Tanakh
|
|
Ez a szócikk nem tünteti fel a forrásokat, amelyeket felhasználtak a készítése során. Önmagában ez nem minősíti a szócikk tartalmát: az is lehet, hogy minden állítása pontos. Segíts megbízható forrásokat találni az állításokhoz! |
A Tanakh (héberül תנ״ך) az Ószövetség általános héber elnevezése a zsidóságban. Tartalmában megegyezik a protestáns egyházak Ószövetségével, csak sorrendbeli eltérések vannak köztük. Az elnevezésnek nincs vallási tartalma, mivel az pusztán a zsidó kánon szerinti három rész – a Tóra (Törvény), Neviim (Próféták) és Ketuvim (Iratok) – kezdőbetűiből alkotott betűszó. Nem zsidó írásokban héber Biblia néven hivatkoznak rá.
Tartalomjegyzék |
Névváltozatok [szerkesztés]
A Tanakh-nak, betűszó lévén, több variációja is van.
- pontozatlanul: תנ״ך
- pontozva Tanakh (Tanach): תַּנַ״ךְ
- vagy Tənakh / Tenakh / T'nakh / Tnakh: תְּנַ״ךְ
A betűk között található kettős aposztróf (gerásajim ״ ) a betűszavak szokásos héber rövidítési jele.
Részei [szerkesztés]
A Tanakhnak három fő része van. Az első megegyezik Mózes öt könyvének minden kánonban elfoglalt helyével és sorrendjével, a két másik azonban további alcsoportokra oszlik, az ezekbe tartozó könyvek besorolási szemlélete jelentősen eltér a keresztény kánonoktól (vagy besorolásoktól). Ugyancsak eltér a könyvek száma, mivel több, a keresztény kánonban különállónak számító könyv egybetartozik.[1]
- Tóra, Tanítás vagy Törvény (תּוֹרָה tórá; tôrâ; a görög pentateukhosz) – Mózes öt könyvét tartalmazza.
- Neviim, Próféták (נְבִיאִים nəvíím; nəvîʾîm) – időrendben az izraeliek honfoglalásától a babilóni fogságig terjedő időszakot fogja át (kivéve a Krónikák könyvét, mely a Ketuvim része). Három része:
- Neviim risonim – Korai próféták
- Neviim acharonim – Kései próféták
- Tré ászár (Tizenkettő), azaz a 12 kispróféta.
- Ketuvim, Iratok vagy Írások (כְּתוּבִים kətúvím; kətûvîm) – Az összes többi, a fentiekbe nem tartozó könyv. Három része:
- Szifré emet (Az igazság könyvei) vagy költészeti könyvek
- Hámés megillót (Öt tekercs) vagy bölcsességi könyvek
- Ketuvim (Iratok) egyéb történeti könyvek.
Az elnevezések [szerkesztés]
A könyvek héber elnevezései vagy azok kezdőszavai (például Mózes öt könyve, Jeremiás siralmai), vagy a keresztény kánonból is ismert szerzői elnevezések.
A Tanakh zsidó kánon szerinti beosztása [szerkesztés]
| תורה TÓRA (TOJRE)[2] | TANÍTÁS (TÖRVÉNY) | ||
|---|---|---|---|
|
Héber |
Magyar |
Latin |
Fordítás |
|
1. בראשית Berésit (Brejsesz) |
Genesis |
Teremtés(Kezdetben) |
|
|
2. שמות S'mót (Smojsz) |
Exodus |
Kivonulás(Nevek) |
|
|
3. ויקרא Vajjiqrá (Vajikro) |
Mózes III. könyve |
Leviticus |
Léviták(Szólítá) |
|
4. במדבר Bammidbár (Bamidbor) |
Mózes IV. könyve |
Numeri |
Számok(A pusztában) |
|
5. דברים Devárim (Dvorim) |
Mózes V. könyve |
Deuteronomium |
Második Törvénykönyv(Szavak) |
| נביאים NEVIIM (NEVIIM) | PRÓFÉTÁK | ||
|
6. יהושוע (Jehojsue) |
Józsué |
Iosue |
Józsué |
|
7. שופטים (Sojftim) |
Bírák |
Iudicum |
Bírák |
|
8. שמואל (Smuel) |
Regnorum I-II. |
Sámuel |
|
|
9. מלכים (Mlokhim) |
Királyok I-II. |
Regnorum III-IV. |
Királyok |
|
10. ישעיה (Jesaje) |
Ézsaiás |
Isaias |
Ézsaiás |
|
11. ירמיה (Jirmejohu) |
Jeremiás |
Ieremias |
Jeremiás |
|
12. יחזקאל (Jekheszkl) |
Ezékiel |
Ezechiel |
Ezékiel |
|
13. תרי עשר |
Tizenkét kispróféta |
Duodecim Prophetae Minores |
Tizenkettő |
|
i. הושע (Hojseje) |
Hóseás |
Osee |
Hóseás |
|
ii. הושע (Jojl) |
Jóel |
Ioel |
Jóel |
| כתובים KETUVIM (KSZUVIM) | ÍRÁSOK | ||
|
14. תהלים (Tilim) |
Psalmi |
Tizenkettő |
|
|
15. משלי (Misle) |
Proverbia |
||
|
16. איוב (Iev) |
Iob |
Jób |
|
|
17. שיר השירים (Sir Hasirim) |
Énekek éneke |
Canticum |
|
|
18. רות Rut (Rusz) |
Ruth |
Ruth |
|
|
19. איכה (Ejkho) |
Lamentaciones (Threni) |
||
|
20. קהלת (Kojhelesz) |
Ecclesiastes |
||
|
21. אסתר (Eszter) |
Esther |
Eszter |
|
|
22. דניאל (Donjel) |
Dániel |
Daniel |
Dániel |
|
23. עזרא ונחמיה (Ezro - Nekhemjo) |
Ezsdrás - Nehémiás |
Esrae |
|
|
24. דברי הימים (Divre Hajomim) |
Krónikák I-II. |
Paralipomenon |
|
Jegyzetek [szerkesztés]
- ↑ A könyvek számának a héber ábécé betűivel való összehasonlítása azonban mesterkélt, mivel a számok nem egyeznek meg.
- ↑ Zárójelben a szó jiddis kiejtését adjuk meg (fonetikusan), a magyar átírási szabályok szerint (Laczkó Krisztina - Mártonfi Attila: Helyesírás.)

