Vita:Stadler FLIRT

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt 87.97.55.224 13 évvel ezelőtt a(z) Nagy dolog a nagydolog! témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Német témájú szócikkek (teljes besorolás)
Vasúttal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Olaszországgal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)


Gyártási hely[szerkesztés]

A GySEV FLIRT-jei hol készülnek? Először Szolnok, aztán Lengyelország szerepel a szövegben, tisztázni kellene.


Módosítás[szerkesztés]

Benbe: Vita ezen: http://hu.wikipedia.org/w/index.php?title=Stadler_FLIRT&diff=2250206&oldid=2249411 módosításról: Az énáltalam beírt fordítás valóban kissé magyartalan, azonban ez a hivatalos fordítás, ez szerepel a Stadler brossúráiban is. A rövidítés is csak így jön ki (Fürge Légkönnyű Innovatív Regionális motorvonaT, vagyis FLIRT). Javaslom az én verzióm visszaállítását!

FLIRT rövidítés[szerkesztés]

Sajnos nem minden arany, ami Stadler (sem ami Siemens). Az, ami a brossúrában szerepel csak reklámcélokat szolgál, ezért nem szabad pontos fordításnak venni. Az eredeti német nevének a pontos magyar fordítása az, amit én írtam. Ezt azon okból tettem, hogy a kedves olvasó megtudja (esetleges német nyelvtudás nélkül), hogy mit is jelent a rövidítés. Azt az olvasó amugy is el fogja fogadni, hogy ez a rövidités nem a magyar szavakbol lett kialakítva, mivel Svájc azon területén német a hivatalos nyelv és mivel a motorkocsi eredeti neve is német. (Ennyi esze úgyis van neki.) De ha ezentúl is ragaszkodsz ehhez a formához (akár a brossúra, akár a betük "passzolása" miatt), felölem bele lehet írni, de javasolnám mindkettö verzió feltüntetését a fentebb leírt, német nyelvtudással nem rendelkezö személyek miatt. (Bele lehetne írni h "magyarul: <én verzióm>", és "a brossúra szerint (vagy valami ilyesmi): <te verziód>". --Taurus1047.5 2007. október 22., 20:37 (CEST)Válasz

Képfigyelmeztetés[szerkesztés]

A következő képeket törölték vagy törlésre jelölték a Commonson. Mielőtt eltávolítod a képet a szócikkből, ellenőrizd a commonsos lapját, hátha időközben visszavonták a törlési jelölést, vagy eleve tévedés volt. A kivett képet próbáld meg helyettesíteni egy másikkal. Ezt az üzenetet a CommonsTicker írta.

-- CommonsTicker 2007. november 17., 11:14 (CET)Válasz

Lassulás: 1,3 g?[szerkesztés]

Hi! Olvasgattam a táblázatot, és (fizikai) képtelenségnek tartom a motorvonat 1,3 g-s lassulását. Nem lehet, hogy az 1,3 m/s2? Indoklás: Ha g=9,81 m/s2 akkor az 1,3 * 9,81 = 12,753 m/s2. Egy autó (gumi) lehetséges lassulása aszfalton 7,5 m/s2. Tudván, hogy vas a vason jobban gyúszik, mint gumi az aszfalton, mivel a vasnak vason átlagosan 0.25, nagyon ideális esetben 0.33 a súrlódási tényezöje, ezért ez szerintem lehetetlen. Kérlek, ha egyet értetek, javítsátok ki. Üdv, --Taurus1047.5 2007. november 17., 20:47 (CET)Válasz

Korrigáltam, mert ekkora hibát nem hagyhattam bent. Bár nem néztem utána annak, hogy az 1,3 m/s² pontos adat-e, de legalább közelebb áll a valósághoz, mint az 1,3 g. Kérem, aki tud, nézzen utána és esetlegesen korrigálja is. Köszi, üdv --Taurus1047.5 2007. november 17., 22:41 (CET)Válasz

A Vasútgépészet c. lapban az alábbi olvasható: "A mágneses sínfék beépítésével a motorvonat aktív biztonsága jelentősen növelhető volt. A hatósági fékpróbák során a 120km/h-ról sík pályán, vészfékezve a vonat fékútja 380-390m, míg sínfék nélkül legerősebb üzemi, tisztán villamos fékezéssel pedig 720 méter volt." Ez, ha jól számolom, olyan 1,44 m/s², ugye? – Rm40 2007. november 18., 00:27 (CET)Válasz

A mágneses sínfék nem csúszással, hanem mágneses erővel az acél sínhez "ragasztva magát" fékez. Az elektro-mágneses kölcsönhatás 31 nagyságrenddel (!) erősebb a gravitációnál, gondoljatok bele a megdörzsölt plasztik vonalzó felkapja a papírszeletkét, amit a 13 ezer kilométer átmérőjű tömör kő és vas Föld bolygó vonz! Nincs műszaki akadálya olyan mágnesfék készítésének, ami 50g vagy 100g fékerőt adna, értelemszerűen ilyenkor talpfákkal együtt föltépné és óriáskerékké hajlítaná maga után a síneket a vonat. 87.97.55.224 (vita) 2011. február 20., 19:39 (CET)Válasz

Nagy dolog a nagydolog![szerkesztés]

Annak utána nézett már valaki, hogy miként vett Stadlert a MÁV a szabvány ellenére? Egyszerűen szólva túl kevés benne a WC az utasok megengedett számához képest, ugyanis szabvány szerint 80 főre kell egy reterát.

A Flirt adatlapja szerint egy egység 211 személyes, ami egy Airbus 321 utasgép kapacitása, amelynél alapból 4 klozet van a fedélzeten, de még a legfapadosabb üzemeltető sem repülhet 3-nál kevesebbel. A RyanAir megpróbálta volna eggyel a saját Boeing-jein, de úgy lecsapta az EU, mint a csacsit! A svájci vonat miért kivétel?

Gyakorlatilag a Flirt a távolsági buszok szintjére degradálja a magyar vasúti utasokat: szorítsad komám, amíg célhoz nem érsz, vagy el nem fogy a sor a budi elől! Ráadásul a WC automata, ha bedöglik a vákuumos gép (gyakori), akkor nem lehet használni. Ez elfogadhatatlan a XXI. században! Indult már emiatt vizsgálat? Miért nem ír erről a szó szerint nagy problémáról a szócikk? 87.97.55.224 (vita) 2011. február 20., 19:47 (CET)Válasz