Vita:Hamaszaki Ajumi

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Konomichan 16 évvel ezelőtt a(z) Untitled témában

Erre a szócikkre érvényes a Wikipédia:Élő személyek életrajza irányelv. Ebben a legfontosabb, hogy a kortársakra vonatkozó megállapításokat a szerkesztők várakozási idő nélkül távolítják el a cikkből, a vitalapról és a felhasználói lapokról is, amennyiben azokhoz nincsenek megadva a cikk témakörében elfogadható, megbízható források.

(Ezt a sablont valamennyi életrajzi cikk vitalapján elhelyezzük, ha a cikk élő személyről szól. A szerkesztők tájékoztatására szolgál, és önmagában nem jelez hiányt.)

Lásd még a Wikipédia:Ellenőrizhetőség és a Wikipédia:Tüntesd fel forrásaidat! irányelveket.

Az egyes források alkalmazhatóságának szerkesztőségi fóruma: Wikipédia:Kocsmafal (források).

Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Életrajzi szócikkek (besorolatlan)
Japánnal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Könnyűzenei témájú szócikkek (bővítendő besorolás)

Untitled[szerkesztés]

Attól tartok, belőle hamarosan Hamaszaki Ajumi lesz... SyP 2007. március 19., 21:23 (CET)Válasz

Ettől tartani kell? :) – cheryn/IRC 2007. március 19., 21:40 (CET)Válasz

Igen, amolyan baljós figyelmeztetésnek szántam :)) Amúgy meg nem ismerem pontosan az átírási szabályokat, azért nem "szerkesztettem bátran". SyP 2007. március 19., 21:43 (CET)Válasz

Többnyire annyi, hogy a Hepburnt át kell írni magyarosra, azaz y-ból j, s-ből sz, sh-ból s stb. Ami trükkös, az a z, ami – azt hiszem – magyarosan dz lesz, és a mássalhangzó-hosszúságok, amit a Hepburn-átírás néha elnyel (nem jelzi a betű fölött vonallal). Ilyenkor neki kell állni a japán wikicikkből kiejtést mutató hiraganát bányászni (a cikk elején zárójelben szerepel): általában megkettőzik a hiraganát, vagy az u-nak megfelelőt (う) írják utána. Na ezeket mi magyarul ékezettel írjuk, lásd dohjó. De nem ennyire bonyolult, bele lehet jönni. :) – cheryn/IRC 2007. március 19., 21:55 (CET)Válasz

Ez a „nyugaton Ayumi Hamasaki” most nem egészen pontos, a hölgy lemezei Japánban is latin betűs írásmóddal jelennek meg, így használja, a dalok, lemezek címei angol szavak, stb. Jobbat viszont hirtelen nem tudok. :) – KovacsUr 2007. március 19., 21:50 (CET)Válasz

De vehetjük úgy, hogy a lemezein is a nevének nyugati formáját használja, nem? :) – cheryn/IRC 2007. március 19., 21:55 (CET)Válasz

A lap jelenleg szerkesztés alatt áll, igyekszem az elkövetkező 1-2 nap során teljesen befejezni, így kérlek Titeket, hogy addig ne kifogásoljátok például a források hiányát, az is meglesz majd, egyelőre sorban szeretnék végigmenni a karrierjén, utána a diszkográfiáján, végül pedig jönnek majd az ilyen apróbb dolgok is :) Gondoltam, szólok csak :) (Remélem, jó helyen teszem ezt meg, ha nem, szóljatok nyugodtan, nagyon új Wikipedia-szerkesztő vagyok még, ez az első komolyabb cikkem :D) Konomichan 2007. június 26., 21:47 (CEST)Válasz