A klasszikus Csizmás Kandúr

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A klasszikus Csizmás Kandúr
(長靴をはいた猫)
Csizmás Kandúr
Csizmás Kandúr
Rendező Jabuki Kimio
Producer Ókava Hirosi
Salvatore Billitteri (amerikai verzió)
Alapmű Charles Perrault: Csizmás Kandúr
Műfaj kaland, vígjáték, fantasy, musical, romantikus
Forgatókönyvíró Inoue Hiszasi
Jamamoto Morihisza
Főszerepben Isikava Szuszumu
Fudzsita Tosiko
Szakakibara Rumi
Aszao Koike
Maszuda Kiiton
Zene Uno Szeiicsiró
Operatőr Hirao Miki
Takanasi Joicsi
Vágó Csikura Jutaka
Gyártás
Gyártó Toei Animation
Ország  Japán
Nyelv japán
+ magyar (szinkron)
Időtartam 80 perc[1]
Képarány 2,35:1
Forgalmazás
Forgalmazó Japán Toei Company
Magyarország Mokép (mozi, VHS)
Magyarország Black Mirror (DVD)
Bemutató Japán 1969. március 18.
Magyarország 1976. szeptember 23.
Magyar adó MTV-1, Duna TV
Korhatár Korhatárra tekintet nélkül megtekinthető.
Kronológia
Következő Csizmás Kandúr nyugatra megy
További információk
Hivatalos oldal
IMDb-adatlap
PORT.hu-adatlap

A klasszikus Csizmás Kandúr (長靴をはいた猫Nagagucu o Haita NekoHepburn-átírássalNagagutsu o Haita Neko?) 1969-ben bemutatott egész estés japán animációs akció-kalandfilm, amely a Toei Animation Csizmás Kandúr-sorozatának első része, Jabuki Kimio rendezésében. A hagyományos animációval készült film a Toei Animation 15. mozifilmje. A forgatókönyvet és a dalszövegeket Inoue Hiszasi és Jamamoto Morihisza írta[1] Charles Perrault Csizmás Kandúr című klasszikus meséje alapján, felhasználva elemeket Alexandre Dumas műveiből. A filmben emellett számos antropomorf (japán környezetben kemonomimi) szereplő is feltűnik. A film nagy hatással volt a Toei későbbi arculatára és filmjeire.

Történet[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A történet egy viharos éjszakán kezdődik, három csuklyás kandúr üldöz egy sejtelmes macskát, Csizmás Kandúrt. Csizmás Kandúrt árulásért halálra ítélte a Macskakirály, mivel „egérutat adott az egereknek”. Csizmás Kandúr üldözői elől egy szegény, megboldogult molnár házába tér be, ahol a három fia, Dagi, Nyaki és Gergely épp az örökséget osztják szét. Azonban Daginak és Nyakinak – apjuk végrendeletével ellentétben – a teljes örökségre fáj a foguk, ezért kiutasítsák a házból Gergelyt. Gergely hű társra lel Csizmás Kandúrban, s együtt útnak indulnak. Egy királyságba érkeznek, ahol király a legerősebb és leggazdagabb herceget keresi lányának, Rózsa hercegnőnek. Bár Gergely egyik erénnyel sem rendelkezik, Csizmás Kandúr eltökéli, hogy ő fogja feleségül venni a hercegnőt. Azonban Lucifer, egy nagyhatalmú ogre varázsló is magának követeli a hercegnőt, amit ő a legkevésbé sem akar. A következő teliholdkor el is jön Rózsáért, s elrabolja királyságába. Gergelyre hárul a feladat, hogy megmentse a hercegnőt, ami persze Csizmás Kandúr és az egerek nélkül aligha sikerülhet, ráadásul a kandúrok is üldözik Csizmást.

Szereplők[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Szereplő Japán hang Magyar hang[2]
Csizmás Kandúr (Pero) Isikava Szuszumu Kern András
Gergely (Pierre) Fudzsita Tosiko Mikó István
Rózsa hercegnő Szakakibara Rumi Kútvölgyi Erzsébet
Lucifer Koike Aszao Farkas Antal
Király Maszuda Kiiton Miklósy György
I. kandúrölő Aikava Kinja Márton András
II. kandúrölő Tanonaka Iszamu Huszár László
III. kandúrölő Mizumori Ado Maros Gábor
Vezér egér Kumakura Kazuo Balázs Péter
Vezér egér fia Mizugaki Jóko Gyabronka József
Nyaki (Daniel) Ucumi Kendzsi Tahi-Tóth László
Dagi (Raymond) Jasiro Sun Haumann Péter
Macskakirály ? Dózsa László
Főkomornyik Szatmári István
Kapuőr Győrffy György
További magyar hangok
Harkányi Endre, Nagyidai István, Szatmári György, Szombathy Gyula, Verebély Iván

Megjelenések[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A filmet Japánban 1969. március 18-án mutatták be a mozik. 9 évvel később, 1978. július 22-én újra bemutatták a Summer Toei Manga Macurin.

Az Egyesült Államokban az American International Pictures forgalmazásában széles körben bemutatták a televíziók. Az AIP által készített angol változat kétszer jelent meg VHS-en: először a Vestron Video által 1982-ben, majd a Media Home Entertainment forgalmazásában 1985-ben. DVD-n 2006-ban adta ki a Discotek Media eredeti japán nyelven, angol felirattal és az AIP által készített angol szinkronnal. Az Egyesült Államokban e kiadással a The Wonderful World of Puss ’n Boots címet kapta a film.

Magyarországon 1976. szeptember 23-án mutatták be a filmet, VHS-en a Mokép forgalmazásában jelent meg. DVD-n a Black Mirror forgalmazza, rajta a japán és az eredeti, Mokép által készíttetett magyar szinkronnal és magyar felirattal. Televízióban az MTV-1 vetítette.

Manga[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Mijazaki Hajao a film népszerűsítése céljából megalkotott egy 12 fejezetes mangasorozatot. A mangát színes nyomtatásban publikálta a vasárnapi Tókjó Sinbun 1969 januárja és márciusa között. 1984 februárjában zsebkönyv formájában is kiadta a Tokuma Shoten.[3][4][5]

Fogadtatása és hatása[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A klasszikus Csizmás Kandúr az 58. helyet szerezte meg minden idők 150 legjobb animációs filmjét és sorozatát tartalmazó listáján, amelyet a 2003-as Tokiói Laputa Animációs Fesztiválra készítettek el egy nemzetközi szintű felmérés során, 140 animációs művész és kritikus megkérdezésével.[6]

A film szerepet játszott a Toei Animation kabalájának és logójának kialakulásában és megalapozta a rajta dolgozó animátorok, mint Ócuka Jaszuo, Okujama Reiko, Kikucsi Szadao, Kotabe Jóicsi, Óta Akemi, Mijazaki Hajao és Daikuhara Akira hírnevét, akiknek munkáját Mori Jaszudzsi animációs rendező felügyelte.[1] A film nyomán alakult ki az animációgyártás munkamegosztásának japán modellje, ahol az animátorokat egy-egy jelenet elkészítésével bízzák meg és nem szereplőnként osztják ki a feladatot. A jelenetek elkészítésénél az animátorok aránylag korlátlan szabadságot kapnak, így saját stílusuk is megjelenhet benne. Az egyik leghíresebb jelenet a Lucifer kastélyának bástyafokain történő üldözés volt, amelyet alternáló vágásokkal készített el Ócuka és Mijazaki.[7] Hasonló jelenetsorok Mijazaki későbbi filmjeiben, mint a III. Lupin: Cagliostro kastélya vagy a Macskák királysága is megjelennek, amelyeknél modellként használták ezt a jelenetet.[8]

Folytatások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A klasszikus Csizmás Kandúrhoz két folytatásfilm készült, a Csizmás Kandúr nyugatra megy 1972-ben és a Csizmás Kandúr a világ körül 1976-ban.

Források[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. ^ a b c 長靴をはいた猫(1969) (japán nyelven). allcinema. (Hozzáférés: 2014. április 11.)
  2. A klasszikus Csizmás Kandúr az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)
  3. 砂漠の民” (japán nyelven). Comic Box (3), 111. o, Kiadó: Fusion Products. Hozzáférés ideje: 2013. november 19.  
  4. (1983. június 10.) „ナウシカの道 連載 1 宮崎駿・マンガの系譜”. Animage, Tokió (61), 172–173. o, Kiadó: Tokuma Shoten. Hozzáférés ideje: 2013. november 27.  
  5. スタジオジブリ出版部のページ アニメージュ文庫「長靴をはいた猫」 (japán nyelven). Tokuma Shoten, 1984. február 1. (Hozzáférés: 2013. december 3.)
  6. 150 best animations of all time (from 2003 Laputa Festival) (angol nyelven). Animatsiya in English, 2008. május 29. (Hozzáférés: 2014. április 13.)
  7. Toei Doga -- pt. 2 (angol nyelven). Anipages, 2004. július 26. (Hozzáférés: 2014. április 13.)
  8. Puss in Boots Now on DVD (angol nyelven). Ghibli Blog, 2006. június 3. (Hozzáférés: 2014. április 13.)

További információk[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]