1956 | |
| 1956 | 80 nap alatt a Föld körül (első-két magyar szinkron) | Mr. Fix | Robert Newton | 1972 |
| Hong Kong-i polgár | Philip Ahn | 1989 | ||
| A tető (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1979 | |
| A tévedés áldozata (2. magyar szinkron) | Narrátor (hang) | Alfred Hitchcock | 1999 | |
| Gyilkos idő (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980 | |
| Három ember egy csónakban | N/A | N/A | 1998 | |
| Moby Dick (1. magyar szinkron) | Legénység egyik tagja | N/A | 1971 | |
| Nem futhatsz el előle | N/A | N/A | 1968 | |
| 1957 | A herceg és a színésznő (2. magyar szinkron) | Színházigazgató | Charles Victor | 1999 |
| A seriffjelvény | N/A | N/A | 1994 | |
| A St. Louis-i lélek | O. W. Schultz, az Atlas Nadrágtartó Társaság eladója | Charles Watts | 1992 | |
| Anatol úr kalapja | Jan Wolski | Zygmunt Chmielewski | 1988 | |
| Búcsú a fegyverektől | Zimmerman főhadnagy | Eduard Linkers | 1978 | |
| Egy arc a tömegben | Haynesworth tábornok | Percy Waram | 1994 | |
| Megmentettem az életemet | Elmebeteg jóst elszállító férfi | N/A | 1982 | |
| Szépek, de szegények (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| Szoknyás Faust | N/A | N/A | 1989 | |
| Tizenkét dühös ember (2. magyar szinkron) | Hetedik esküdt | Jack Warden | 1965 | |
| 1958 | A férfi is tolvaj, a nő is tolvaj | Íróasztalos csendőr | Vinicio Sofia | 1980[9] |
| A nyomorultak (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1959 | |
| Család nélkül | Renato Garofoli | Bernard Blier | 1970 | |
| Idegen a cowboyok között (1. magyar szinkron) | Vendég a partin | N/A | 1977 | |
| Zűrzavar és éjszaka (2. magyar szinkron) | Chaville felügyelő | Paul Frankeur | 1991 | |
| 1959 | Az ordító egér (2. magyar szinkron) | Benter | Leo McKern | 1983 |
| Cowboyháború | N/A | N/A | 1980 | |
| Egy angyal a Földön (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988 | |
| Egy gyilkosság anatómiája | Dr. Raschia | Ned Wever | 1985 | |
| Jöjj vissza, Afrika! | N/A | N/A | 1981 | |
| Kátya | A cári titkosrendőrség vezetője | N/A | 1999 | |
| Maigret és a Saint-Fiacre ügy | N/A | N/A | ||
| Ördögi trükk (2. magyar szinkron) | Doktor | Jacques Monod | 1991 | |
| Szegény milliomosok (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| 1960 | A bosszúálló | Sir Gregory Penn | Benno Sterzenbach | 1975 |
| A nagyfőnök | Justin barátja | N/A | 1988[10] | |
| Aki szelet vet (2. magyar szinkron) | Sam | Robert Osterloh | 1973 | |
| Az utolsó tanú (2. magyar szinkron)[11] | N/A | N/A | ||
| Csirkefogók egyenruhában | Emil Kowalek | Robert Graf | 1964 | |
| Éjféli csipke (1. magyar szinkron) | Victor Elliott | Rhys Williams | 1973[12] | |
| Ferrara hosszú éjszakája | Pino Barilari | Enrico Maria Salerno | 1962 | |
| Legénylakás (1. magyar szinkron) | Télapó | Hal Smith | 1970 | |
| Menekülés a pokolból | N/A | N/A | 1961 | |
| Messzi utca (2. magyar szinkron) | Kosztya bácsi | Vaszilij Merkurjev | 1985 | |
| Te mit szólsz hozzá? | Amedeo | Raimondo Vianello | 1962 | |
| Vigyázz, nagymama! | Osztályvezető titkára | Jurij Bublikov | 1961 | |
| 1961 | A szórakozott professzor | Védelmi miniszter | Edward Andrews | 1992 |
| Aki megölte Liberty Valance-t (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1981 | |
| Áldozatok | Brinkmann | Leonyid Szatanovszkij | 1964 | |
| Cléves hercegnő | Doktor | Jacques Hilling | 1998 | |
| Csoda a farkasokkal | Hesselin gróf, Jeanne nagybátyja | Louis Arbessier | 1982 | |
| Egy nehéz élet (2. magyar szinkron) | Giovanni | N/A | 1992 | |
| Kacér táncosnők | Barrameda | N/A | 1989 | |
| Két élet | II. Nyikolaj | Vlagyimir Kolcsin | 1961 | |
| Monte Cristo grófja (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
| Mr. Szeptember | Maurice Clavell | Walter Slezak | 1997 | |
| Szombat esti tánc | N/A | N/A | 1962 | |
| Vadállatok a fedélzeten (magyar szinkron) | Jeliszej Sztyepanovics, a fedélzetmester | Vlagyimir Belokurov | 1976 | |
| 1962 | A rosszhírű háziasszony | N/A | N/A | 1974 |
| A tárgyalás (1. magyar szinkron) | Mr. Taylor | Norman Bird | 1965 | |
| A törvény balkeze (1. magyar szinkron) | A férfi, akit kihallgatnak a rendőrségen | N/A | 1964 | |
| Az áruló | Doktor | Christian Lude | 1992 | |
| Az ördög és a tízparancsolat | Ékszerész | N/A | 1991 | |
| Egy perc gyilkosságra | Koh | Vanja Drach | 1964 | |
| Előzés (1. magyar szinkron) | Alfredo | Corrado Olmi | 1963 | |
| Nagy vörös kutya | N/A | N/A | 1993 | |
| San Michele | N/A | N/A | 1971 | |
| Sándor Mátyás (1. magyar szinkron) | Torontál Simon | Bernard Blier | 1994 | |
| Vigyázat, feltaláló! | Védelmi miniszter | Edward Andrews | 1992 | |
| 1963 | Bolond, bolond világ (2. magyar szinkron) | Crockett megyei seriff | Andy Devine | 2002 |
| Egy kis csibész viszontagságai (1. magyar szinkron) | Hubert „Hugo” Pignal | Paul Mercey | 1965 | |
| Házasságtörők | N/A | N/A | 2000[13] | |
| Két pár texasi (első-két magyar szinkron) | Képhordó | N/A | 1983 | |
| Jonas Ansel, a vasúti ügynök | Percy Helton | 1999 | ||
| Kitüntetés a csodagyerekeknek | N/A | N/A | 1964 | |
| Nyomoz a vőlegény | Rendőr | N/A | 1976 | |
| Vízkereszt, vagy amit akartok | Böffen Tóbiás | Benno Sterzenbach | 1975 | |
| 1964 | A házasságszédelgő | Vincenc Plichta | Jirí Sovák | 1967 |
| A sárga Rolls-Royce | Jugoszláv határőr #1 | N/A | 1997 | |
| A tábornok kutyája | Dr. Rust ügyvéd | Werner Hessenland | 1973 | |
| Az ég kulcsa | N/A | N/A | 1965 | |
| Csodálatos élet (2. magyar szinkron) | Lloyd Davis | Walter Slezak | 1991 | |
| Doni elbeszélés (1. magyar szinkron) | Parancsnok | Jakov Rodosz | 1965 | |
| Drága halott | Jindřich | Rudolf Hrušínský | 1967 | |
| Fekete Péter (1. magyar szinkron) | Boltvezető | František Kosina | 1964 | |
| Hajrá, franciák! | Zászlóvivő | Jean Carmet | 1975[14] | |
| James Bond 03.: Goldfinger | Auric Goldfinger | Gert Fröbe | 1997 | |
| Macskák | N/A | N/A | 1982 | |
| Melyik úton járjak? (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1976 | |
| Old Shatterhand (1. magyar szinkron) | Timpe, a zongorista | Bill Ramsey | 1974 | |
| Szabálytalan szabályos (1. magyar szinkron) | Dagi Jack | Jack E. Leonard | 1976[15] | |
| Születésnapi vacsora | Frances | Francis Blanche | 1974 | |
| Tél Apó | N/A | N/A | 1995 | |
| 1965 | A csábítás trükkje (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2002 |
| A csendőr 2.: A csendőr New Yorkban (1. magyar szinkron) | Tolmács a hotelban | François Valorbe | 1991 | |
| A fehér asszony (1. magyar szinkron) | Tanácselnök | Rudolf Hrušínský | 1966 | |
| A halál ötven órája | Kohler tábornok | Werner Peters | 1976[16] | |
| A hős, aki fél | Miniszterhelyettes | Ilja Prachar | 1966 | |
| A napisten piramisa (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| A négy mesterlövész | Charlie Striker | Rhys Williams | 2000 | |
| A tizedik áldozat (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1991 | |
| Ahol az öröm tanyázik | Charles Labergerie | Bernard Blier | 1996 | |
| Az Ipcress ügyirat (2. magyar szinkron) | Taylor | Charles Rea | 1999 | |
| Függöny Sheilának | George | Anthony Bate | 1969 | |
| Hogyan öljük meg a feleségünket? (1. magyar szinkron) | Harold Lampson | Eddie Mayehoff | 1997 | |
| Mandragóra (2. magyar szinkron) | Mandragórát kereső férfi | N/A | 1991[17] | |
| Mi újság, cicamica? (2. magyar szinkron) | Durell, a páciens | Colin Drake | 1990 | |
| Ötmillió tanú | Balabán | Rudolf Hrušínský | 1968 | |
| Póruljárt jómadarak | Hyacinthe Camus | Bernard Blier | 1967 | |
| Tíz kicsi indián (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1968 | |
| Verseny a javából | Rendőr | Paul Bryar | 1977 | |
| 1966 | A folyón át Texasba (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1995 |
| Az Angyal – V/10. rész: Elveszett kislány (1. magyar szinkron) | Eugene Drew | Edward Burnham | 1997 | |
| Az Angyal – V/24. rész: Hamis csillogás (2. magyar szinkron) | Teal felügyelő | Ivor Dean | ||
| Becsületbeli ügy (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1981 | |
| Egy ember az örökkévalóságnak (első-két magyar szinkron) | Thomas Cromwell | Leo McKern | 1977 | |
| 1989 | ||||
| Egy kis kiruccanás | Achbach őrnagy | Benno Sterzenbach | 1986 | |
| Elcserélt küldemények | Pap | N/A | 1983 | |
| Keresztül-kasul | Steinhager ezredes | Gert Fröbe | 1981 | |
| Keserű fű | Von Walden | Werner Peters | 1967 | |
| Navajo Joe | Oliver Blackwood, a bankigazgató | Ángel Álvarez | 2000 | |
| Surcouf – Mennydörgés az Indiai-óceánon | N/A | N/A | 1974[18] | |
| Százszorszépek | N/A | N/A | 1978[19] | |
| Torokszakadtából | Carlino apja | Franco Parenti | 1972 | |
| V. Frank | Egli | Hans Korte | 1971 | |
| Winnetou és a félvér Apanacsi | Mac Haller | Walter Barnes | 1992 | |
| 1967 | A makrancos hölgy (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1981 |
| A nő hétszer | Henri, Eve férje | Patrick Wymark | 1977 | |
| A tábornokok éjszakája | N/A | N/A | 1983 | |
| Baleset | N/A | N/A | 1978 | |
| Bonnie és Clyde | Ivan Moss | Dub Taylor | 1992 | |
| Diploma előtt | N/A | N/A | 1975[20] | |
| Egy inas kalandjai Kaliforniában | Mr. Pemberton | Cecil Kellaway | 1995 | |
| Esküvő istenigazából (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1968 | |
| Ki a legjobb barátod? (2. magyar szinkron) | William „Will” nagybácsi | John Sharp | 1997 | |
| Medvetánc | Supala | Viliam Polónyi | 1969 | |
| Mezítláb a parkban (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1976 | |
| Mi lesz veled emberke? | N/A | N/A | 1969 | |
| Rakéta a Holdra | Bulow professzor | Gert Fröbe | 1979 | |
| 1968 | A bábu | ? | ? | 1969 |
| A legszebb hónap | N/A | N/A | 1968 | |
| A sólyom nyomában | N/A | N/A | ||
| A sziget foglyai | N/A | N/A | 1972 | |
| A Tejút | N/A | N/A | 1994 | |
| Die Lederstrumpferzählungen – 3. rész: Indiánkaland Ontarióban | Erio | N/A | 1976[21] | |
| Galileo Galilei | N/A | N/A | 1969 | |
| Lövés a szorosban | Lövés a szorosban | Kaszimhan Sanyin | 1971 | |
| Minden eladó | N/A | N/A | 1969 | |
| Ölj meg, csak csókolj! | Vendég a borbélyüzletben | N/A | ||
| Pancser a vadnyugaton | Dr. Friedlander | Herb Voland | 2003 | |
| Serafino | N/A | N/A | 1982 | |
| Véleményeltérések | Christopher Pollard | Herwig Walter | 1971 | |
| Vihar | Stephano | Douglas Rain | 1983 | |
| Winnetou és Old Shatterhand a halál völgyében (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| Zebra kutatóbázis | Garvey admirális | Lloyd Nolan | 1995 | |
| 1969 | A balek | John Stambler / Kane | Ricardo Montalbán | 1974 |
| A félszemű (2. magyar szinkron) | ? | ? | 1991 | |
| A karbonárik (1. magyar szinkron) | Philippo | N/A | 1971 | |
| Az edző | N/A | N/A | ||
| Bérgyilkossági hivatal | N/A | N/A | 1999 | |
| Bruno, a vasárnapi gyerek | N/A | N/A | 1980 | |
| Fehér farkasok | Kocsis | N/A | 1969 | |
| Fogd a pénzt és fuss! | Virgil rabtársa a láncon | N/A | 1982[22] | |
| Ha kedd van, akkor ez Belgium (1. magyar szinkron) | Férfi az utazási irodában | N/A | 1970[23] | |
| Hello, Dolly! | Rendőr a parkban | J. Pat O’Malley | 1983 | |
| Kes | Mr. Sugden | Brian Glover | 1971 | |
| Királyi harc a Napért (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1985 | |
| Kő a szájban | N/A | N/A | 1982 | |
| Mozigyilkos | N/A | N/A | 1981 | |
| Ne búsulj! | N/A | N/A | 1971 | |
| Némo kapitány és a víz alatti város | Barnaby Bath | Bill Fraser | 1973 | |
| Ó, az a csodálatos háború! (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2000 | |
| Queimada (2. magyar szinkron) | Shelton | Norman Hill | 1998 | |
| Santa Vittoria titka (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2005 | |
| Személyiségcsere | N/A | N/A | 1972 | |
| Távol a naptól | N/A | N/A | 1970 | |
| Vad banda (1. magyar szinkron) | Pat Harrigan | Albert Dekker | 1985[24] | |
| 1970 | A 22-es csapdája (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1972 |
| A fekete tulipán | Isaac Boxtel | Wolfe Morris | 1975 | |
| A medve és a baba | Dobos | N/A | 1971 | |
| A pap, a kurtizán és a magányos hős (1. magyar szinkron) | Bowen | Strother Martin | 1993 | |
| Brutális cowboy | Ügyvéd | N/A | 1991 | |
| Cromwell (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1971 | |
| Dodeszukaden | N/A | N/A | 1976 | |
| Emberek | Petunnyikov | Günter Strack | 1974 | |
| Felszabadítás | Adolf Hitler | Fritz Diez | 1975 | |
| Kis nagy ember (1. magyar szinkron) | Pap a lovaskocsiban | N/A | 1973 | |
| Lola | N/A | N/A | 1975 | |
| Mr. Tibbs nyomoz (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1971 | |
| Ned Kelly (1. magyar szinkron) | Whitty | John Dease | 1997 | |
| Négy gyilkosság elég lesz, kedvesem! | Vendég a bárban | N/A | 1971 | |
| Nyírfaliget | Zongoratulajdonos testvére | Mieczysław Stoor | ||
| Rio Lobo (2. magyar szinkron) | Pat Cronin, a Blackthorne-i seriff | Bill Williams | 1992 | |
| Szoba a városban | Frank | Terence Alexander | 1979 | |
| Sztrogoff Mihály | N/A | N/A | 1972 | |
| Tristana (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1994 | |
| Van aki megteszi, van aki nem | Benson, Simon inasa | Dennis Price | 1971 | |
| WUSA (1. magyar szinkron) | Kellemetlenkedő fickó | N/A | 1972 | |
| Zabriskie Point | N/A | N/A | 1982 | |
| 1971 | A bűnügyi nyomozó | Szoszin | Mihail Vodjanoj | 1972 |
| A fogoly ítéletre vár | Őrmester #2 | N/A | 1973 | |
| A tizedik nap | Ludovic | Guido Alberti | 1988 | |
| Adós, fizess! | Katanga | Lionel Stander | 2004 | |
| Ágygömb és seprűnyél | Greer százados | Arthur Gould-Porter | 1992 | |
| Apacs kapitány | Új indiánbiztos | N/A | 1996 | |
| Az 5. hatalom (2. magyar szinkron) | Nicola Altofascio bíró | Turi Ferro | 1991 | |
| Az Anderson-magnószalagok | D'Medico | Raoul Kraushaar | 1979 | |
| Az utolsó szó | Kreienbrink | Horst Schön | 1974 | |
| Csakazértis nagypapa (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1987 | |
| Dekameron | Csavargó #1 | N/A | 2002 | |
| Farkasok és bárányok | Linajev | Walter Jokisch | 1976 | |
| Hirtelen egyedül | Frankie Ventura | Michael Constantine | 1983 | |
| Lőpárbaj (1. magyar szinkron) | Börtönigazgató | Lane Bradford | 1998 | |
| Minden lében két kanál – 3. rész: Hét millióért (2. és 3. magyar szinkron) | Farmer | Victor Platt | 1984 | |
| 1997 | ||||
| Minden lében két kanál – 4. rész: Cserelord (3. magyar szinkron) | Gregory Ward | George Woodbridge | ||
| Minden lében két kanál – 15. rész: Rizikófaktor (2. magyar szinkron) | Farmer | Victor Platt | 1984 | |
| Minnie és Moskowitz | N/A | N/A | 1979 | |
| Nászéjszaka a börtönben | Bíróság elnöke | N/A | ||
| Olajkeresők | N/A | N/A | 1981 | |
| Osceola | Clinch tábornok | Bruno Carsten | 1972 | |
| Rossz emberek folyója | Tiszteletes | Per Barclay | 1995 | |
| Sacco és Vanzetti | Az esküdtszékhez benyitó férfi | N/A | 1972 | |
| Volt egyszer egy zsaru | Másik taxis | Fransined | 1972[25] | |
| 1972 | A fogadás | ? | Jozef Kroner | 1975 |
| A kulcsszó: félelem | Csapos | N/A | 1991 | |
| A mi erdőnk alján | N/A | N/A | 1978[26] | |
| A Poszeidon katasztrófa (1. magyar szinkron) | Hajópénztáros | Byron Webster | 1995 | |
| A szökés (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1999 | |
| Az egészséges özvegy | N/A | N/A | 1975 | |
| Az olasz kártyajáték (1. magyar szinkron) | Pénzt kölcsönző férfi | N/A | 1990 | |
| Az ördögi Roy Slade | Harry Fern, a cipőkereskedő | Milton Berle | 1980 | |
| Az örökös | Rendőr | Fernand Guiot | 1979 | |
| Az új maffiafőnök | Peppino Lo Surdo | Guido Lollobrigida | 1992 | |
| Balszerencsés Alfréd (1. magyar szinkron) | Kötekedő rendőr a vallomáskor | Paul Le Person | 1974 | |
| Don Quijote | Sancho | Manfred Lichtenfeld | 1976 | |
| És az eső elmos minden nyomot… | Járókelő | N/A | 1977[27] | |
| Ferdy és Ferdinand | N/A | N/A | 1976 | |
| Hat medve és a bohóc | Cirkuszigazgató | Jan Libícek | 1973 | |
| Lázadás a buszon (2. magyar szinkron) | Mr. Jenkins | Kevin Brennan | 1993 | |
| Merénylők | Fleury felügyelő | Georges Staquet | 1974 | |
| Micsoda? | N/A | N/A | 1997 | |
| Mondj búcsút, Maggie! | Dr. Sweeney | Michael Constantine | 1975 | |
| Nyári hőségben | N/A | N/A | 1980 | |
| Ostromállapot | Kormányszóvívő | Eugenio Guzmán | 1974[28] | |
| Privalov milliói | Oszkár Filippovics | Grigorij Spigel | 1978 | |
| Téboly (1. magyar szinkron) | Felix Forsythe | Bernard Cribbins | 1987 | |
| Tecumseh | N/A | N/A | 1973 | |
| Terefere | N/A | N/A | 1979 | |
| Vigyázat, vadnyugat! (1. magyar szinkron) | Börtönigazgató | Pupo De Luca | 1984 | |
| 1973 | A Farkassziget rejtélye | N/A | N/A | 1975 |
| A káprázatos | Írógépeladó | N/A | 1994 | |
| A rendőrség csak áll és néz | Újságíró #2 | N/A | 1975 | |
| A Sakál napja | Montclair | David Swift | 1981 | |
| A tanyai lány | Vallin | Paul Le Person | 1977 | |
| Az utolsó percig | N/A | N/A | 1974 | |
| Boldog új évet! (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1986 | |
| De hová tűnt a 7. század? | Pék | Paul Mercey | 1976 | |
| Édes élet Tirolban | Fogadós | Raoul Retzer | 1993 | |
| Égő pajták | Raul | Martin Trévières | 1975[29] | |
| Eljő a jeges | Rocky Pioggi | Tom Pedi | 1983 | |
| Fennsíkok csavargója (1. magyar szinkron) | Lutie Naylor, a fogadós | Paul Brinegar | 1995 | |
| Jákob rabbi kalandjai (1. magyar szinkron) | Miniszter | André Falcon | 1990 | |
| James Bond 08.: Élni és halni hagyni | J.W. Pepper seriff | Clifton James | 1996 | |
| Kojak és a Marcus – Nelson gyilkosságok (első-két magyar szinkron) | MacNeill nyomozó | Lloyd Gough | 1981[30] | |
| Bíró #1 | N/A | 1993 | ||
| Nem adom a lányom | N/A | N/A | 1975 | |
| Nevem: Senki (1. magyar szinkron) | Tortadobáló konferálója | Hubert Mittendorf | 1981 | |
| Papírhold (2. magyar szinkron) | Fényképész | George Lillie | 2000 | |
| Piedone 1.: Piedone, a zsaru (1. magyar szinkron) | Vendéglős | Lino Murolo | 1978[31] | |
| Serpico | Gilbert felügyelő | John Lehne | 1989 | |
| Vakáció a buszon (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| 1974 | A copfos csoda | Tánya edzője | Igor Jaszulovics | 1976 |
| A négy testőr, avagy a Milady bosszúja (3. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| A karatézó Kobra | N/A | N/A | 1982 | |
| A keresztapa II. | Ream szenátor | Paul B. Brown | 1983 | |
| Első szenátor a bizottságban | Phil Feldman | |||
| A kicsi kocsi újra száguld (1. magyar szinkron) | Parancsnok | Huntz Hall | 1984 | |
| A nagy állatszelidítő | N/A | N/A | 1978 | |
| A rendőrnő (első-két magyar szinkron) | Polgármester | Orazio Stracuzzi | 1976 | |
| Színész | N/A | 1997 | ||
| A választ csak a szél ismeri | N/A | N/A | 1978 | |
| A világ közepe (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980[32] | |
| A Wardinok asszonyai 1-3. | Netzerband | Wolfgang Greese | 1977 | |
| Bosszúvágy | Frank Ochoa | Vincent Gardenia | 1980 | |
| Courteline-est | N/A | N/A | 1978 | |
| Egy utolsó sikoly (1. magyar szinkron) | Maycroft | Derek Bond | 1986 | |
| Fényes nyergek (1. magyar szinkron) | Taggart | Slim Pickens | 1992 | |
| Földrengés | Lewis polgármester | John Randolph | 1993 | |
| Gyorsított eljárás | Kórházigazgató | N/A | 1975[33] | |
| Hajsza a föld alatt (1. magyar szinkron) | Férfi a megbeszélésen | N/A | 1987 | |
| Hat halott férfi | N/A | N/A | 1978 | |
| Ítélet (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1989 | |
| Mr. Majestyk (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1982 | |
| Olaszok hihetetlen kalandjai Leningrádban | Pilóta | N/A | 1975 | |
| Piedone 2.: Piedone Hongkongban (1. magyar szinkron) | Pincér | N/A | 1977 | |
| Pokoli torony | Mr. Johnson, épület statikus | Olan Soule | 1988[34] | |
| Puha ágyak, kemény csaták (2. magyar szinkron) | Szerzetes | Timothy West | 1996 | |
| Stavisky | N/A | N/A | 1992 | |
| Sugarlandi hajtóvadászat (1. és 3. magyar szinkron) | Harlin Tanner százados | Ben Johnson | 1996 | |
| Mr. Sparrow | George Hagy | 2004 | ||
| Te, szeretet országa | Frank Weitling | Herbert Fleischmann | 1978 | |
| Tengerészakadémia | N/A | N/A | 1989 | |
| Thriller – III/6. rész: A következő sikítás (1. magyar szinkron) | Maycroft | Derek Bond | 1986 | |
| Vértestvérek | N/A | N/A | 1999 | |
| Vincent, Francois, Paul és a többiek | Avakian, bokszedző | N/A | 1977 | |
| 1975 | A sáska napja (2. magyar szinkron) | Rendező | William Castle | 1996[35] |
| A szerelem rabja (1. magyar szinkron) | Iván Karlovics Figel, a könyvelő | Gotlib Ronyinszon | 1977 | |
| A vasárnap messze van | Beresford | Sean Scully | 1988 | |
| Adèle H. története | O'Brien | Edward J. Jackson | 2000 | |
| Az elítélt | Zygmunt Bielczyk | Zdzisław Kozień | 1977 | |
| Az Olsen-banda 07.: Az Olsen-banda sínre kerül | Vasutas irányító #2 | N/A | 1997 | |
| Egy romantikus angol nő | George | David de Keyser | 1977 | |
| Éjfélkor indul útjára a gyönyör (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988[36] | |
| Ellopták a dinoszauruszt (2. magyar szinkron) | Hnup Wan | Peter Ustinov | 1995 | |
| Fehér agyar és a magányos vadász | N/A | N/A | 2001 | |
| Keressük Gattot! | N/A | N/A | 1976 | |
| Kincs ez a nő | N/A | N/A | 2002 | |
| Lucky Lady | N/A | N/A | 1984 | |
| Pantaleón és a hölgyvendégek | Tigris tábornok | N/A | 1979 | |
| Perbefogott félelem | Vincent Hartnett | John Harkins | 1982 | |
| Sherlock Holmes legkedvesebb fivérének kalandjai | Fred | Tommy Godfrey | 1977 | |
| Szerelem a romok között | Druce | Richard Pearson | 1978 | |
| Túl a hídon | Mester | N/A | 1977 | |
| Veszélyesen élni (1. magyar szinkron) | Badinget | Daniel Ivernel | 1986[37] | |
| Zsoldoskatona | Ludovico da Rieti | Renzo Palmer | 1977 | |
| 1976 | A borzalom 21 órája (1. magyar szinkron) | Hans-Dietrich Genscher, nyugatnémet belügyminiszter | Georg Marischka | 1994 |
| A Romeyke-ügy | N/A | N/A | 1980 | |
| A szicíliai kereszt | Francis, excellencia | John Myhers | 1989 | |
| Ádáz hajsza | Nyomozó | N/A | 1985 | |
| Akiket a forró szenvedély hevít | Vendéglős | N/A | 1978[38] | |
| Az elnök emberei (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1984 | |
| Az elveszett meccs | N/A | N/A | 1981[39] | |
| Az inspektor küldetése (1. magyar szinkron) | Drozdov | Borisz Ivanov | 1978 | |
| Carrie (1. magyar szinkron) | Mr. Fromm | Sydney Lassick | 1992 | |
| Elátkozottak utazása (1. magyar szinkron) | Luis Clasing | Michael Constantine | 1987[40] | |
| Fogat fogért | Louis | N/A | 1978 | |
| Hálózat (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1986 | |
| Harry és Walter New Yorkba megy | N/A | N/A | 1993 | |
| Hazatérés egy idegen országba | Krüger | Kurt Böwe | 1979 | |
| Hegyi ember | Bíró | N/A | 1990 | |
| Iszonyú félelem | Fulvio Colaianni | Edoardo Faieta | 1993 | |
| N/A | N/A | |||
| Joey és a bálna | N/A | N/A | 1997 | |
| Keresd a nőt! | Stukker | Mickey Rooney | 1996 | |
| Kiváló holttestek | N/A | N/A | 1977 | |
| Maraton életre-halálra | Turista | Billy Kearns | 1985 | |
| Nuki majom kalandjai | Nyikolaj Nyikolajevics | Igor Kasincev | 1978 | |
| Nyugati szélben nem hallani a lövést | Felügyelő | Hans-Peter Kurr | 1979 | |
| Piszkos Harry 3.: Az igazságosztó | Hídkezelő | Stan Richie | 1993 | |
| Todo modo | Mozio | Lino Murolo | 1978 | |
| 1977 | 2:1 a rendőrség javára – III/4. rész: Gyilkos az esőben[41] | N/A | N/A | |
| A császár vidéken | N/A | N/A | 1982 | |
| A faljáró | N/A | N/A | 1979 | |
| A fehér farkas | Tremi márki | Michel Vitold | 1981 | |
| A kicsi kocsi Monte Carlóba megy (2. magyar szinkron) | Quincey | Roy Kinnear | 1994 | |
| A nagy csata | N/A | N/A | 1997 | |
| A szökés | N/A | N/A | 1979 | |
| Annie Hall | Hotelorvos | Vince O’Brien | 1980 | |
| Az utolsó detektív | N/A | N/A | 1983 | |
| Csillagok háborúja IV. – Egy új remény (első-három magyar szinkron) | Rohamosztagos Leia hercegnő űrhajóján Rohamosztagos a Halálcsillagon |
N/A | 1984 | |
| Jan Dodonna tábornok | Alex McCrindle | 1995 | ||
| 1997 | ||||
| Egy született komikus | Mison professzor | Raymond Devos | 1982 | |
| Érzelmek zűrzavara | N/A | N/A | 1981 | |
| Gulliver utazásai (első-két magyar szinkron) | N/A | N/A | 1977[42] | |
| Császár (hang) | Norman Shelley | 1998 | ||
| Harmadik típusú találkozások (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2004 | |
| Holnap felkelek, és leforrázom magam teával (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1980 | |
| Hopp, itt a majom | Fuksa | Václav Lohniský | ||
| Mr. Milliárd (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| Peti sárkánya (2. magyar szinkron) | Polgármester | Jim Backus | 1995 | |
| Piszkos munka | N/A | N/A | 1985 | |
| Wilhelm Hausmann halála és feltámadása | Hermann | Kurt Böwe | 1979 | |
| 1978 | 39 lépcsőfok (1. magyar szinkron) | Stewart | Andrew Downie | 1985 |
| A nagy Fox | Karl Koper | Gastone Moschin | 1990 | |
| A nagy umbulda | N/A | N/A | 1998 | |
| A nagy vonatrablás (1. magyar szinkron) | Henry Fowler | Malcolm Terris | 1981 | |
| A nyomorultak | N/A | N/A | 1985 | |
| A varázslatos Lassie | Gus | Mickey Rooney | 2001 | |
| A vég kezdete (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
| Egy meg egy | N/A | N/A | 1980 | |
| Egy végrendelet záradéka | N/A | N/A | 1982 | |
| Elő a zsebkendőkkel! (1. magyar szinkron) | Mr. Beloeil | Jean Rougerie | 1998 | |
| Ép testben épp, hogy élek | N/A | N/A | 1999 | |
| Jóbarátok | Eddie Johnson | Harry Bellaver | 1996 | |
| Karavánok | N/A | N/A | 1989 | |
| Kóma | Kelly | Frank Downing | 1981 | |
| Konvoj | Hamilton képviselő | Walter Kelley | 1979 | |
| Macska az űrből (1. magyar szinkron) | Bíró | Sorrell Booke | 1994 | |
| Mindent bele, csak rá ne fázzunk! | A vámtiszt | Sztojan Sztojcsev | 1980 | |
| Nick Carter, a szuperdetektív | Jozef Ledvina felügyelő | Rudolf Hrušínský | 1979 | |
| Oliver története | Gentilano úr | Sully Boyar | 1991 | |
| Őrült nők ketrece (1. magyar szinkron) | Asszisztens az éjszakai mulatóban | Giancarlo Pellegrini | 1980 | |
| Ruby és Oswald | Clyde Gaydosh | Gordon Jump | 1990 | |
| Severino | Nicolas | Mircea Anghelescu | 1979 | |
| Spirál (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1986 | |
| Szerelem és golyók (1. magyar szinkron) | Andy Milton | Albert Salmi | 1988 | |
| 1979 | A herceg és a csillaglány | N/A | N/A | 1981 |
| A Las Vegas-i lovas | N/A | N/A | 1991 | |
| A róka szemében | N/A | N/A | 1984 | |
| A terasz | N/A | N/A | 1995 | |
| Az amatőr | N/A | N/A | 1981 | |
| Egy éjszaka csodája | Király | Rolf Karl Augustin | 1990 | |
| Egy tiszta nő | Groby | Dicken Ashworth | 1984 | |
| Én és a kölyök | Max | Burl Ives | 2000 | |
| Hálátlanság | N/A | N/A | 1982 | |
| Holttestek reklámcélokra | N/A | N/A | 1984 | |
| Isten hozta, Mister! | Sydney Courtney, a rovatvezető | John Harkins | ||
| Messidor (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1983 | |
| Meteor (1. magyar szinkron) | Védelmi miniszter | Richard Dysart | 1992 | |
| Öreg rókák, nem vén rókák | Al | Art Carney | 1996 | |
| Őszi maraton | Vaszilij Haritonov, Andrej szomszédja | Jevgenyij Leonov | 1980 | |
| Száguldás a pokolba (1. magyar szinkron) | Roy Snyder | E. G. Marshall | 1994 | |
| Szökés az Alcatrazból | Lakmusz | Frank Ronzio | 1991 | |
| Utoljára, Catherine | N/A | N/A | 1986 | |
| 1980 | A csontok útja | N/A | N/A | 1982 |
| A gyilkos héja (első-két magyar szinkron) | N/A | N/A | 1987 | |
| Fogadós | Roy Kinnear | 1989 | ||
| A háború kutyái (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| A névtelen levélíró | N/A | N/A | 1983 | |
| A szólista | N/A | N/A | 1987 | |
| Airplane![43] | Dr. Brody | Jason Wingreen | ||
| Az óra | Ügyvéd | Andrzej Szczepkowski | 1986 | |
| Ellopták Jupiter fenekét (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1981 | |
| Fantozzi mindenki ellen (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| Főúr, tűnés! (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2005 | |
| Gaudeamus | Bergman | Bedřich Prokoš | 1984[44] | |
| Golfőrültek | Mr. Noonan | Albert Salmi | 1991 | |
| Hamlet | Sírásó #1 | Tim Wylton | 1981 | |
| Lili Marleen | Prosel | Willy Harlander | 1992 | |
| Megszállás | Kriegel | Jeffrey Segal | 1990 | |
| Miért nem hívták Evanst? | N/A | N/A | 1982 | |
| Muppet Show – V/7. rész: Glenda Jackson | N/A | N/A | 1984 | |
| Popeye | Wimpy | Paul Dooley | 1985[45] | |
| Smokey és a bandita 2. (1. magyar szinkron) | Raktárőr | Jerry Lester | 1997 | |
| Sörgyári capriccio | Gruntorád doktor úr, igazgatósági tag | Rudolf Hrušínský | 1982 | |
| Szabadlábon Velencében | Francia turista | Maurice Auzel | 1981 | |
| Szederszüret | N/A | N/A | 1984 | |
| Táncoslábú tiszteletes | Püspök | Carlo Bagno | 1986 | |
| Tragacsparádé | N/A | N/A | 2002 | |
| Zálogocska | Vittorio | Tom Pedi | 1996 | |
| 1981 | A bécsi Svejk | N/A | N/A | 1998 |
| A féltékenység tangója (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1986 | |
| A lány és Grand | Nyikolaj Vaszeljevics, az igazgató | Nyikolaj Szkorobogatov | ||
| A válás | N/A | N/A | 1984 | |
| A város hercege (1. magyar szinkron) | Tug Barnes | Lane Smith | ||
| Cerro mayor | N/A | N/A | 1986 | |
| Egy zsaru bőréért | Jude, a gyógyszerész | Pierre Belot | 1982 | |
| Este Franciskával | ? | Hans-Joachim Hegewald | 1985 | |
| Excalibur (2. magyar szinkron) | Sir Hector | Clive Swift | 1998 | |
| Fantom az éjszakában (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1992 | |
| Kéjnő Kaliforniába készül | Arthur | M. Emmet Walsh | 1984 | |
| Papa és az ég | Edvin | Rune Turesson | 1986 | |
| Péntek | Gloaming | Adrian Brine | 1994 | |
| Ragtime | Willie Conklin | Kenneth McMillan | 1985 | |
| Szörnyeteg klub | Pickering, a V-osztag vezére | Donald Pleasence | 1990 | |
| Tűzszekerek | Caius College főportása | Richard Griffiths | 1982 | |
| Vabank | Adam „Spula” Spulski | Włodzimierz Musiał | 1983 | |
| Vigyázó szemek | Mr. Deever | Kenneth McMillan | 1995 | |
| Zorro, a penge | ? | ? | 1994 | |
| 1982 | A dolog (1. magyar szinkron) | Dr. Blair | Wilford Brimley | 1992 |
| A misszionárius | Fitzbanks tiszteletes | Graham Crowden | 1999 | |
| A S.A.S. kommandó | N/A | N/A | 1991 | |
| A veszélyes élet éve | Wally O'Sullivan | Noel Ferrier | 1992 | |
| Bombajó bokszoló | Öreg Krupp | Ferdinando Murolo | 1984 | |
| Bonnie és Clyde olasz módra | Újságárus | N/A | 1996 | |
| Danton | N/A | N/A | 1992 | |
| Egy zseni ifjúsága | Ibn Anasztaz | Vitautasz Tomkusz | 1989 | |
| Finom kis korlátolt felelősségű társaság | N/A | N/A | 1985 | |
| Foci bundában | N/A | N/A | 1982 | |
| Gandhi | Európai utas | Peter Cartwright | 1984 | |
| Halló, halló! (2. magyar szinkron) | Kurt Von Strohm ezredes | Richard Marner | 2001 | |
| Hívjatok Bruce Lee-nek! | Nagyapa | Johnny Yune | 1994 | |
| Hogyan veszíti el a világ a költőket? (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2004 | |
| Krimileckék – 1. rész | Wittmann | Traugott Buhre | 1983 | |
| Nyaraló gyilkosok | Sir Horace Blatt | Colin Blakely | 1985 | |
| Rabló-pandúr | Archibald szenátor | N/A | 1991 | |
| Spagetti-ház | Könyvelő | Renato Scarpa | 1983 | |
| Tudom, hogy tudod, hogy tudom | Cavalli | Salvatore Jacono | 1985 | |
| Tűz a nyaralóban | Arnold Matofski rendőrfőfelügyelő | Gert Günther Hoffmann | 1984 | |
| Tűzróka (első-két magyar szinkron) | Kenneth Aubrey | Freddie Jones | 1990 | |
| Leon Sprague | George Orrison | 1994 | ||
| Vándorlások meséje | N/A | N/A | 1985 | |
| Viktor, Viktória | Charles Bovin | Herb Tanney | 1994 | |
| Villa kiadó | Flimm, a tanú | Günter Strack | 1987 | |
| 1983 | A kéz játékai | António Cardeal | Carlos Wallenstein | 1989 |
| A kíméletlen (1. magyar szinkron) | Rouxel felügyelő | Pierre Mondy | 1993 | |
| A kockázat ára | A bizottság elnöke | Jean Rougerie | 1988 | |
| A vadló | N/A | N/A | 1994 | |
| Acélvihar | N/A | N/A | 1993 | |
| Agyban nagy | Timon | George Furth | 1994 | |
| Agyhalál | James Zimbach | Bill Morey | 1993 | |
| Az évszázad üzlete | Huddleston | Robert Cornthwaite | ||
| Az öltöztető | N/A | N/A | 1989 | |
| Az Osterman hétvége | Keever tábornok | Hansford Rowe | 1991 | |
| Becéző szavak (1. magyar szinkron) | Dr. Budge | Tom Wees | 1987 | |
| Homályzóna | Mr. Agee | Murray Matheson | 1994 | |
| Húszas, harmincas évek | N/A | N/A | 1986 | |
| Másnap | N/A | N/A | 1996 | |
| Monty Python: Az élet értelme (első-két magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| N/A | N/A | 2004 | ||
| Nyomás utána! (első-két magyar szinkron) | Börtönigazgató | Sid Raymond | 1991 | |
| Idős férfi a mosdóban | N/A | 1992 | ||
| Orvosnők | Dr. Boeblinger | Rolf Hoppe | 1985 | |
| Ottó, az orrszarvú | Mr. Lejon | Axel Strobye | 1986 | |
| Piszkos Harry 4.: Az igazság útja | N/A | N/A | 1994 | |
| Pygmalion | N/A | N/A | 1987 | |
| Sherlock Holmes és a Baskerville-i átok | Dr. Watson | Earle Cross | 1994 | |
| Sok szerencsét, felügyelő! | N/A | N/A | 1988 | |
| Sztár 80 – Egy aktmodell halála | N/A | N/A | 1993 | |
| Titokban Hongkongban | Utas a repülőn | Inconnu | 1983 | |
| 1984 | A hetedik célpont | N/A | N/A | 1992 |
| A láthatatlan ember | Jaggers | Viktor Markin | 1986 | |
| A lift (1. magyar szinkron) | Crone úr, a Felkelő Nap főnöke | Hans Veerman | 1990 | |
| Amadeus (2. magyar szinkron) | Bonno udvari karmester | Patrick Hines | 2002 | |
| Az első lovashadsereg | Apanaszenko | Vladimir Prikhodko | 1986 | |
| Az időutazó | Barnaby | Peter Hobbs | 1993 | |
| Broadway Danny Rose | Jackie Gayle | 1986 | ||
| Coriolanus | N/A | N/A | ||
| Édes gondok | Baránek | Dušan Blaškovič | ||
| Egy mutatványos halála | Diekmann | Hans Helmut Dickow | 1989 | |
| Elveszett egy elefánt | Gavrilov, a cirkuszigazgató | Igor Kasincev | 1985 | |
| Karate kölyök (1. magyar szinkron) | Mr. Harris, történelemtanár | Bernie Kuby | 1993 | |
| Két legyet egy csapásra | Krupié | N/A | 1996 | |
| Lapátra tett férjek | Dr. Zook (hang) | Paul Benedict | 1994 | |
| Mrs. Soffel – Börtönszerelem (1. magyar szinkron) | Mr. Stevenson | Les Rubie | ||
| Muppet-show New Yorkban (2. magyar szinkron) | Waldorf (hang) | Jim Henson | 2000 | |
| Periklész | Lord Cerimon | Clive Swift | 1988 | |
| Picone küldött | Kórházi orvos | N/A | 1987[46] | |
| Rémálom az Elm utcában | Mr. Lantz | Ed Call | 1989 | |
| Szörnyecskék (1. magyar szinkron) | Bankpénztáros | Lois Foraker | ||
| Zsaroló zsaruk | Bloret felügyelő | Julien Guiomar | 1986 | |
| 1985 | A bűnbánó | N/A | N/A | 1989 |
| A korzikai testvérek | N/A | N/A | 1987 | |
| A sárkány éve (1. magyar szinkron) | Milton Bin | K. Dock Yip | 1993 | |
| Akiktől forog a világ (1. magyar szinkron) | Saul Gritz | Vincent Gardenia | 2004 | |
| Az Edgehill házaspár | Charlie Howell | Robert Blythe | 1989 | |
| Az ifjú Sherlock Holmes és a félelem piramisa | Cragwitch | Freddie Jones | ||
| Bagratyion | N/A | N/A | ||
| Cukorbébi | N/A | N/A | 1988 | |
| Csak egy tánc volt | Morrie Conley | Stratford Johns | 1997 | |
| Delejezettek | N/A | N/A | 1995 | |
| Egy kis románc | Fred Hite | Henry Slate | 1998 | |
| Európai vakáció | Fritz Spritz | Willy Millowitsch | 1994 | |
| Fegyvertelen, de veszélyes (1. magyar szinkron) | Harold Smith | Wilford Brimley | 2000 | |
| Fekete tűz | N/A | N/A | 1995 | |
| Jó utat! | Sir Colin Brand | Michael Aldridge | 1989 | |
| Kairó bíbor rózsája (2. magyar szinkron) | Éttermi főnök | David Kieserman | 1997 | |
| K. u. k. Szökevények | Tábornok | Mariusz Dmochowski | 1985 | |
| Lóvátett lovagok | Boyet | Clifford Rose | 1987 | |
| Mad Max 3. | A gyűjtő | Frank Thring | 1991 | |
| Menekülő szerelmesek (2. magyar szinkron) | Lionel Rockland | Howard Duff | ||
| Mint a méreg (1. magyar szinkron) | Jaroslav Hůla, igazgatóhelyettes | František Řehák | 1988 | |
| Miss Marple történetei 04.: Egy marék rozs | Rex Fortescue | Timothy West | ||
| Moszkvai csata | N/A | N/A | 1986 | |
| Orion zóna | N/A | N/A | 1997 | |
| Rendőrakadémia 2. – Az első bevetés | Dooley | Ed Herlihy | 1989 | |
| Rocky IV. (1. magyar szinkron) | Paulie | Burt Young | 1990 | |
| Stephen King: Ezüst pisztolygolyó | Seriffhelyettes | N/A | 1993 | |
| Szökevényvonat (1. magyar szinkron) | Eddie MacDonald | Kenneth McMillan | 1988 | |
| Szuperhekusok | Fletcher úr | Lou Marsh | 1989 | |
| Teknőstörténet (1. magyar szinkron) | George Fairbairn | Michael Gambon | 1991 | |
| Újra meg újra | Ulick Uniake | Freddie Jones | 1994 | |
| Veronika | Paumann | Martin Ružek | 1987 | |
| 1986 | …és a pokol | N/A | N/A | 2005 |
| A birodalom védelme | ? | ? | 1988 | |
| Az élet pedig megy tovább | N/A | N/A | 1990 | |
| Fantasztikus labirintus (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1987[47] | |
| A féleszű feltaláló (1. magyar szinkron) | Villamosvonal felügyelő | Charles „Bud” Tingwell | 1991 | |
| A legjobb dobás (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1990 | |
| A merénylet órája | N/A | N/A | 1991 | |
| A Paradicsom… | ? | ? | 2005 | |
| A rózsa neve (első-két magyar szinkron) | Cesenai Mihály | Leopoldo Trieste | 1991 | |
| N/A | N/A | 2003 | ||
| Anasztázia (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Az embervadász (1. magyar szinkron) | Dr. Dominick Princi | Peter Maloney | 1988[48] | |
| Egy ház Londonban (1. magyar szinkron) | Utas a repülőgépen | N/A | 1991 | |
| Foglalkozása: Fejvadász (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
| Gyilkosság három felvonásban | Dr. Strange | Dana Elcar | 1999 | |
| Hajtűkanyar (1. magyar szinkron) | Bankár | Wally MacSween | 1989 | |
| Kobra (1. magyar szinkron) | Halliwell rendőrfőnök | Val Avery | 1987 | |
| Krokodil Dundee | Walter Reilly | John Meillon | 1994 | |
| Másnap reggel | Greenbaum őrmester | Richard Foronjy | 1989 | |
| Miss Marple történetei 08.: Nemezis (2. magyar szinkron) | Mr. Broadribb | Roger Hammond | 2004 | |
| Országút fantomja | N/A | N/A | 1990 | |
| Piszkos alku | Martin Lamanski | Steven Hill | 1991 | |
| Rémecskék | Harv | M. Emmet Walsh | 1998 | |
| 1987 | A gyanúsított (1. magyar szinkron) | Louis Weiss bíró | Sam Gray | 1990 |
| A híradó sztárjai | Ernie Merriman | Robert Prosky | 1989 | |
| A követ, aki minden követ követ (1. magyar szinkron) | Sir Les Patterson | Barry Humphries | 1993 | |
| A merénylet órája | N/A | N/A | 1992 | |
| A Nap birodalma | Mr. Lockwood | Robert Stephens | 1989 | |
| A nősülés örömei (1. magyar szinkron) | ? | ? | 1993 | |
| A Saint Tropez-i leánykereskedők | A szervezet elnöke | N/A | 1991 | |
| Aki legyőzte Al Caponét (1. magyar szinkron) | Kerületi ügyész | Clifton James | 1989 | |
| Amerikai nindzsa 2. – A leszámolás (2. magyar szinkron) | Sanborne professzor | Ralph Draper | 1998 | |
| Angyalszív | John lelkész | Gerald Orange | 1989 | |
| Az ellenfél | Victor | Ernest Borgnine | 1990 | |
| Best Seller – Egy bérgyilkos vallomásai (1. magyar szinkron) | Monks | Sully Boyar | ||
| Betörő (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Börtöntőzsde (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | ||
| Delta Force kommandó | N/A | N/A | 1991 | |
| Derékzsába, avagy magyarul hexensussz | Dr. Pohl | Jürgen Thormann | 1989 | |
| Dörzsölt zsaru (1. magyar szinkron) | Androsov | Harry Goz | 1992 | |
| Dupla vagy semmi | Arnold Forbush | Barton Heyman | 1991 | |
| Ernest táborozni megy | Sherman Krader | John Vernon | 1993 | |
| Gyomok között | Oscar Reo | Fred Gwynne | 1996 | |
| Kellemes karácsonyt kívánnak a polipok (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1988 | |
| Kiálts szabadságot | Rendőrkapitány Sowetoban | William Marlowe | 1994 | |
| Malone, a bérgyilkos | Hawkins seriff | Kenneth McMillan | 1992 | |
| Mostohák gyöngye | Igazgató | Wayne Robson | 1995 | |
| Nancy Wake | Busch | Kevin Miles | 1989 | |
| Nem látni és megszeretni (1. magyar szinkron) | Harry Gruen | George Coe | ||
| Női kommandó | Williams | Bryan Clark | 1992 | |
| Összeesküvés – A chicagói nyolcak pere | Rochford | N/A | 1990 | |
| Pilkington nyomában | Pottsy | John Gill | ||
| Sátáni megszállottság | Dr. Keddie | John Harkins | 1995 | |
| Úri passziók (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1997 | |
| Utolsó nyár Tangerben | Gomez | Julien Guiomar | 1992 | |
| Vörös Hold | N/A | N/A | 1991 | |
| 1988 | A barcelonai kapcsolat | Püspök | Alfred Lucchetti | 1990 |
| A lady és az útonálló | N/A | N/A | 1993 | |
| A második Al Capone | Jake Franklin, a borbély | N/A | 1994 | |
| A nagy kiruccanás | Reg | Britt Leach | 1991 | |
| A vadnyugat fiai (2. magyar szinkron) | Wilson békebíró | Victor Izay | 1996 | |
| A vörös macska | N/A | N/A | 1991 | |
| Arthur 2. | Ralph Marolla | Barney Martin | ||
| Átejtés | N/A | N/A | 1990 | |
| Az óriási nyomozó – 2. rész: A hamisítvány (2. magyar szinkron) | Étterem-tulajdonos | Max Turilli | 2001 | |
| Császármetszés | Glasperowi, a szülészeti osztály vezetője | Jerzy Zygmunt Nowak | 1991 | |
| Csupasz pisztoly | Angels vezetőedző | Lawrence Tierney | 1989 | |
| Dolgozó lány | Oren Trask | Philip Bosco | 1990 | |
| Fény felé | George | Ned Beatty | 1994 | |
| Frankenstein, avagy az őrültek kórháza (1. magyar szinkron) | Dr. Saperstein | Lou Cutell | 1989 | |
| Golyóálló glória | N/A | N/A | 1997 | |
| Gorillák a ködben (1. magyar szinkron) | Dr. Louis Leakey | Iain Cuthbertson | 1992 | |
| Gyilkos lövés (első-két magyar szinkron) | Sam Baker | Walter Marsh | ||
| 1994 | ||||
| Gyilkosság a Paradicsomban (2. magyar szinkron) | Sir Harry Oakes | Rod Steiger | 1997 | |
| Hadiösvényen | Colin Ditweiler | M. Emmet Walsh | 1995 | |
| Hajlakk | Mr. Pinky | Alan J. Wendl | 1996 | |
| Hasfelmetsző Jack (első-két magyar szinkron) | N/A | N/A | 1991[49] | |
| 2003 | ||||
| Kiállítva (1. magyar szinkron) | Charles „Commie” Comiskey | Clifton James | 2005 | |
| Költözés | Simon Eberhart | Gordon Jump | 1993 | |
| Lángoló Mississippi (1. és 3. magyar szinkron) | Ray Stuckey seriff | Gailard Sartain | 1990 | |
| 2005 | ||||
| Néhány nap velem | N/A | N/A | 2000 | |
| Ökölharcos (1. magyar szinkron) | Delgado | Emiliano Redondo | 1989 | |
| Pajzán kísértetek (2. magyar szinkron) | Idős Plunkett | Ray McAnally | 1996 | |
| Prérivadászok Mexikóban | N/A | N/A | 1990 | |
| Rövidzárlat 2. (első-két magyar szinkron) | Oscar Baldwin | Jack Weston | ||
| N/A | N/A | 2002 | ||
| Seregélyek | James | David Ryall | 1990 | |
| Sikoly a sötétben (1. magyar szinkron) | Barritt bíró | Maurie Fields | 1994 | |
| Stradivari | N/A | N/A | 1992 | |
| Tökkelütött trió 2. (1. magyar szinkron) | Dr. Kneitz | Georg Marischka | ||
| Újabb csobbanás | Herb Needler | Barney Martin | 1994 | |
| Vörös zsaru | Dimitrij Sztyepánovics konzul | Gene Scherer | 1989 | |
| Willow | Burglekutt prefektus | Mark Northover | ||
| 1989 | A golfklub rejtélye | Charlie Kimmel | Charlie Quinn | 1990 |
| A kegyetlen horizont | Horst Haack | Jan de Bruyne | 1992 | |
| A pokol kapuja | Jonas | N/A | 1996 | |
| A rémes lány | Polgármester | Richard Süßmeier | 1994 | |
| Az érzelmek embere (1. magyar szinkron) | Don Jesus | José María Caffarel | 1993 | |
| Az utolsó ellenség | Dr. David Kerridge | Tenniel Evans | 1991 | |
| Az istenek a fejükre estek 2. (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1990 | |
| Bicska (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| Billy, a kölyök | Lew Wallace kormányzó | Wilford Brimley | ||
| Drágám, a kölykök összementek! | Dr. Brainard | Lou Cutell | 1990 | |
| Fekete eső | Crown | Richard Riehle | 1989 | |
| Harc az életkristályért | Lancaster | Byron Webster | 1993 | |
| Holt Költők Társasága | Dr. Hager | George Martin | 1990 | |
| Idővándorok | Harry Orth | Ned Beatty | ||
| Kereszttűzben (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
| Kisvárosi komédia | Dafydd Ap Llewellyn | Anthony Hopkins | 1993 | |
| Mesék a kriptából I/1-3. (1. magyar szinkron) | Vic | Roy Brocksmith | 1990 | |
| Millennium | Dr. Brindle | Al Waxman | 1994 | |
| Mindenki gyermeke (1. magyar szinkron) | James Roberts tűzoltóparancsnok | Pat Hingle | 1993 | |
| Papa, én nő vagyok! | Felügyelő #2 | N/A | 1990 | |
| Rátarti Quinn, a karibi rendőrfőnök (1. magyar szinkron) | Chalk kormányzó | Norman Beaton | 1995 | |
| Rendőrakadémia 6. – Az ostromlott város | Eric Lassard parancsnok | George Gaynes | 1991 | |
| Támadó a mélyből | Dr. Geoffrey | Luciano Pigozzi | 1992 | |
| Tango és Cash | Matt Sokowski igazgatóhelyettes | Phil Rubenstein | 1990 | |
| Tétre vagy befutóra (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
| Tíz kicsi indián (1. magyar szinkron) | cím felolvasása | – | 1990 | |
| Tökéletes tanú | Costello | Ken Pogue | 1991 | |
| Űrhajótöröttek | Llyodes kapitány | Pepper Martin | ||
| V. Henrik (1. magyar szinkron) | Burgund | Harold Innocent | 1995 | |
| Vaklárma | Scotto | John Capodice | 1989 | |
| Valami angol film | N/A | N/A | 1995 | |
| Vége a régi időknek (2. magyar szinkron) | Stoklasa | Marián Labuda | 1996 | |
| 1990 | A bohócokkal együtt sírtunk | Alwin Westen | Hans Christian Blech | 1991 |
| A furcsa nő | N/A | N/A | 1993 | |
| A Mauritius-díj | Paul Luhn | Friedrich von Thun | 1994 | |
| Apám dicsősége | Bergougnas | Jean Rougerie | 1997 | |
| Arachnophobia – Pókiszony | Irv Kendall | Roy Brocksmith | 1990 | |
| Az utolsó Capone | N/A | N/A | 1996 | |
| Az utolsó pillangó | Rheinberg | Freddie Jones | 1993 | |
| Bivaly nagy John (1. magyar szinkron) | Pap | N/A | 1992 | |
| Delta kommandó 2. (2. magyar szinkron) | Bíró | N/A | 1997 | |
| Dick Tracy | Vito Lorenzo őrmester | Robert Costanzo | 1990 | |
| Egy gazdag lány | Rocco | Ron Karabatsos | 1994 | |
| Die Hard 2. – Még drágább az életed | N/A | N/A | 1990 | |
| Ébredések | Frank | George Martin | 1991 | |
| Édes gyilkosság | N/A | N/A | 1995 | |
| Hajszál híján | Dominick Benti őrmester | M. Emmet Walsh | 1990 | |
| Három férfi és egy kis hölgy | N/A | N/A | 1991 | |
| Hiúságok máglyája | Albert Fox | Clifton James | 1992 | |
| Hol az igazság? | N/A | N/A | 1994 | |
| Ian Fleming titkos élete | Gerhard Hellstein tábornok | Joss Ackland | ||
| Jekyll és Hyde | N/A | N/A | ||
| Ma este harapok | Eladó a kirakodó vásáron | N/A | ||
| Mr. Végzet (1. magyar szinkron) | Harry Burrows | Pat Corley | ||
| Nagymenők (2. magyar szinkron) | Henny Youngman | 1996 | ||
| Nagypapa karácsonyra | Elmer | Mickey Rooney | 1992 | |
| Ők is a fejükre estek | Német turista | Lawrence Ginsberg | 1991 | |
| Ölve vagy halva (1. magyar szinkron) | Calabrese | Nick DeMauro | 1990 | |
| Palimadár (1. magyar szinkron) | Raun | Alex Bruhanski | ||
| Rendőri megbízatás | Robins | N/A | 1993 | |
| Románc | Smokey | Kenneth Mars | 1996 | |
| Rosencrantz és Guildenstern halott (2. magyar szinkron) | Anglia nagykövete | John Burgess | 2004 | |
| Sellők | N/A | N/A | 1994 | |
| Svindlerek | Bobo Justus | Pat Hingle | 1992 | |
| Talpig zűrben | Börtönigazgató | John William Galt | 1991 | |
| Tini nindzsa teknőcök (1. magyar szinkron) | Sterns rendőrfőnök | Raymond Serra | ||
| Űrkalózok | N/A | N/A | 1990 | |
| Űrvadászat | Dr. Ingrin | John H. Willcox | 1994 | |
| Vadászat a Vörös Októberre | Padorin admirális | Peter Zinner | 1990 | |
| Viszem a bankot | Skelton | Victor Argo | 1992 | |
| Zsaroló zsaruk 2. | N/A | N/A | 1990 | |
| 1991 | A bűnös város | Jack Carnahan | George Martin | 1995 |
| A sötétség követei | Horton polgármester | Ray Maurin | ||
| A viharhegy óriása | N/A | N/A | ||
| Az utolsó napok | Douglas Hurd | Paul Daneman | 1994 | |
| Csupasz pisztoly 2 1/2 | N/A | N/A | 1991 | |
| Danielle Steel: Apu | Jeremy Bosworth, Ben ügyvédje | Richard McKenzie | 1996 | |
| Érzelmes csodabogarak | N/A | N/A | 1991 | |
| Extralarge I. – Az enyveskezű (1. magyar szinkron) | Polgármester | Dan Fitzgerald | 1992 | |
| Fedezetlen szerelem | Mr. Mercer | Joss Ackland | 1995 | |
| Fegyverkölcsönző | Boynton | John Harkins | 1992 | |
| Fokozott védelem | Dr. Horvath | Jules Croiset | 1994 | |
| Folytatásos forgatás | Edmund Edwards | Garry Marshall | 1993 | |
| Halálos igézet | Szakács | George P. Wilbur | 1994 | |
| Hegylakó 2. – A visszatérés (3. magyar szinkron) | Allan Neyman | Allan Rich | 1997 | |
| Hollywoodi lidércnyomás (1. magyar szinkron) | Derek | I.M. Hobson | 1995 | |
| JFK – A nyitott dosszié (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Jómadarak | Beetle | Ritch Brinkley | 1994 | |
| Kipurcant a bébicsősz, anyának egy szót se! | Franklin | Sydney Lassick | 1991 | |
| Ne folytassa, felség! | Gordon Halliwell | Leslie Phillips | ||
| Robin Hood | Tuck barát | Jeff Nuttall | ||
| Szívek párbaja | N/A | N/A | 1994 | |
| Tini nindzsa teknőcök 2. – A trutymó titka | Sterns rendőrfőnök | Raymond Serra | 1992 | |
| 1992 | A 99-es paragrafus | Pat Travis | Troy Evans | 1994 |
| A farkashegy legendája | Pat Jensen | Mickey Rooney | ||
| A játékos | Charles Champlin | 1996 | ||
| Az utolsó megbizatás | Frank Argento | Rod Steiger | 1994 | |
| Csupasz igazság | Garcia | M. Emmet Walsh | 1996 | |
| Fenegyerekek (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1993 | |
| Hamis adatok | Gerber felügyelő | Udo Thomer | 1997 | |
| Harapós nő | Emmanuel „Manny” Bergman | Don Rickles | 1993 | |
| Karácsony Connecticutban | Híradós | George Putnam | ||
| Komputerkémek | Buddy Wallace | Eddie Jones | 1994 | |
| Kötelező táncok | Les Kendall | Peter Whitford | ||
| Rikkancsok (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Rock and Roll fantázia (1. magyar szinkron) | Earl | Alan Charof | 1993 | |
| Sátánfajzat – Warlock 2. | N/A | N/A | 1994 | |
| Sztálin | N/A | N/A | 1996 | |
| Úton hazafelé – Egy hihetetlen utazás | Foote | David MacIntyre | 1993 | |
| Volt egyszer egy gyilkosság | N/A | N/A | ||
| 1993 | A hajó hülyéje | Görény | Brian Doyle-Murray | 1995 |
| A sikátor szentje (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Ápolónők Mexikóban (első-két magyar szinkron) | N/A | Pedro Armendáriz, Jr. | 1994 | |
| N/A | N/A | 1997 | ||
| Az alvilág hálójában | Baker ügynök | Martin Kove | 1995 | |
| Az orléans-i szűz | La Trémoille | Jean-Louis Richard | 1999 | |
| Bonus Malus | N/A | N/A | 1999 | |
| Halálvonat | Dr. Karl Leitzig | John Abineri | 1995 | |
| Külügyi szívügyek | Sir Harry | Desmond Cullum-Jones | ||
| Linda | N/A | N/A | ||
| Marilyn és Bobby | Carlo Rossi | Tomás Milián | ||
| Napok romjai | Meredith doktor | John Savident | 1994 | |
| Robin Hood, a fuszeklik fejedelme | Abbé | Dick Van Patten | ||
| Veszett kutya és Glória | N/A | N/A | 1993 | |
| 1994 | A becsület kardja (1. magyar szinkron) | Dimitrij | Al Schuermann | 1994 |
| A nagy ugrás (első-két magyar szinkron) | N/A | N/A | 1995 | |
| Luigi, a szabó | Ernest Sarracino | 2004 | ||
| N/A | N/A | |||
| Al Capone kincse (1. magyar szinkron) | Al Petrucci | Victor Arnopolin | 1996 | |
| Át a hegyen | N/A | N/A | ||
| Az apostolok cselekedetei | N/A | N/A | 1995 | |
| Az árnyék (1. magyar szinkron) | Moe Shrevnitz | Peter Boyle | ||
| Az új karate kölyök | Bekonferáló a díjkiosztón | N/A | ||
| Bátorság próba | Andy Thornell | Dakin Matthews | ||
| Beverly Hills-i zsaru 3. (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1999 | |
| Clifford (1. magyar szinkron) | Parker Davis | G. D. Spradlin | 1994 | |
| Ed Wood | Bill, az operatőr | Norman Alden | 1995 | |
| Fájdalmas bosszú | Arnold Fulmer | Gordon Jump | ||
| Forrest Gump (2. magyar szinkron) | Orvos | Harold G. Herthum | 1994 | |
| Gombháború | N/A | N/A | 1996 | |
| Gyermekszív | Dr. Leonard Bailey | Rip Torn | 1994 | |
| Gyilkos átváltozás | N/A | N/A | 1996 | |
| Gyilkosság megbízásból | Stan | Roger Cudney | 1994 | |
| György király őrült évei | Pepys | Cyril Shaps | 1996 | |
| Hajsza az időn át | Gris | Ted Pendleton | 1994 | |
| Halj meg velem! | N/A | N/A | 1995 | |
| Kvíz-show | Elnök | George Martin | ||
| Magánórák | Lord Baxter | Jeff Nuttall | ||
| Papa, előbb dolgozz meg a sütiért | J.J. | Larry Linville | 2005 | |
| Pengeélen | McQue | Al Schuermann | 1996 | |
| Rendőrakadémia 7. – Moszkvai küldetés | Eric Lassard parancsnok | George Gaynes | 1995 | |
| Rendőrvicc | Rendőrparancsnok | M. Emmet Walsh | ||
| Rosszlányok | Clayborne ezredes | Will MacMillan | ||
| Senki bolondja | „Wirf” Wirfley | Gene Saks | 1997 | |
| Szürkületi zóna | Simpson, előljáró | Richard K. Olsen | 1994 | |
| Zsarugyilkosságok | Sadler | M. Emmet Walsh | 1995 | |
| Világgá mentem (1. magyar szinkron) | Alaszkai nagyapa | Abe Vigoda | 1996 | |
| Vörös sas | N/A | N/A | 1994 | |
| 1995 | A kis hercegnő | Charles Randolph | Arthur Malet | 1996 |
| A tévedés áldozata | Curtis Lowell szenátor | Warren Berlinger | ||
| Apolló 13 | Riporter a sajtótájékoztatón | N/A | 1995 | |
| Az angol, aki dombra ment fel és hegyről jött le | Ivor | Robert Blythe | ||
| Babe | Juhászkutyaverseny szervezője | Matthew Long | ||
| Bűnbeesés ideje | Duane rendőr | Richard K. Olsen | 1996 | |
| Casino (első-három magyar szinkron) | Remo Gaggi | Pasquale Cajano | ||
| Billy Sherbert | Don Rickles | 2002 | ||
| Vincent Borelli | Joseph Rigano | 2005 | ||
| Die Hard 3. – Az élet mindig drága (1. magyar szinkron) | Jerry Parks | Joe Zaloom | 1996 | |
| Drakula halott és élvezi | Paraszt a kocsin | Avery Schreiber | 1997 | |
| Gulliver utazásai (első-két magyar szinkron) | ? | ? | 1996 | |
| ? | ? | 1997 | ||
| Hárman párban | N/A | N/A | ||
| Henrietta csillaga | Henry Nakai | Victor Wong | 1996 | |
| Hirtelen halál | Öregember | Allan Pinsker | 1995 | |
| A kaméleon | Giovanni Pazatto | Andy Romano | 1996 | |
| Ments meg, Uram! (1. magyar szinkron) | Beliveau százados | Barton Heyman | 1997 | |
| Mesék a kriptából – Démonlovag | Bob Martel seriffhelyettes | Gary Farmer | 1998 | |
| Piszkos fonák (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1996 | |
| Repülő erőd | N/A | N/A | 1995 | |
| Semmi sem tart örökké | N/A | N/A | 1997 | |
| Száguldó erőd | Stanley Cooper tábornok | Kurtwood Smith | 1995 | |
| Szerelem a Fehér Házban (1. magyar szinkron) | Idős képviselő | George Murdock | 1996 | |
| Szóbeszéd | Jack Pierce | David Huddleston | ||
| Szuperhekus kutyabőrben | Lou Swanson | Carmine Caridi | ||
| Talpig zűrben 3. | Mr. Burtis | Bruce Ed Morrow | ||
| Tommy Boy | Mr. Brady, vásárló | Addison Bell | 1995 | |
| Útvesztő | Larry | Richard Riehle | 1996 | |
| Vad oldal | N/A | N/A | ||
| Vámpír Brooklynban (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2001 | |
| Vasmadarak 4. | N/A | N/A | 1997 | |
| Végállomás | N/A | N/A | 1996 | |
| Zsaru a Holdról | Lester | Ian Yale | 1997 | |
| 1996 | A csendestárs | Walter Manchester | George Martin | |
| A gonosz csábítása | Mary apja | Michael Gambon | 1996 | |
| A gyilkos nyomai | Macready | George Touliatos | 1997 | |
| A kis hamis | Stein | Allan Rich | ||
| A salemi boszorkányok | Giles Corey | Peter Vaughan | ||
| Albínó aligátor | ? | ? | 1998 | |
| Az évszázad bűnesete | ? | ? | 1997 | |
| Elnökcsemete | Speet | Bill Cobbs | ||
| Ha ölni kell | Dr. Willard Tyrell „W.T.” Bass | M. Emmet Walsh | ||
| Háborús zóna | Dorsey tiszteletes | Paul Winfield | 1996 | |
| Hull a pelyhes | Elnök | Harvey Korman | ||
| Hullámtörés | Elnök | Robert Robertson | 1998 | |
| Jeruzsálem | N/A | N/A | ||
| Lone Star – Ahol a legendák születnek | Hollis | Clifton James | 1997 | |
| Meghívó a halálba | N/A | N/A | ||
| Nyomul a banda | ? | ? | 1999 | |
| Ragyogj! | Jim Minogue (+ Pálfai Péter) | John Cousins | 1998 | |
| Spitfire Grill | Gary Walsh seriff | Gailard Sartain | 1997 | |
| Stephen King: Sorvadj el! | Biff Quigley | Peter Maloney | ||
| Sugárzó veszély | N/A | N/A | 1998 | |
| Szép kis nap! | Mr. Smith Leland | George Martin | 1997 | |
| Törjön ki a frász! | Hiles őrmester | R. Lee Ermey | 1998 | |
| Véres játék 3. | N/A | N/A | 1999 | |
| 1997 | A canterville-i kísértet | Lord Dumbleton | Donald Sinden | |
| A púpos | N/A | N/A | ||
| A Sakál (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1998 | |
| A Sakál árnyéka | Carl Mickens - CIA | Al Waxman | ||
| A nagy csapat 3. | Társkommentátor | N/A | ||
| Amazonok a vadnyugaton | Mr. Walker | N/A | 2000 | |
| Az igazi tündérmese (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1999 | |
| Botcsinálta gyilkosjelölt | Robert Lambert | Ron Carey | ||
| Egértanya | McKringle polgármester | Cliff Emmich | 1998 | |
| Gyagyások serege | Gonzales kormányzó | Eduardo López Rojas | ||
| Hazudozni Amerikában | N/A | N/A | 1997 | |
| Láger az édenkertben | N/A | N/A | 1998 | |
| Men in Black – Sötét zsaruk | Zap-Em rovarirtó | Ken Thorley | 1997 | |
| Oscar Wilde szerelmei | N/A | N/A | 1999 | |
| Sara | N/A | N/A | ||
| Sebzett vad | Stu Sachen | Robert Costanzo | ||
| Száműzőszék | N/A | N/A | 1998 | |
| Szellemtanya | Maurice | Peter Maloney | ||
| Vegasi vakáció | N/A | N/A | 1997 | |
| 1998 | A nyomorultak | Bíró | Philip McGough | 1999 |
| Életvonat | Rabbi | Clément Harari | 2001 | |
| Hajó, ha nem jó | Cukrász | David Lipman | 1999 | |
| Hamilton parancsnok | N/A | N/A | ||
| Jöttünk, láttunk, visszamennénk 2. – Az időalagút | Fulbert de Pouille herceg, Frénégonde apja | Patrick Burgel | ||
| Maffia! | Clamato | Joe Viterelli | 1998 | |
| Meztelen város 2. – A karácsonyi gyilkos | Mikulás | Earl Poole Ball | 1999 | |
| Palmetto | Felix Malroux | Rolf Hoppe | ||
| Pókerarcok (1. magyar szinkron) | Shields kerületi ügyész | Michael Lombard | ||
| Simon Birch, a kisember | N/A | N/A | ||
| Zorro álarca | Börtönfelügyelő | Maury Chaykin | 1998 | |
| 1999 | A hosszúsági fok | ? | ? | 2005 |
| A keresztapus | Fickó a fagyasztóban | Carmine Parisi | 2000 | |
| A múmia (első-két magyar szinkron) | Winston Havlock kapitány | Bernard Fox | 1999 | |
| 2004 | ||||
| Copperfield Dávid | Mr. Dick | Ian McNeice | 2000 | |
| Csókkal megpecsételve | N/A | N/A | 2004 | |
| Derék Dudley | Fenwick felügyelő | Robert Prosky | 2000 | |
| Egy sorozatgyilkos nyara | Jimmy Breslin | |||
| Életfogytig | Dexter Wilkins | Ned Beatty | ||
| Hivatali patkányok | Dr. Swanson | Michael McShane | ||
| Jeanne d’Arc – Az orléans-i szűz | N/A | N/A | ||
| Végső száguldás | N/A | N/A | ||
| Wild Wild West – Vadiúj vadnyugat | Coleman | M. Emmet Walsh | 1999 | |
| 2000 | A király táncol (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 2002 |
| A sziget foglya | A Kormányzó apja | Maurice Chevit | ||
| A tizedik királyság (1. magyar szinkron) | ? | ? | 2004 | |
| Anna – A történet folytatódik | Dr. Powel | Douglas Campbell | 2000 | |
| Az utolsó vita | Sidney Robert Mulvane | Lawrence Dane | 2001 | |
| Bagger Vance legendája | ? | ? | ||
| Jackie Chan: Új csapás | Saddle Rock-i seriff | Alan C. Peterson | 2000 | |
| Köszi a csokit! | Dufreigne | Michel Robin | 2002 | |
| Shaft | Walter Wade, Sr. | Philip Bosco | 2001 | |
| Szerelmem szelleme | Otto Ellis | Walter Massey | 2002 | |
| N/A | N/A | |||
| Túlvilági járőr | N/A | N/A | ||
| 2001 | D-Tox | McKenzie | Robert Prosky | |
| Ellenség a kapuknál | Nagyapa | Mihail Matvejev | ||
| Egy fecske csinált nyarat | Jean | Jean-Paul Roussillon | 2003 | |
| Szembesítés | Green ezredes | Jed Curtis | 2002 | |
| Torrente 2. – A Marbella-küldetés | Marbella polgármestere | Juanito Navarro | 2004 | |
| 2002 | A rettegés arénája | Jessup szenátor | Josef Sommer | 2003 |
| Egy fiúról | Parkőr | Sydney Livingstone | ||
| Napóleon | XVIII. Lajos francia király | André Chaumeau | 2002 | |
| 2003 | Azonosság | Kerületi ügyész | Marshall Bell | 2004 |
| Calcium kölyök | Jon Wright | John Joyce | ||
| Zöldséges | Eric Mason | |||
| Good bye, Lenin! | Herr Mehlert | Jochen Stern | ||
| Kávé és cigaretta | Joe | Joseph Rigano | 2005 | |
| Rádió | N/A | N/A | 2004 | |
| 2004 | 80 nap alatt a Föld körül | Lord Rhodes | Roger Hammond | |
| Nesze neked, Frankie | N/A | N/A | 2005 | |
Filmsorozatok
[szerkesztés]| Columbo epizódjai | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Év | Évad | Epizód | Epizódcím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
| 1973 | 3 | 7 | Hattyúdal | N/A | N/A | 1996 |
| 1974 | 4 | 2 | Negatív reakciók (2. magyar szinkron) | Sampson százados | Bill Zuckert | 1995 |
| 1975 | 5 | 3 | Személycsere (2. magyar szinkron) | Louie | Val Avery | 1992 |
| 1976 | 6 | A szuperintelligens gyilkos csődje (2. magyar szinkron) | Bertie Hastings | Sorrell Booke | 1993 | |
| 1989 | 9 | 5 | Fogas kérdés | N/A | N/A | 1995 |
| 1991 | 10 | 2 | Ölni már nincs idő | Bailey | David Byrd | 1994 |
| 1992 | 11 | 3 | Jobb ma egy veréb… | Ed | Ed McCready | |
| 1998 | 13 | Béke poraira | Fred | Aubrey Morris | 2005 | |
| Derrick epizódjai | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Év | Évad | Epizód | Epizódcím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
| 1976 | 3 | 10 | Mulatság a sétahajón / Ünnep a fedélzeten (1. magyar szinkron) | Werner Solms | Ernst Schröder | 1980 |
| 1978 | 5 | 2 | Egy rajongó halála (1. magyar szinkron) | Hotelportás | Eduard Linkers | 1987 |
| 4 | Csapda az úton / Kelepce (1. magyar szinkron) | Albert Kolpe | Traugott Buhre | 1982 | ||
| 9 | Lisa apja / Liza apja (1. magyar szinkron) | Georg Hassler | Ullrich Haupt | 1980 | ||
| 1979 | 6 | 8 | A New York-i látogató (1. magyar szinkron) | Oskar Megassa | Bruno W. Pantel | 1982 |
| 1984 | 11 | 6 | Az út nem Rómába vezet / Az út nem vezet Rómába (1. magyar szinkron) | Henschel, speditőr | Heinz Reincke | 1986 |
| 1987 | 14 | 4 | Tiszta téboly / Abszolút téboly (2. magyar szinkron) | Mertens úr | Horst Bollmann | 1998 |
| 6 | A jaguár éjszakája | Dr. Trabuhr | Hans Korte | 1998 | ||
| 1988 | 15 | 12 | Egyfajta gyilkosság | Werner Ruttger | Siegfried Lowitz | 1989 |
| 1990 | 17 | 3 | Judith | Professor Laux | Klaus Herm | 1992 |
| 1992 | 19 | 4 | Borgelt úr ünnepi vacsorái | Gustav Borgelt | Ernst Schröder | 1997 |
| Folytassa-sorozat | ||||
|---|---|---|---|---|
| Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
| 1958 | Folytassa, nővér! | Henry Bray | Brian Oulton | 1980[50] |
| 1967 | Folytassa az idegenlégióban! (2. és 3. magyar szinkron) | Sir Cyril Ponsonby | William Mervyn | 1991 |
| 1997 | ||||
| Folytassa, doktor! (3. magyar szinkron) | Sir Edmund Burke | Derek Francis | 1996 | |
| 1969 | Folytassa újra, doktor! | N/A | N/A | |
| 1970 | Folytassa a szerelmet! | ? | ? | 1980 |
| 1971 | Folytassa, ahogy tetszik! (1. magyar szinkron) | ? | ? | 1981 |
| 1972 | Folytassa külföldön! (2. magyar szinkron) | Martin testvér | Derek Francis | 1997 |
| Rózsaszín párduc-sorozat | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Év | Sorszám | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év | Megjegyzés |
| 1974 | 4 | A rózsaszín párduc visszatér | Mac | David Lodge | 1983 | A filmsorozat első magyar szinkronja. |
| 1978 | 6 | A rózsaszín párduc bosszúja | Auguste Balls professzor | Graham Stark | 1989 | |
| 1982 | 7 | A rózsaszín párduc nyomában | Harvey Korman | 1990 | ||
| 1983 | 8 | A rózsaszín párduc átka | Palmyra hadnagy | Pat Corley | 1998 | |
| Tetthely epizódjai | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Év | Epizód | Epizódcím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
| 1973 | 27 | Keresd a nőt! | Franz Gerber felügyelő[51] | Heinz Schimmelpfennig | 1988 |
| 38 | A felvétel folytatódik | 1992 | |||
| 1975 | 47 | A számlát mindig benyújtják | Nicklisch | Günter Strack | 1977 |
| 1982 | 134 | A láthatatlan ellenfél | Kissling főtanácsos | Werner Schwuchow | 1988 |
| 1984 | 164 | Ki nyújtja be a számlát? | Wolf főtanácsos | Wilfried Blasberg[52] | 1985 |
| 166 | Nyolc, kilenc-kész! | Müller, rendőrfőnök | Michael Gahr | 1991 | |
| 1985 | 171 | Ház az erdőben | Kissling főtanácsos | Werner Schwuchow | 1989 |
| 1986 | 184 | Fekete hétvége | Heinz Möhlmann | Siegfried Wischnewski | |
| 1988 | 210 | Halálos találkozó | Bruno Erklentz | Hans Korte | 1991[53] |
Sorozatok
[szerkesztés]| Év | Cím | Szereplő | Színész | Szinkron év |
|---|---|---|---|---|
| 1958 | Ivanhoe[54] | Sir Humphrey | Derek Aylward | 1966 |
| Sir Oliver | Peter Reynolds | |||
| 1958-1960 | Zorro II-III. (1. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1992-1994 |
| 1960 | Tom Sawyer kalandjai | N/A | N/A | 1970 |
| 1965 | Belphegor, avagy a Louvre fantomja 1-4. (2. és 3. magyar szinkron) | Szemüveges férfi | N/A | 1989 |
| N/A | N/A | 2002 | ||
| 1966 | A kincses sziget | Fekete kutya | Sylvain Levignac | 1968 |
| A négy páncélos és a kutya I. | N/A | N/A | ||
| Őrjárat a kozmoszban (1. magyar szinkron) | Vezérkari tag | N/A | 1967 | |
| 1966-1968 | Az Angyal V-VI. | Claude Teal felügyelő | Ivor Dean | 1997 |
| Sir John Mulliner | John Boxer | |||
| 1967 | A fekete-bikinis lány | Leo Pettit | Frederick Jaeger | 1970 |
| A Forsyte saga | Stanley Baldwin | Ralph Michael | ||
| Rendőr | John Beavis | |||
| 1969 | D’Artagnan | Porthos | Rolf Arndt | 1972 |
| 1970 | A fekete tulipán 1-6. | Isaac Boxtel | Wolfe Morris | 1975 |
| 1971 | Apák és fiúk 1-2. | Nikolai Kirsanov | Anthony Bate | 1978 |
| Bel Ami | M Larache-Mathieu | Michael Gover | 1974 | |
| Porlepte históriák | N/A | N/A | ||
| 1973 | A tavasz tizenhét pillanata | Emeljanov (3. részben) | Jevgenyij Lazarev | 1974 |
| Az utolsó ellenőrzés | Dinov | Georgi Kalojancsev | 1975 | |
| 1974 | A Wardinok asszonyai | Netreband | Wolfgang Greese | 1978 |
| 1976 | Rabszolgasors 1-15. | Mattoso úr | Francisco Dantas | 1986 |
| 1977 | A názáreti Jézus 1-4. | N/A | N/A | 1990 |
| Az Öreg 5., 27. | Franz Millinger | Hennigh Schlüter | 1989 | |
| Kojak V. | Lt. George O'Mara | Kenneth McMillan | 1995 | |
| Danny Fogarty | Benny Baker | |||
| Nem kell mindig kaviár | Haffner | Günter Lamprecht | 1981 | |
| Mr. Miller | N/A | |||
| Washington zárt ajtók mögött 1-6. | Mr. Emory | N/A | 1979 | |
| 1978 | A bábu 1-9. | Jan Mincel | Andrzej Szalawski | 1980 |
| N/A | N/A | |||
| Dallas I. | Willard „Digger” Barnes | Keenan Wynn | 1990 | |
| 1979 | Forró szél | Igazgató | Ramiz Sekic | 1984 |
| Latin-Amerikában írták | N/A | N/A | 1982 | |
| 1980 | Egy szélhámos karrierje | Kuniczki | Bronislaw Pawlik | 1984 |
| Karl Marx ifjú évei | Tartományi elnök | Schraiber | 1981 | |
| 1982 | Magnum III. | Archie MacPherson | James Doohan | 1995 |
| Vendégek 1-4. | Chanterel | Jean Desailly | 1986 | |
| 1982-1983 | Knight Rider I-II. | David Burns | Reid Shelton | 1992 |
| Moore seriff | John Crawford | |||
| Strock | Dana Elcar | |||
| Stephano | Giorgio Tozzi | |||
| 1983 | A repülő fiú | Pelc mérnök | Vlastimil Hasek | 1986 |
| A szupercsapat | Chow tábornok | John Fujioka | 1997 | |
| Fekete Vipera I/1-3. (1. magyar szinkron) | London püspöke | Arthur Hewlett | 1995 | |
| Fekete Vipera I/4-12. | Lord Fife | Peter Schofield | 1998 | |
| 1984 | Ausztrál expressz II. | N/A | N/A | 1991 |
| Eltűnt otthonról | Tulaj | Peter Tuddenham | 1988 | |
| Halló, halló! I. (2. magyar szinkron) | Kurt von Strohm | Richard Marner | 2001 | |
| Sherlock Holmes kalandjai 1-4, 6-7. (2. magyar szinkron) | Henry Baker | Frank Middlemass | 1997 | |
| 1984-1985 | Polip I-II. | Alfredo Ravanusa | Geoffrey Copleston | 1988-1990 |
| 1985 | A 13 és ¾ éves Adrian Mole titkos naplója | Bert Baxter | Bill Fraser | 1992-1993 |
| A klinika I. | Gustav Barthels | Alexander May | 1987 | |
| A simlis és a szende II. | Mr. Bigelow / Sloan | Phil Rubenstein | 1993 | |
| Magnum VI. | Russell Tate | Alan Hale, Jr. | 1996 | |
| 1985-1992 | Halló, halló! II-IX. | Kurt von Strohm | Richard Marner | 2001-2002 |
| 1986 | A kisasszony | Antonio José Martinho | Fernando José | 1994 |
| Fekete Vipera II. | Bath és Wells püspöke | Ronald Lacey | 1998 | |
| 1986-1988 | Sherlock Holmes visszatér | Morse Hudson | Gerald Campion | 1997 |
| 1986-1990 | A Guldenburgok öröksége | Dr. Hollander | Hans Paetsch | 1990-1993 |
| 1987 | Moselbrücki történet | Karl Wendel | Imo Heite | 1994-1995 |
| 1988 | A klinika III. | Wolfgang Pohl | Wolfgang Wahl | 1993 |
| Agatha Christie: Poirot I. | Bonnington | Denys Hawthorne | 1996 | |
| Henry Reedburn | David Swift | |||
| Polgármester | Donald Bisset | |||
| Az óriási nyomozó (1. magyar szinkron) | Winterbottom (1-5.) | Geoffrey Copleston | 1991 | |
| Pumukli kalandjai II. | Rendőrfőnök | Harald Dietl | ||
| Ramsieder úr | Egon Biscan | |||
| 1989 | Nehéz napok a Föld nevű bolygón I. (1. magyar szinkron) | Rendőr (1. részben) | N/A | 1991 |
| Polip IV. | Szent Teréz Intézet őre | N/A | ||
| Topmodell I. | Baby Donaccio | Felipe Carone | 1994 | |
| Váratlan utazás I. | Duncan McTavish | Tom Peacock | 1993 | |
| 1990 | Peter Strohm 17. | Armin Kugler | Guido von Salis | 1991 |
| A suli | Emery Dobosh | George Martin | 1992 | |
| 1990-1992 | Agatha Christie: Poirot III-V. | Samuel Naughton | Desmond Barrit | 1997 |
| Henry Morley | Laurence Harrington | |||
| Ed Opalsen | Trevor Cooper | |||
| 1991 | Don Quijote 1-5. (1. magyar szinkron) | Sancho Panza | Alfredo Landa | 1995 |
| Lucky Luke | Frank (1. részben) | John Quade | 1994 | |
| 1993 | Csengetett, Mylord? IV. | Sir Ralph | John Horsley | 2001 |
| Hegylakó II. | Charles Browning | Godfrey James | 1997 | |
| 1994 | Stephen King: Végítélet 1-4. (2. magyar szinkron) | Dr. Herbert Denninger | Max Wright | 1999 |
| 1994-1995 | Walker, a texasi kopó II-III. | N/A | N/A | 1998 |
| Harris | Rayford Barnes | |||
| Frank Dodge | R. G. Armstrong | |||
| Burt Mueller | Wilford Brimley | |||
| 1995 | A család apraja nagyja | Pedrenyo | Antonio Gamero | |
| Egy független asszony | Papa Alcott | Charles Durning | ||
| Polip VII. | Edoardo Corinto | Paolo Bonacelli | ||
| 1996 | Moll Flanders örömei és viszontagságai 1-4. | N/A | N/A | 1999 |
| X-akták IV. | Dr. Charles Goldstein | Mike Nussbaum | ||
| 1997 | Nostromo | Joshua C. Holroyd | Brian Dennehy | 1998 |
| 1998 | Acapulco akciócsoport II. | Buttler ügynök | Harry Porter | 1999 |
| 1999 | A hét mesterlövész II. | Asztalos mester | William Brent Kirkland | 2002 |
| Preston Wingo | Patrick Cronin | |||
| Gundersson | Jack Knight | |||
| Julieta | Miguel Valderrama | Roberto Antúnez | 2000 | |
| Szeretni bolondulásig | Dr. Guillermo Tovar | Enrique Hidalgo | ||
| 2000 | María del Carmen | Francisco „Pancho” Montes | Eduardo Noriega | 2003 |
| 2001 | Deed bíró | Sir Joseph Channing | Donald Sinden | 2004-2006 |
Rajz- és animációs filmek
[szerkesztés]| Év | Cím | Szereplő | Szinkronhang | Szinkron év |
|---|---|---|---|---|
| 1941 | Dumbo (első-két magyar szinkron) | Joe | Billy Sheets | 1989 |
| 1992 | ||||
| 1968 | Szeleburdi háborúba megy (1. magyar szinkron) | Pap | N/A | |
| 1971 | Lucky Luke és a nagyváros | Polgármester | Jacques Fabbri | 1997 |
| 1972 | A nagy Vörös Sárkány | Alacsony matróz | N/A | 1991 |
| 1979 | A Flintstone család: Kőkorszaki horrordili | Rendőrfőnök | John Stephenson | 1993 |
| Gulliver utazásai | Lilliput királya | N/A | ||
| 1982 | A NIMH titka (2. magyar szinkron) | Nagy bagoly | John Carradine | 2003 |
| Karácsonyi ének | Ügyvéd #1 | N/A | 1994 | |
| 1983 | Copperfield Dávid | Barkis | N/A | |
| Dodó kacsa filmje – A fantasztikus sziget (magyar szinkron) | Főszerkesztő (archív felvétel) | Daws Butler | ||
| Bozontos kutya (archív felvétel) | Mel Blanc | |||
| Gulliver utazásai (1. magyar szinkron) | Katona | N/A | 1993 | |
| 1985 | A Jetson család II/28. rész: Jetson, a milliomos (1. magyar szinkron) A Jetson család II/41. rész: Karácsony a Jetson családnál (1. magyar szinkron) |
Mr. Cosmo Spacley | Mel Blanc | |
| Dot és a moszkitó (2. magyar szinkron) | Bogár | N/A | 1994 | |
| Nicholas Nickleby | Walter Bray | N/A | ||
| Pickwick Klub | N/A | N/A | 1996 | |
| 1986 | A három testőr (1. magyar szinkron) | XIII. Lajos király | N/A | 1990 |
| Barátok mindörökké – A kis hercegnő meséi | Tibor király | Cezary Julski | 1995 | |
| 1987 | A Flintstone család: Kőkorszakik az űrkorszakban (1. magyar szinkron) | Mr. Cosmo Spacley | Mel Blanc | 1994 |
| Twist Olivér kalandjai | Mr. Brownlow | Narciso Busquets | 1993 | |
| 1989 | Turpi úrfi visszatért: Meneküljön ki merre lát | ? (archív felvétel) | N/A | |
| 1992 | A kis hableány (1. magyar szinkron) | Szomszéd király, Anna hercegnő apja | N/A | 1995 |
| Pinokkió (1. magyar szinkron) | Geppetto | Jim Cummings | ||
| Volt egyszer egy erdő | Cornelius | Michael Crawford | ||
| 1993 | A Flintstone család: Subidubidú…! (1. magyar szinkron) | Kőkobaki úr | John Stephenson | 1994 |
| Macskakalandok[55] | Károly király | N/A | ||
| 1994 | A karácsonyi csodái (2. magyar szinkron) | Locsi bácsi | N/A | 1996 |
| 1995 | Balto | Doki | Donald Sinden | |
| 1996 | A Notre Dame-i toronyőr | Molnár | N/A | |
| 2002 | Karcsi a tetőn | Gyula bácsi | Nils Eklund | 2004 |
| 2005 | A halott menyasszony | Ős Gutknecht | Michael Gough | 2006 |
Rajzfilm- és animációs sorozatok
[szerkesztés]| Év | Cím | Szereplő | Szinkronhang | Szinkron év |
|---|---|---|---|---|
| ? | Tom Sawyer csodálatos kalandjai (2 részes) | Iskolaigazgató | N/A | 1989 |
| 1958-1960 | Foxi Maxi | N/A | N/A | 1994-1995 |
| 1961 | Turpi úrfi (első-két magyar szinkron) | Maharadzsa | N/A | 1969 |
| N/A | N/A | 1994 | ||
| 1961-1962 | Frédi és Béni II-III. (1. magyar szinkron)[56] | További szereplők | N/A | 1969-1974 |
| 1962 | A Jetson család I. (1. magyar szinkron) | Mr. Cosmo Spacley | Mel Blanc | 1990 |
| 1963 | Magilla Gorilla show | N/A | N/A | 1971 |
| N/A | N/A | 1981 | ||
| 1965 | Mormogiék I. | Bolhás papa | N/A | 1989 |
| 1969 | Tau bácsi I. | Tanító | Václav Štekl | 1980 |
| 1972 | Klasszikus mesék fesztiválja | Fred bácsi Tábornok |
N/A | 1990 |
| 1979 | Don Quijote de la Mancha (2. magyar szinkron) | N/A | N/A | 1994 |
| Lili, a virágangyal | N/A | N/A | 1999 | |
| 1981 | Helló, Sandybell! | Iskolaigazgató Erik bácsi |
N/A | 1994 |
| 1981-1983 | Könyvek könyve | További szereplők | N/A | 1992-1993 |
| 1982 | A kis gézengúzok I. | N/A | N/A | 1990 |
| A repülő ház | N/A | N/A | 1994 | |
| 1983 | 80 nap alatt a Föld körül Willy Foggal | Rowen rendőrfőnök | Benjamín Domingo | 1986 |
| Csip-csup csodák[57] | Medve | N/A | 1988 | |
| Hupikék törpikék III. | Maestro | N/A | ||
| Lucky Luke kalandjai | További szereplők | N/A | 2001 | |
| Tömlöcök és sárkányok I. | Törpe | N/A | 1991 | |
| 1984 | Alvin és a mókusok II. | Mr. Buckner | N/A | 1989 |
| 1985 | Az elsüllyedt világok I. | Nyakighomlok | N/A | 1988 |
| 1985-1991 | A gumimacik | Zummi maci | Paul Winchell | 1991-1993 |
| Jim Cummings | ||||
| 1986 | A Bosco léghajó kalandjai | Leon | Aono Takesi | 1994 |
| Dragon Ball | Óriás medve | N/A | 1997 | |
| 1987 | Hupikék törpikék VII. | Draco, Kamarás társa | N/A | 1994 |
| 1987-1988 | Grimm legszebb meséi | További szereplők | N/A | 1994-1995 |
| 1987-1989 | Kacsamesék I-III. | További szereplők | N/A | 1990-1994 |
| Bobobók | Fritz | Antonio Crespo | 1994 | |
| 1989 | A brémai muzsikusok | Polgármester | José Luis Baltanás | |
| A varázskorona | Muzak | Juan Pedro De Aguilar | ||
| Alfréd, a kacsa | További szereplők | N/A | 1993 | |
| Babar I. | Öreg elefánt | N/A | 1992 | |
| Chip és Dale – A Csipet Csapat II. (1. magyar szinkron) | Dr. Cherep | Jim Cummings | 1991 | |
| Dini, a kis dinoszaurusz | Morgó | Frank Welker | 1993 | |
| 1990 | A hosszúlábú apu | Griggs úr | Maszuoka Hirosi | 1995 |
| Balu kapitány kalandjai 1-47. (1. magyar szinkron)[58] | Ralph Throgmorton | Ken Sansom | 1992 | |
| Micimackó új kalandjai III. | Torbit bácsi | Jim Cummings | 1994 | |
| Dexter | Hal Smith | |||
| Repülő bocsok | Uhu | Rick Jones | 1995 | |
| 1991 | Fecsegő tipegők I. | Mr. Mucklehoney | N/A | 1994 |
| 1992 | A nyomorultak | Prefektus | N/A | 1995 |
| Fehér Agyar | N/A | N/A | ||
| Nyúl Péter és barátai (1. magyar szinkron) | Borz | Don Henderson | 1997 | |
| 1992-1994 | Kalandozások Odüsszeiában I/3-6. (1. magyar szinkron) | Mr. John Avery Whittaker | Hal Smith | 1995 |
| 1993 | Két buta kutya I. (ZOOM-szinkron 6. részben) | Farkas | Jeff Bennett | |
| Tesz-Vesz város I. | Karmester | N/A | ||
| 1993-1997 | Animánia | Ralph, az őr | Frank Welker | 1996-1999 |
| 1994 | A kis hableány III. | Grimsby | Kay E. Kuter | 1995 |
| Aladdin I. (1. magyar szinkron) | Apa | N/A | 1996 | |
| 1995 | Bicsi Bocs kalandjai I/14-15. | Bagoly | Amos Crawley | 2006 |
| Simba, az oroszlánkölyök | Augustine | N/A | 1997-1998 | |
| 1996 | Kenguk (1. magyar szinkron) | Felügyelő | N/A | 1997-1999 |
| Szindbád fantasztikus utazásai | N/A | N/A | 1998 | |
| 1996-1997 | Bicsi Bocs kalandjai II-III. | Bagoly | Amos Crawley | 2006-2007 |
| 1998-1999 | Papyrus | Neshi-Motu | N/A | 1999-2000 |
| 1999 | Szünet IV. | Finstran | Frank Welker | 2003 |
| 1999-2000 | Simsala Grimm I-II. | További szereplők | N/A | 2000-2001 |
| 2000 | Marcelino I. | Közmondás (Lorenzo) testvér | N/A | 2003 |
| 2001 | Verne Gyula csodálatos utazásai | N/A | N/A | |
| 2004 | Marcelino II. (1. magyar szinkron) | Közmondás (Lorenzo) testvér | N/A | 2005 |
Hangjátékok
[szerkesztés]- Klapka István" "A színfalak mögött..." (1947)
- Szobotka Tibor: A fiatal Verdi (1950)
- Iványi György: Uszályhajó (1952)
- Mark Twain: Utazás a Nagy Folyón (1952)
- Nádor Tamás: Schiller és Verdi ( A két Carlos) (1952)
- Rostand, Edmond: Cyrano de Bergerac (1952)
- Barabás Tibor: Kibontott zászlók (1953)
- Hajdú Júlia: Ki a ludas? (1954)
- Gergely Sándor: Vitézek és hősök (1955)
- Jean-Paul Sartre: A főbelövendők klubja (1955)
- Racine: Bereniké (1955)
- Lovik Károly: Az aranypolgár (1958)
- Mesterházi Lajos: Pesti emberek (1958)
- Csehov, Anton Pavlovics: Fölfelé a létrán (1960)
- Gellért Endre: A kölni kapitány (1961)
- Mikszáth Kálmán: Kozsibrovszky üzletet köt (1961)
- Bojki János: Az ékesen szóló paraszt története (1962)
- Moravecz Imre: Egy trabant legendája (1962)
- Móricz Zsigmond: Rokonok (1962)
- Friedrich Schiller: Ármány és szerelem (1963)
- Lucille Fletcher: Bocsánat, téves kapcsolás (1963)
- Neményi Kázmér: Mosolygó Itália (1963)
- Osváth Zsuzsa: Kossuth (1963)
- Bohdan Drozdowski: Lengyel ballada (1964)
- Fülöp János: A fejedelmi nő (1964)
- Joachim Goll: Egy kis házimuzsika (1964)
- Karinthy Ferenc: Hátország (1964)
- Mikszáth Kálmán: Két választás Magyarországon (1964)
- William Shakespeare: II.Richárd (1964)
- Weyrauch, Wolfgang: Japáni halászok (1964)
- Grozdana Olujić: A szerelemre szavazok (1965)
- Max Gundermann: Határidőnapló (1965)
- Imre Gábor-Bojcsuk, Vladimir: Hotel Atom (1966)
- Nusics, Branislav: A gyanús személy (1966)
- Solovic, Jan: Öt perc múlva éjfél (1966)
- Sós György: A cipők éneke (1966)
- Solohov, Mihail: Csendes Don (1967)
- Életem, emlékeim - Benedek Marcell vallomása (1968)
- Gergely Sándor: Vitézek és hősök (1968)
- Mikszáth Kálmán: A kis prímás (1968)
- Racine: Pereskedők (1968)
- Reymont, Wladislaw: Parasztok (1968)
- Karel Capek: Janecsek, az ősember meg a római császár (1969)
- Tom Stoppard: Albert hídja (1969)
- Kosztolányi Dezső: Fogfájás (1970)
- Vihar Béla: Az utas (1970)
- Hegedűs Géza: Szemiramisz szerelme (1971)
- Kafka, Franz: A kastély (1971)
- Karácsony Benő: Új élet kapujában (1971)
- Sőtér István: Eötvös József élete és művészete (1971)
- Theodor Weissenborn: Hősi példa (1971)
- Csurka István: Amerikai cigaretta (1972)
- Czakó Gábor: A szoba (1972)
- "Kóborlásaim idején..." (1972)
- Somerset Maugham: Zsákutca (1972)
- Csokonai Vitéz Mihály: A Cultura (1973)
- Jules Verne: Várkastély a Kárpátokban (1973)
- Madách Imre: Az ember tragédiája (1973)
- Mándy Iván: Pesti mozik (1973)
- Molière: Az úrhatnám polgár (1973)
- Elena Cepceková: Vadszegfű a domboldalon (1975)
- Sarkadi Imre: Három játék (1975)
- Aljosin, Szamuil: Ranglétra (1976)
- Hunyady Sándor: A kabáttolvaj ebédje (1976)
- John Arden: Zsákos ember terhe (1977)
- Lengyel Balázs: A szebeni fiúk (1977)
- Lope de Vega: Sevilla csillaga (1977)
- Beumarchais, Pierre-Augustin: Figaro házassága (1978)
- Victor Hugo: Nyomorultak (1978)
- Ernest Hemingway: Szegények és gazdagok (1979)
- Voltaire: A vadember (1979)
- Kamarás István: Lényecske kalandjai (1981)
- Thackeray, William Makepeace: A rózsa és a gyűrű (1981)
- Dékány András: Kossuth Lajos tengerésze (1983)
- Kopányi György: Hazalátogató (1983)
- Füst Milán: Őszi vadászat (1983)[59][60][61]
- George Ciprian: Gácsérfej (1984)
- Egy órában egy élet: Frank Sinatra (1985)
- Egy órában egy élet: Judy Garland (1985)
- Gyárfás Endre: Forgattam kormányt és tollat (1985)
- Móricz Zsigmond: Murányi kaland (1985)
- Sebestyén Zoltán: Hamlet halála (1985)
- Markovits Ferenc: Láttál-e roppant fényt a magasban? (1986)
- Rákosy Gergely: Az óriástök (1987)
- Határ Győző: Az aranypalást (1988)
- Juhász István: Mit merészel Kovács úr? (1988)
- Krúdy Gyula: A vörös postakocsi (1988)
- Fehér Klára: Mikor apám elment a háborúba (1993)
- Rákosy Gergely: A kalap (1993)
- Jaroslav Hasek: Svejk, egy derék katona kalandjai a világháborúban (1997)
Díjai
[szerkesztés]- Farkas–Ratkó-gyűrű (1955)
- Jászai Mari-díj (1966)
- Érdemes művész (1986)
- A Nemzeti Színház örökös tagja (1989)
- Aase-díj (1993)
- A Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztje (2009)[62]
Megjegyzések
[szerkesztés]- ↑ A film 1956-ban készült, de csak harminc évvel később, 1986-ban mutatták be a mozikban.
- ↑ A tévéfilm 1977-ben készült, de csak két évvel később, 1979-ben adták le a televízióban.
- ↑ A tévéfilm 1979-ben készült, de csak két évvel később, 1981-ben adták le a televízióban.
- ↑ A tévéfilm 1981-ben készült, de csak három évvel később, 1984-ben adták le a televízióban.
- ↑ A tévéfilm 1983-ban készült, de csak két évvel később, 1985-ben adták le a televízióban.
- ↑ A tévéfilm 1985-ben készült, de csak két évvel később, 1987-ben adták le a televízióban.
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ a b Discogs. Discogs. (Hozzáférés: 2017. október 9.)
- ↑ a b Freebase adatgyűjtő. Google LLC
- ↑ Egyes forrásokban: Horkay János
- ↑ index.hu: Elhunyt Horkai János színművész, 2010. június 19.
- ↑ A magyar szinkron 1984-ben készült, és a televízióban 1989. augusztus 19-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1972-ben készült, és a televízióban 1973. július 10-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1983. június 19-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1982. július 16-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. augusztus 14-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1990. április 27-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1973-ban készült, és a televízióban 1975. szeptember 27-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1973-ban készült, és a televízióban 1975. december 6-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 2000-ben készült, és a televízióban 2001. március 22-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1975-ben készült, és a televízióban 1976. április 3-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1976-ban készült, és a hazai mozikban 1977. június 30-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1976-ban készült, és a televízióban 1977. július 17-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1991-ben készült, és a televízióban 1992. április 26-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1974-ben készült, és a televízióban 1975. június 22-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1982. május 8-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1975-ben készült, és a televízióban 1976. október 2-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1976-ban készült, és a hazai mozikban 1977. május 5-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1984. szeptember 8-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1970-ben készült, és a hazai mozikban 1971. április 15-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986. május 8-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1973-ban készült, és a hazai mozikban 1974. május 2-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1980. április 6-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1977-ben készült, és a hazai mozikban 1979. május 31-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1974-ben készült, és a hazai mozikban 1975. szeptember 25-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1975-ben készült, és a hazai mozikban 1977. szeptember 8-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. április 8-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1979. december 25-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1983. március 11-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1975-ben készült, és a hazai mozikban 1976. június 10-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1989. április 1-jén adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1996-ban készült, és a televízióban 1997. július 18-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1988-ban készült, és a televízióban 1990. július 21-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. február 5-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a hazai mozikban 1980. február 28-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1983. április 29-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. július 23-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1980. augusztus 5-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1977-ben készült, és a magyarországi mozikban 1978. március 23-án mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. augusztus 20-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1984-ben készült, és a televízióban 1985. augusztus 19-én adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986. július 17-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. szeptember 3-án adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1987-ben készült, és a hazai mozikban 1988. július 7-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1988-ban készült, és a hazai mozikban 1989. május 4-én mutatták be.
- ↑ A magyar szinkron 1991-ben készült, és a televízióban 1993 októberében adták le.
- ↑ A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. április 3-án adták le.
- ↑ A 27. részben valamiért Pflüger felügyelőre módosították a szinkronosok, miközben ott is Gerber néven szerepel az eredeti német változatban.
- ↑ A korabeli tv-újságok tévesen Guido Gagliardi karakterénél tüntették fel.
- ↑ A magyar változat 1995 tavaszán került először adásba, de a stáblistánál a Magyar Szinkron- és Videó Vállalatot említik, ami 1991-ig működött ezen a néven.
- ↑ Az Ivanhoe című filmsorozat teljes epizódjából csak 15 részt választották ki az MTV adására.
- ↑ A Csizmás kandúr című animesorozat 2. és 26. részét állították össze a VHS megjelenésére, Magyarországon a VICO forgalmazásában adták ki ugyanazt.
- ↑ A Frédi és Béni című rajzfilmsorozat 2. és 3. évad 60 epizódjából kiválasztott 32 részben.
- ↑ A Csip-csup csodák című animesorozat teljes epizódjából 80 részt választották ki az MTV2 adására.
- ↑ A Balu kapitány kalandjai című rajzfilmsorozat teljes epizódjából ki választották 39 részt első évadként.
- ↑ Őszi vadászat - Füst Milán művének rádióváltozata /rádiójáték/ 1983. YouTube
- ↑ Füst Milán műveiből – Rövidített válogatás Füst Milánnak a Magyar Rádióban elhangzott műveiből (1956–1994). 12. Füst Milán: Őszi vadászat (magyar nyelven) (php). MTA Füst Milán Fordítói Alapítvány. [2015. november 23-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. november 22.)
- ↑ Őszi vadászat (magyar nyelven) (php). Rádiólexikon (radiojatek.elte.hu/). ELTE Művészetelméleti és Médiakutatási Intézete. [2020. augusztus 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. november 22.)
- ↑ Állami kitüntetések augusztus 20-a alkalmából. Nemzeti Erőforrás Minisztérium, 2009. augusztus 19. [2016. március 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. október 23.)
Források
[szerkesztés]- MTI Ki kicsoda 2009. Szerk. Hermann Péter. Budapest: Magyar Távirati Iroda. 2008. ISBN 978-963-1787-283
- Magyar színházművészeti lexikon. Főszerk. Székely György. Budapest: Akadémiai. 1994. ISBN 963-05-6635-4
- Adatai a Petőfi Irodalmi Múzeum katalógusában
- Horkai János a Színházi adattárban. Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet. (Hozzáférés: 2026. február 8.)
- Horkai János a Magyar Színházban
További információk
[szerkesztés]- Horkai János. a Hungarian Movie Database-ben
- Horkai János a PORT.hu-n (magyarul)

- Horkai János az Internetes Szinkronadatbázisban (magyarul)

- Horkai János az Internet Movie Database-ben (angolul)

- Horkai János. a Szinkronok.hu-n
- Magyar színészek
- Magyar egyetemi, főiskolai oktatók
- Keszthelyiek
- Jászai Mari-díjasok
- 1924-ben született személyek
- 2010-ben elhunyt személyek
- Farkas–Ratkó-díjasok
- Aase-díjasok
- A Magyar Népköztársaság Érdemes Művésze díjasok
- A Nemzeti Színház örökös tagjai
- Magyar szinkronszínészek
- A Magyar Érdemrend tisztikeresztjének kitüntetettjei