Vita:Adolf Hitler politikai végrendelete

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt 89.133.24.184 6 évvel ezelőtt a(z) A szövegben NEM teljes megsemmisítés szerepel! témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Második világháború témájú szócikkek (kitüntetett besorolás)
Német témájú szócikkek (kitüntetett besorolás)

Szerkesztői megjegyzés[szerkesztés]

Kíváncsian várom a véleményeteket a cikkről.– Klug Csaba Ferenc vita 2012. december 19., 11:29 (CET)Válasz

Én úgy vélem[szerkesztés]

Hogy korrektül megírtad, megfelelő dokumentumok alapján, ezt a témát. Talán túl korrektül is, mert talán ki lehetne jobban hangsúlyozni, hogy amikor ez a végrendelet megszületett, Hitler már korábbi szerény képességeinek sem volt birtokában, teljesen irreális dolgokról fantáziált, és azt sem tudjuk teljesen pontosan, hogy kedves "orvosától" milyen pszichoaktív szereket kapott. Az biztos, hogy realitásérzékét teljesen elvesztette. Kb. a sztálingrádi vereségtől kezdve folyamatosan hülyült, tehetséges tábornokaira sem hallgatott. Egy valamiféle békekötéssel még sok áldozattól és szenvedéstől meg lehetett volna menteni a sokat szenvedett német népet. Egyébként szemétül gyáva volt, míg szerencsétlen kiéhezett gyerekeket küldött Berlin "megmentésére", maga nem merészelt a patkányodújából előbújni, és legalább rendes katonahalált halni. (Hány embert küldött a halálba a bátorságra és "hazaszeretetre" hivatkozva?) Örülök, hogy a német nép nagyon józanul - bár sok áldozattal és munkával - ki tudott jönni ebből a rémálomból, és - megérdemelten - országát Európa talán legkomolyabb hatalmává emelte. Azt hiszem a németek - tisztelet érte - nagyon is jól levonták a tanulságokat, és nem igen fognak bedőlni a jövőben egy félbolond szélhámosnak. Azt hiszem ezt a végrendeletet is így lehet kezelni: ma történelmi érdekesség (hálistennek), de nem hiszem, hogy a németek - néhány mindenütt előforduló bolondtól eltekintve - ennek bármilyen komoly és követendő politikai jelentőséget tulajdonítanának. (Attól függetlenül mégis csak létezik, és figyelni kell rá, nehogy bajt okozzon.) Üdvözlettel:Lji1942 vita 2012. december 20., 14:04 (CET)Válasz

Azaz félreértés ne legyen[szerkesztés]

Amit írtam az nem a cikked ellen szól, hanem valami más ellen, aminek többé-kevésbé volt lehetősége, hogy megsemmisítse a világot. Aztán volt nagyon rossz helyzet a kubai válság idején. Szerencsére abból is kijöttünk, bár többnyire a helyszínen tartózkodó tengeralattjátó parancsnokok józanságának köszönhetően. A torpedók ugyanis, mint kiderült, nukleáris töltettel voltak szerelve. El sem képzelhető, hogy mi történik, ha valamelyik "elpukkan". Az amerikai felderítő U2-es gépeknek is voltak veszteségeik a kubaiak forrófejúsége miatt, mert tudtommal az orosz tanácsadók ellenezték a légerhárító rakéták alkalmazását. A háború mindíg szörnyű a görögök és rómaiak (és előző társadalmak) miatt is. És mindíg egymás totális kiirtására törekednek. Ez lényegében nem változott, csak az eszközök. A hitleri háborút is az "alacsonyabbrendűek" kiirtására való törekvés tette különösen visszataszítóvá és kegyetlenné, és nem lehetett normális az, aki ilyen igényeket még a "végrendeletébe" is belevett. Üdvözlettel:Lji1942 vita 2012. december 20., 16:28 (CET)Válasz

De bolondok mindíg akadnak szép számmal, kérdés az, hogy hogyan tudnak behülyíteni egy egész népet (helyesebben annak egy meghatározhatatlan százalékát), mert a többi meg fél, és joggal. Lehet, hogy akkor a társadalmi, távközlési, propaganda eszközök szerencsétlen együttállásáról volt szó (meg az ún. nagyhatalmak politikusainak végtelen felelőtlenségéről). Csak még egyszer elő ne forduljon (se barnában, se vörösben, se más ürüggyel). Bár ma sem túl rózsás a helyzet. Csak a feszültségek központja helyeződött át más térségekre és kultúrákra. Üdvözlettel:Lji1942 vita 2012. december 24., 12:39 (CET)Válasz

Helyesírás[szerkesztés]

A második részben miért kell minden sort nagybetűvel kezdeni (a minisztereknél)? Egyszerű felsorolásról van szó, és minden sor végén vessző van. A nürnbergi törvényeket sem kell nagy N-nel írni. Néhol nehézkes a fordítás, itt-ott érdemes lenne a szórendet felcserélni, hogy magyarul könnyebben lehessen érteni. Ez a mondat például sután hat: „Örömmel halok meg látva az általam ismert mérhetetlenül nagy tetteit és teljesítményét a fronton küzdő katonáinknak, asszonyainknak az otthon falai közt, a parasztjaink és munkásaink teljesítményét látva és a történelmünkben egyszeri áldozatvállalását annak a fiatalságnak, mely a nevemet viseli.” Nem lenne jobb így? „Örömmel halok meg, látva fronton küzdő katonáinknak az általam ismert mérhetetlen nagy tetteit és teljesítményét, asszonyainknak az otthon falai közti, valamint a parasztjaink és munkásaink teljesítményét, és a fiatalságnak, mely a nevemet viseli, azt az áldozatvállalását, amely történelmünkben egyedülálló.” A többit is érdemes lenne átolvasni figyelmesen. A téma engem nem érdekel annyira, hogy sok időt szánjak rá. --Wikizoli vita 2013. május 13., 21:09 (CEST)Válasz

A szövegben NEM teljes megsemmisítés szerepel![szerkesztés]

Üdv,

a testamentumban a vonatkozó rész ez:

"Elmúlnak majd a századok, de városaink romjaiból mindig újjá fog születni a gyűlölet a végeredményben felelős nép ellen, amelynek az összes szerencsétlenségünket köszönhetjük: a nemzetközi zsidóság és csatlósaik ellen."

Az eredeti szöveg teljes terjedelmében itt olvasható el:

http://harcunk.info/index.php/archiv/72-adolf-hitler-vegrendelete-berlin-1945-aprilis-29

Ez NEM a zsidók teljes kiirtását jelenti. Ez egy jóslat. És lám, beteljesült: például, blokkolásig, én is itt vagyok.

A cikkben javítom a hibás megfogalmazást.

89.133.24.184 (vita) 2017. november 1., 17:16 (CET)Válasz