Vita:Burgundiai-ház

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Egresi István 10 évvel ezelőtt
A címe. Helyes? Írás?--Linkoman vita 2010. október 9., 11:00 (CEST)Válasz

A Burgundiai-házhoz:

Sajnálom, de én azért nem tudom vissza helyezni a korábbiakat, mert a visszahelyezéssel nem tudok egyetérteni:

A Burgundiai-ház szócikkel ugyanis pont az volt a szándékom, hogy egyértelműen különbséget lehessen tenni a Kasztília-leóni (illetve aragóniai) királyokat adó Burgundiai-ház, valamint a portugál királyokat adó Burgundiai-ház között, ideértve ezek oldalágait is, ugyanis ezeket több szerző összekeveri.

Ezért írtam meg a két Burgundiáról szóló részeket is.

Ezért szerkesztettem, teljes adatpontosságra törekedve, genealógiai könyvek és web-lapok alapján ezt az összefoglaló cikket.

Csak megjegyzem: Amint ebben a szócikkben írtam, a a burgundiai grófság uralkodóházának helyes elnevezése: Ivreai-ház, esetleg Ivreai-Burgundiai ház (és nem fordítva, nem Burgundi-Ivreai ház), de a kasztíliai, leóni, aragóniai és nápolyi uralkodók esetében minden forrásmunka csak Burgundiai-házról, illetve ennek oldalágairól szól, nem "Burgundi-Ivreai házról".

Természetesen, a Wikipédia szabad szerkesztéséből következően, ha más szerkesztő az álláspontommal nem ért egyet, és változtat a szócikkeken, az a másik szerkesztő (író) kompetenciája.

Üdvözlettel, István

Még annyit: a spanyol történelmet illetően a források között megjelölt "Diccionario"-t (OSZK-ban fellelhető), vagy az olasz genealógiai weblap adatait én irányadónak tartom, és a spanyol mű csak a Burgundiai-ház kifejezést használja. Nem csak a spanyol, hanem a könyvben említett portugál uralkodók kapcsán is. Talán éppen ezért nem baj, ha a két, csak Burgundiai-ház néven említett dinasztiák - és oldalágaik - különbözőségére egy, összefoglaló szócikk mutat rá. Üdvözlettel, István


Célszerűségi szempontokat elfogadva, módosítottam a Burgundiai-ház szócikket! István


A spanyol királyok számozását illetően a forrásaim ezek a művek:

- Diccionario de historia de España I-III, Madrid, 1968-1969. (Országos Széchenyi Könyvtár)

- Crescencio Gallego Pellitero: Síntesis histórica de los reyes en España (Anos 364-1994), Vigo, 1994. (Nemzetközi könyvtárközi kölcsönzésben olvashattam.)

Emlékezetem szerint egyik sem számozza be La Beltraneját I. Johannának, hanem csak Őrült Johannát jelöli I. Johannának.

Katalán munka - tehát nem „kasztíliai” könyv - szerint Őrült Johanna az I. Johanna; Johanna La Beltraneját nem számozták be!

Lásd:

- http://www.enciclopedia.cat/enciclop%C3%A8dies/gran-enciclop%C3%A8dia-catalana/EC-GEC-0034615.xml?s.q=Joana+I+de+Castella#.UaOGFLP-mUk

- http://www.enciclopedia.cat/enciclop%C3%A8dies/gran-enciclop%C3%A8dia-catalana/EC-GEC-0034627.xml?s.q=Joana+la+Beltraneja#.UaOHa7P-mUk

--Egresi István vita 2013. június 3., 18:28 (CEST)Válasz