Hidasi Judit (nyelvész)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Hidasi Judit
HidasiJuditdrprof.jpg
Életrajzi adatok
Született 1948. július 11. (69 éves)
Budapest
Iskolái II. kerületi Ady Endre 12 Évfolyamos Iskola
Iskolái
Felsőoktatási
intézmény
Eötvös Loránd Tudományegyetem (ELTE) (1971)
Pályafutása
Szakterület alkalmazott nyelvészet
média- és kommunikációs tudományok
Kutatási terület kultúraközi kommunikáció
üzleti kommunikáció
idegennyelv-oktatás és elsajátítás
multikulturalizmus
migráció és mobilitás
gender, nyelv és társadalom
Tudományos fokozat a nyelvtudomány kandidátusa (1986)
PhD (1996)
habilitáció (1997)
Szakintézeti tagság A Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete (MANYE, külügyi titkár)
Munkahelyek
Budapesti Gazdasági Egyetem egyetemi tanár (2006– )
Josai International University (Japán) vendégtanár (2015– )
Sapientia EMTE vendégtanár (2012– )
Jelentős munkái Interkulturális kommunikáció (2004; 2008)
Tudományos publikációk száma 178
Szakmai kitüntetések
Felkelő Nap érdemrend 3. fokozata: Arany Sugarak a Nyakszalaggal, 2005
Szent-Györgyi Albert-díj, 2013
Commons
A Wikimédia Commons tartalmaz Hidasi Judit témájú médiaállományokat.

Hidasi Judit (Budapest, 1948. július 11. – ) magyar nyelvész, japanológus, egyetemi tanár, a Budapesti Gazdasági Főiskola (2016-tól Budapesti Gazdasági Egyetem) kommunikáció professzora a Külkereskedelmi Kar Társadalmi Kommunikáció és Média tudományok tanszékén. Két tudományos színtér, a japanológia és a kultúraközi kommunikáció az a két fő kutatási tevékenysége, ahol újszerű és iskolateremtő eredményekkel gazdagította a hazai tudományosságot.

Életpályája[szerkesztés]

Hidasi Judit 1948. július 11-én született Budapesten. A II. kerületi Ady Endre 12 Évfolyamos Iskola (ma Orsolya Rendi Szent Angéla Általános Iskola és Gimnázium) falai között végezte általános iskolai és gimnáziumi tanulmányait. 1971-ben szerzett angol-orosz szakos nyelvtanári diplomát az Eötvös Loránd Tudományegyetemen (ELTE), és 1971-ben kezdett el oktatni a Külkereskedelmi Főiskolán. 1976-ban általános és alkalmazott nyelvészet szakból diplomázott az ELTE-n. 1986-ban elnyerte az MTA nyelvtudomány kandidátusa fokozatot. 1988-ban nevezték ki a Külkereskedelmi Főiskola Orosz Nyelvi Tanszékének élére, mely funkciót 1992-ig látta el. A Külkereskedelmi Főiskolán az oktatói munka mellett 1991-től 1997-ig tudományos, illetve a nemzetközi főigazgató-helyettesként is dolgozott. 1992-ben megalapította a Keleti Kommunikációs Intézetet, és azt 1998-ig vezette. 1997-ben habilitált. 1998-tól 2001-ig az Oktatási Minisztériumban a Kétoldalú Kapcsolatok Főosztályának vezető-helyetteseként, valamint a Magyar Ösztöndíj Bizottság titkáraként dolgozott.

1999-ben Göncz Árpád köztársasági elnöktől vehette át egyetemi tanári kinevezését, és ebben az évben a Berzsenyi Dániel Főiskola Alkalmazott Nyelvészeti Tanszékének a vezetője lett 2001-ig, amikor Japánba hívták a Kanda Egyetem Nemzetközi Kommunikáció tanszékére. Hat stúdium tanításával bízták meg, melyeket angol nyelven oktatott: kommunikációelmélet, interperszonális kommunikáció, interkulturális kommunikáció, nem-verbális kommunikáció, kommunikációkutatás, valamint kommunikációs stratégiák. Emellett japán nyelven tanít interkulturális kommunikációt a Waseda Egyetemen, valamint összehasonlító nyelvészetet és a japán nyelvoktatás módszertanát a Sirajuri Női Egyetemen. Alkalmanként néhány hetes intenzív kurzusokat tartott a Tübingeni Egyetem Seminar für Japanologie fakultásán. 2004-ben egyetemi tanári kinevezést kapott a Szolnoki Főiskola Nemzetközi Gazdálkodás tanszékére, ahol 2013-ig adott elő. 2006-tól 2012-ig a Budapesti Gazdasági Főiskola Külkereskedelmi Karának dékánja. 2012 óta vendégoktató a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetemen, és 2015 óta a Josai University-n Japánban.

A fő szakterülete a nyelv és a kultúra viszonya. A legfontosabb kutatási témái közé tartozik az alkalmazott nyelvészetnek az idegen nyelvek elsajátításához és használatához kapcsolódó vizsgálata, kutatása és oktatási alkalmazása, a szaknyelv, legfőképpen a gazdasági szaknyelv jellemzőinek kutatása, oktatása, a japán nyelv és kultúra kutatása és oktatása, valamint a kommunikációelmélet és a kapcsolódó interkulturális kommunikáció vizsgálatok. Mind hazai, mind pedig nemzetközi rangos folyóiratokban publikál, és eddig 178 közleménye jelent már meg. Itthon és külföldön is ismert és elismert tudós, aki számos fórumon, konferencián ad elő, és jelentős kutatói és szakmai kapcsolatokkal rendelkezik.

Tudományos és szakmai tevékenységébe beletartozik, hogy sok nyelvkönyvet írt, számtalan kiadvány szerkesztésében aktívan részt vállalt, és a nyelvészeti szakirodalmat jó néhány monográfiával gazdagította. Számos doktori iskola köszönheti áldozatos munkáját itthon és külföldön egyaránt, és megannyi alkalommal végzett opponensi, illetve bíráló bizottsági feladatokat az MTA-nál, valamint jelentős hírű egyetemeken.

Szervezeti tagságok[szerkesztés]

  • a Magyar–Japán Baráti Társaság örökös tiszteletbeli elnöke[1]
  • a Magyar–Kínai Baráti Társaság tagja
  • a Magyar–Koreai Baráti Társaság tagja
  • A Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete (MANYE) külügyi titkára, 2007[2]
  • az MTA köztestületi tagja
  • az MTA VSZB Kommunikációmenedzsment Albizottság tagja
  • a MJOT (Magyarországi Japán Nyelvoktatók Társasága) tagja
  • az Európai Japanológusok Szövetségének elnökségi tagja (1997–2003)
  • a SIETAR (Society for Intercultural Education, Training and Research) tagja
  • a HABA (Hungarian Association of British Alumni) tagja
  • a VAPRJAL (Az Orosz nyelv- és Irodalomtanárok Magyarországi Szövetségének tagja)
  • az EAJS (Európai Japanológusok Szövetségének) tagja, (1997–2003 elnökségi tagja)
  • The Asiatic Society of Japan tagja, 2001–
  • Nihongo Jenda Gakkai (Gender Society in Japanese), Japán, tagja, (2012–2016 elnöke)
  • JSMR (Japanese Society for Multicultural Relations) alapító tagja, 2002–
  • Nihongo Kyoiku Gakkai (Japán Nyelvoktatási Társaság) tagja, 1995–

Közéleti és tudományos tevékenységei[szerkesztés]

  • a Felsőoktatási Tudományos Tanács Külügyi albizottságának és Doktori albizottságának tagja (1991–1993)
  • az Országos Idegennyelvoktatási Tanács tagja (1990–1993)
  • a Magyar Akkreditációs Bizottság (MAB) – Művészetek, Média és Kommunikáció Tudományok Bizottság tagja (1997–1998): a MAB-nál több akkreditációs eljárásban meghívott szakértőként működött közre (Közgazdaságtudományi Egyetem, IBS, KGRE japán program)
  • a Keleti Füzetek sorozatszerkesztője (1990– )
  • Szerkesztőbizottsági tag:
    • a Nyelv Info (1994– )
    • az Alkalmazott Nyelvtudomány (2001– )
    • a Modern Nyelvoktatás (2001– )
    • a TEXT International Higher Education (1992–1998)
  • a Kanda University of International Studies (Japán) évkönyvének szerkesztőségi tagja (2001–2003)
  • Felkért kézirat-opponáló:
    • a Journal of Intercultural Communication – SIETAR Japan (2003– )
    • a PISTA (Politics and Information Systems: Technologies and Applications, USA) (2003– )
    • a CAJ (Communication Association, Japan) (2002– )
  • Nemzetközi kutatási projektekben való közreműködés:
    • a magyar és a holland Művelődési Minisztérium közös projektjében (Management Training in Higher Education) 1993–1997-ig, ezen belül 1995–1997 között projektvezető asszisztens
    • Know-How Fund project („On the measurement of effectiveness in management education” in cooperation with Sheffield University), 1997–1999
    • „Culture and Communication in Europe” – EU integrációs felkészítő kurzusok „Kultúra és Kommunikáció” fejezetében közreműködés előadóként (1998–1999)
    • Nyári interkulturális felkészítő kurzusok a JOCV (Japan Overseas Cooperation Volunteers) tagjai számára (1992–1993)
    • Részvétel a japán Oktatási és Tudományos Minisztérium „Multi-facet approach to Japanese language education in Europe” kutatási programjában a Nanzan Egyetem Graduate School irányítása alatt (2000– )
    • a Kanda Egyetem Interkulturális Kutatóintézete „Gender-research” kutatócsoportjának a tagja (2002– )

Díjai, elismerései[szerkesztés]

Művei[szerkesztés]

Könyvei[szerkesztés]

Cikkei[szerkesztés]

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. A társaságról (magyar nyelven). A Magyar-Japán Baráti Társaság honlapja. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  2. A MANYE felépítése 2013. április 4-től (magyar nyelven). Magyar Alkalmazott Nyelvészek és Nyelvtanárok Egyesülete (MANYE). (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  3. Kitüntetések augusztus 20. alkalmából, 2000. augusztus 19.” (magyar nyelven). Népszava 2000 (128), 11–12. o. (Hozzáférés ideje: 2016. június 3.)  
  4. Hidasi Judit nyelvész, kommunikációs professzor kitüntetése, 2005. november 9. (magyar nyelven). Magyar-Japán Gazdasági Klub. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  5. Balog Zoltán átadta a pedagógusnapi díjakat, 2013. május 30. (magyar nyelven). Balog Zoltán hivatalos honlapja. (Hozzáférés: 2016. június 2.)

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]

  • Adatai a Petőfi Irodalmi Múzeum katalógusában
  • Hidasi Judit (japán nyelven). Sangensha Publishers Inc.. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  • Hidasi Judit (japán nyelven). researchmap japanese. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  • Hidasi Judit (angol nyelven). researchmap english. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  • Judit Hidasi (angol nyelven). academic room. (Hozzáférés: 2016. június 2.)
  • Keleti és Nyugat kommunikál. Köszöntő Hidasi Judit születésnapjára; szerk. Székács Anna, Osváth Gábor; BGF Külkereskedelmi Főiskolai Kar, Bp., 2008