Vita:Csorbatói Fogaskerekű Vasút

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Diesirae 16 évvel ezelőtt a(z) Untitled témában
Ez a szócikk témája miatt a Vasútműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Vasúttal kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index


Untitled[szerkesztés]

Diesirae-nek, ki elkezdte a szócikket szerkezteni, amiért egyébként köszönet! DE Nem akarlak cseszegetni, -egyébként egyszer a Menguszfalvi-völgy szócikkben megejtett javításod, meg is köszöntem - de ha már meg is jelölted a userlapodon, hogy az érdeklődési köröd a Magas-Tátra is, akkor hogy tévedhetsz ekkorát, hogy a fogaskerekű végállomását, a Csorbai vasútállomásra írod? Jártál ott, kapjál már a fejedhez s kérlek, több ilyet ne tégy, mert a vége az lesz, valaki rácsap a kezedre!

Lehet, hogy CsorbaŠtrba és TátracsorbaTatranská Štrba politikai, önkormányzati értelemben egy egységet képviselnek, - azt sajnos nem tudom, a szlovák önkormányzati politikában nem vagyok ennyire jártas - de hogy területileg jól elkülönülnek, országúton kb. 4 - 5 km. távolságra van egymástól a két település legközelebbi széle, s önálló vasútállomása is van mindkettőnek. Ezeknek egyébként könnyen utána lehetett volna akkor is nézni, ha valaki nem járt még esetleg arrafelé... Aki pedig jó ismerője a fentebb tárgyalt területnek, annak pedig kimondottan bőszítő! Kérlek légy az elkövetkezendőkben körültekintőbb! Üdv80.253.189.210 2007. szeptember 14., 22:43 (CEST)Válasz

S a többi szerkesztőnek, hogy nem tűnt, fel egy ekkora hiba - a kellő ismeret hiánya? Akkor meg minek szerkesztenek? Üvd 80.253.189.210 2007. szeptember 14., 22:50 (CEST)Válasz


Nem tudom, mit hiszel magadról, Te IP-cím mögé rejtőzött, tévhitben élő felhasználó, de szerintem egy kicsit el vagy szállva magadtól! Nem kívánom a stílusodat utánozni, csak annyit mondok, hogy inkább Te kapj egy kicsit a fejedhez, mielőtt elkezdesz javítani és vagdalkozni!
A csorbai állomás nevét nem véletlenül nem javította át senki, mivel (remélem) csak Te élsz ebben tévhitben. Az állomás ugyan valóban Tatranská Štrba település területén fekszik, de szlovákul is csak Štrba a neve. Ezek szerint Te viszont sosem jártál arra, különben ezt tudnád, és nem javítottad volna ki. Meglepő módon az állomás magyarul is a Csorba nevet viseli. Elsősorban azért mert az állomás még az üdülőtelep kiépülése előtt létesült és a régi falu csak jóval később kapott egy külön MEGÁLLÓHELYET (ma Štrba zastávka). Minden szakmai oldalon (pl. a linkek között az első is) és valamennyi archív magyar vasúti térképen a Csorba elnevezés szerepel. Dömsöd állomása is Apaj községben fekszik, mégsem Apajnak hívják. Ez csak egy példa a sok közül. Sajnos előfordulnak manapság Hozzád hasonlóan kevésbé körültekintő útikönyvek, melyek a helyes elnevezést mellőzve "tátracsorbai vasútállomást" emlegetnek. De ez legyen az ő bajuk és engedd meg, hogy ezen a vasúti témájú lapon a helyes név szerepeljen. Kösz.
Jó lenne, ha Te lennél az elkövetkezőkben körültekintőbb és például nem egy közúti térképről döntenéd el, hogy egy vasútállomást hogyan is hívnak!!! És ha már javítasz, legalább helyesírásilag legyen már korrekt. Mindannyiunk nevében köszönöm!
Egyébként nem ártana egy felhasználónevet is kreálni magadnak, mert a sötétből nagyon könnyű előugrani, vádaskodni és ellenőrizetlenül javítgatni! --Diesirae 2007. szeptember 26., 20:02 (CEST)Válasz
Azért az tényleg elképesztő, hogy még a szlovák hivatalos nevet is átjavítottad Tatranská Štrba-ra! Pedig elég lett volna csak egy másik wiki nyelvet megnézni!


Kedves anonim felhasználó!

Nem tudom miért állítod vissza újra és újra bárminemű módosítás nélkül a régi verziót. A linkek hibásak és senki nem fog bemásolásokkal kínlódni. Ráadásul sajnos ezzel a módszerrel sem jelennek meg a képek. Különben sincs a csorbai megálló fényképének a fogashoz a világon semmi köze!!!!

A mondatok nagyon körülményesek és zavarosak a sok zárójel és a szlovák szövegek miatt, a km adatok pedig csak tippelések (most 5 km vagy 4-5 km között vagy majd esetleg eldönti az olvasó?). Semmi szükség arra a sok szlovák idézetre, ez itt a magyar Wikipédia. Én ha nem tudnék szlovákul, fogalmam se lenne, hogy most akkor miért is áll a "Železničná stanica v Štrbe" szöveg mindkét helyen. Tátracsorbáról változatlanul hiányzott az ékezet. Egy lexikonban az lenne a cél, hogy a mondatok pontosak, tömörek és mindenki számára érthetőek legyenek.

Felfoghatatlan hogy emiatt a 2 mondat miatt ennyit kell itt magyarázkodnom, de remélem ez elegendő indok végre rá, hogy felhagyj ezzel a visszavonósdival! – Diesirae 2007. november 12., 23:18 (CET)Válasz