Vita:Jel-zaj viszony

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Hoemaco 15 évvel ezelőtt a(z) Ez tényleg jel per zaj! témában

Szia! Segítsek fordításban? Én is villanyos cikkeken dolgozom épp.. Elég kevés van belőlük sajna, úgyhogy jó látni hogy vki dolgozik ezen... Hoe Maco 2006. május 12., 21:15 (CEST)Válasz

Ez tényleg jel per zaj![szerkesztés]

A szócikk átnevezését még elfogadom arra való hivatkozással, hogy a Wikipédiában a / allapot jelent, de a cikkben nem feltétlenül helyes végi átírni. A jel/zaj viszony ugyanis fonetikusan kiejtve úgy hangzik, hogy "jel per zaj viszony", a műszaki gyakorlatban ezt így használják. Na most hogy a "jel per zaj" kifejezést jel/zajnak vagy jel-zajnak írjuk-e, az szerintem nem helyesírási kérdés. Szegény mérnökök nem biztos, hogy ráismernek majd. :-) Lehet, hogy ez csak szleng, utána kellene nézni villamosságtani tankönyvekben is, hogy írják hivatalosan, de én még csak így hallottam kiejteni. Az eredeti mindenképpen maradjon legalább átirányításként. Bináris ide 2007. január 3., 13:46 (CET)Válasz

Sajnos nem találtam amit kerestem, a jel/zaj viszonyszámokra példákat, esetleg összefoglaló táblázattal. Mindjárt utánanézek. – Rodrigó 2009. január 16., 22:16 (CET)Válasz

Én eddig mindig "jelzajviszony"-nak hallottam kiejteni (BME-n). Gondolom azért, mert a "viszony" szó a matematikában általában arányt, vagyis osztást jelent, tehát felesleges a "per". Hoe Maco vita 2009. január 21., 13:28 (CET)Válasz