Vita:William Somerset Maugham
Új téma nyitásaLektor[szerkesztés]
(Megkésve bár…) A szócikk nagyon gyéren tagolt, nehéz benne megtalálni az információkat. Tipográfiája nem egységes, hibás. Jó lenne bele egy infobox, a forrásokat <ref>-tagekkel és cite sablonokkal kellene idézni. Néhol egy-egy wikilink is beszúrható szerintem, és érdemes lenne visszakeresni, hogy az angol cikk melyik állapotából lett lefordítva, ami le lett ({{fordítás}}
(?)), továbbá a forrásait szintén átvenni. A legfőbb problémám azonban, az esetleges tartalmi problémák. Sajnos nem vagyok elég jártas a témában, de én is javítottam hibásan megadott műcímeket a cikkben, és a külső hivatkozás is igénytelenül lett megadva. Röviden ezt a szócikket egy, a témában jártas személynek vagy szakértőnek át kellene olvasnia, ellenőriznie a szövegét, tartalmát. - Matthew (hűtőszekrényajtó) 2010. április 18., 17:36 (CEST)
Párizsi brit nagykövetség: technikailag brit talajon[szerkesztés]
Vegyük ki ezt az ostobaságot. Egy adott ország nagykövetsége eleve idegen államterület, felségterület. Nemcsak technikailag, hanem a nemzetközi jog szerint is.
A fenti, aláírás nélküli régi szösszenet túlságosan leegyszerűsítő: a követség vagy nagykövetség nem idegen felségterület, hanem diplomáciai mentességek és kiváltságok érvényesek rá. – Szilas vita 2022. május 18., 10:40 (CEST)