Tárgy (nyelvtan)
A tárgy meghatározása nem azonos különböző nyelvek hagyományos nyelvtanaiban. A magyar nyelvtanokban a tárgy az a mondatrész, amely azt nevezi meg, akire vagy amire az ige által kifejezett cselekvés irányul.[1] Azonosítása a magyar nyelvben nagyon egyszerű, mivel a tárgy csak a -t rag által jelzett tárgyesetben lehet: Eladta a házát. Csak bizonyos esetekben hiányozhat ez a rag, de nem kötelezően: Megütöttem a kezem/kezemet. A Sétálni akarok mondatban lévő sétálni szó tárgyként, valamint az állítmány részeként is elemezhető.
Más nyelvek nyelvtanában (angol,[2] francia,[3] román[4] stb.) a tárgy fogalma tágabb. A magyar nyelvtanok tárgyának az ún. „közvetlen tárgy” felel meg (ang. direct object, fr. complément d’objet direct, rom. complement direct). Ezekben a nyelvekben ennek a mondatrésznek nincs ragja. Úgy lehet felismerni, hogy alannyá válik, ha az állítmányt szenvedő igenembe teszik. Példa a francia nyelvből:
| Igenem | Alany | Állítmány | ||
| Cselekvő: | Le chien | chasse | le chat (közvetlen tárgy). | ’A kutya kergeti a macskát.’ |
| Szenvedő: | Le chat | est chassé | par le chien (szenvedő szerkezet kiegészítője). | szó szerint: ’A macska a kutya által van kergetve.’ |
Egyes nyelvekben (például angol, francia) másik ismérve a közvetlen tárgynak az, hogy elöljárószó nélkül használják, de más nyelvekben (spanyol, román) elöljárós közvetlen tárgy is van: sp. Conozco a Pedro., rom. Îl cunosc pe Petre. ’Ismerem Pétert.’
Azokban a nyelvtanokban, amelyekben a „közvetlen tárgy” fogalma honos, emellett az ún. „közvetett tárgy” fogalmát is használják (ang. indirect object, fr. complément d’objet indirect, rom. complement indirect). Ez több határozófélének felel meg a magyar nyelvtanokban:
| Angol | Francia | Román | Magyar |
|---|---|---|---|
| We gave the child a toy. vagy We gave a toy to the child. | Nous avons donné un jouet à l'enfant. | I-am dat copilului o jucărie. | Játékot adtunk a gyereknek. |
- különféle állandó határozók (az indoeurópai nyelvekben elöljárószókkal):
| Angol | Francia | Román | Magyar |
|---|---|---|---|
| Speak about your sister! | Parle de ta sœur! | Vorbeşte despre sora ta! | Beszélj a nővéredről! |
| They fight for freedom. | Ils combattent pour la liberté. | Ei luptă pentru libertate. | A szabadságért harcolnak. |
| Don’t fight against me! | Ne lutte pas contre moi! | Nu lupta împotriva mea! | Ne harcolj ellenem! |
| You can choose between different colors. | Tu peux choisir parmi plusieurs couleurs. | Poţi alege dintre mai multe culori. | Több szín közül választhatsz. |
Hivatkozások [szerkesztés]
- ↑ Nagy Kálmán [1980]: Kis magyar nyelvtankönyv. Kriterion Könyvkiadó, Bukarest.
- ↑ Grammar bytes: The Direct Object.
- ↑ Grevisse, Maurice [1964]: Le bon usage. Grammaire française (A helyes nyelvhasználat. Francia nyelvtan). Éditions J. Duculot, S. A., Gembloux.
- ↑ Avram, Mioara [2001]: Gramatica pentru toţi (Nyelvtan mindenkinek). Humanitas, Bukarest.

