Ruszin nyelv
| Ruszin русиньска бесїда, русиньскый язык |
|
| Beszélik | Szerbia (Vajdaság), Ukrajna |
| Terület | Közép-Európa |
| Beszélők száma | ~ 60 000 fő |
| Nyelvcsalád | Indoeurópai nyelvcsalád Balti-szláv nyelvek Szláv nyelvek Keleti csoport Ruszin nyelv |
| Írásrendszer | Cirill írás |
| Hivatalos állapot | |
| Hivatalos | Szerbia (Vajdaság) |
| Nyelvkódok | |
| ISO 639-3 | rue |
A ruszin nyelv (ruszinul: русиньска бесїда vagy русиньскый язык) az ukrán nyelvhez közel álló keleti szláv nyelv. Az íráshoz cirill betűket használ.[1]. Hivatalos nyelvként csupán a Vajdaságban használják[2] (ruszinul бачваньски руски язик [bacsvanszkij ruszkij jazik]), de ott valójában ennek a vajdasági, bácsi, vagy pannon ruszin nyelv nevű változata hivatalos (vajdasági ruszin nyelv), amelynek külön irodalmi normája van, s az elemzők többsége szerint külön nyelvi normának tekinthető már. Kárpátalján is létezik e nyelv, de az ukránok máig nem ismerik el, mint önálló nyelvet, a ruszinokat pedig, mint önálló népcsoportot.[2]
Tartalomjegyzék |
Földrajzi elterjedés [szerkesztés]
A ruszin nyelve a Vajdaságban elismert hivatalos nyelv, itt kb. 60 000-en beszélik.[2] Ezen kívül beszélik még kisebb közösségek Romániában, Horvátországban, Csehországban, Magyarországon, Szerbiában és Szlovákiában.[1].
A ruszin nyelv Magyarországon [szerkesztés]
Magyarországon kb. 20 000-en vallják magukat ruszinnak, de csak töredékük beszéli a nyelvet[2]. A ruszinok többsége két faluban, Komlóskán és Múcsonyban él [3]; Nagyarországon egyedül ezeken a településeken tekinthető élő nyelvnek a ruszin nyelv.[4]. A nyelv azonban nem egységes, a Komlóskán beszélt dialektus a kelet-szlovákiai csoporthoz tartozik, a múcsonyi nyelvjárás pedig inkább a bácsvánosztrimszki ruszinok dialektusához hasonlít. Múcsonyban 1995-től tanítják a ruszin nyelvet az általános iskolában.[4] [5]
A ruszin írásbeliség [szerkesztés]
A ruszinok irodalmi hagyománya egészen a 17. századig nyúlik vissza, amikor a kárpáti ruszinok ruszin nyelvű vagy egyház szláv nyelven könyveket kezdtek megjelentetni. Ezek a könyvek többnyire vallásos jellegűek voltak. A protestáns vallás jelentős hatással volt a nyelvre; a Bibliát is lefordították ruszinra. A 19. század elején a ruszin folyóírásos hivatali írásbeliség megjelent nyomtatott könyvekben és kiadványokban is. Az 1848-as szabadságharccal egy időben kezdődött meg Magyarországon a ruszin nyelv újjászületése; kulturális szervezetek alakultak és ruszin nyelvű versek jelentek meg. A 20. század egyik, a kulturális örökség megőrzését, terjesztését célul kitűző szervezete, a ruszinofilok véleménye ellentétben állt a korszakban leginkább uralkodó véleményekkel, amelyek szerint a ruszin nem önálló nyelv, csak elferdített dialektus. A ruszinofilok saját irodalmi nyelv megteremtését tűzték ki célul. Szerintük a ruszinok nem tartoznak sem az oroszokhoz, sem az ukránokhoz. Az 1989-es fordulat óta több kísérlet történt egy sztenderd ruszin irodalmi nyelv létrehozására. 1990–91-ben új kulturális szervezetek alakult a ruszin kisebbségű országokban. A szervezetek célul tűzték ki, hogy önálló nemzetiségként elismertetik a ruszinságot és kodifikálják a ruszin irodalmi nyelvet iskolai oktatás nyelveként és a sajtó, média, színház, rádió; valamint kulturális szervezetek és események számára.[6]
Nyelvművelés [szerkesztés]
- Folyamatban van a nyelv grammatikájának kanonizálása. Készülő szótára jelenleg 600 000 szócikknél tart.[7]
- Az Eperjesi Egyetemen ruszin nyelv és irodalom tanszék működik. Az egyetem 2013-ban már harmadik alkalommal szervez nyári egyetemet a ruszin nyelv iránt érdeklődők részére.[8] [9]
- Magyarországon csak Komlóskán és Múcsonyban tekinthető élő nyelvnek.[4]
- Magyarországon az ELTE-n tanulható még.
- 2010-ben Ruszin Társalgás címmel magyar nyelvű ruszin nyelvkönyv jelent meg.[2] [10]
Ruszin nyelvű újságok [szerkesztés]
- Karpatska Rus'
- Русинська бесіда
- Народны новинкы
- Podkarpatská Rus - Подкарпатська Русь
- Amerikansky Russky Viestnik †
- Lemko †
- Руснаци у Швеце - Rusnaci u Svece
A ruszin nyelv jövője [szerkesztés]
Az UNESCO szerint Ukrajnában 15 nyelvet, nyelvjárást, többek között a ruszin nyelvet is a kihalás fenyegeti.[11]
Lásd még [szerkesztés]
Források [szerkesztés]
- ^ a b http://www.ethnologue.com/language/rue
- ^ a b c d e http://www.nyest.hu/hirek/uj-ruszin-nyelvkonyv
- ↑ http://mucsony.gportal.hu/gindex.php?pg=25204968
- ^ a b c http://www.ruszinok.hu/hun_ruszin.php
- ↑ http://www.ruszinok.hu/mucsony.php
- ↑ http://doktori.btk.elte.hu/lingv/abonyiandreatimea/tezis.pdf
- ↑ http://www.e-nepujsag.ro/op/article/kincs%C3%BCnk-sz%C3%B3-58
- ↑ http://rusyncenter.blogspot.hu/2013/02/international-summer-school-of-rusyn.html
- ↑ http://www.c-rs.org/National/SCR2013-Information2.pdf
- ↑ http://www.lemko.org/pdf/giric.pdf
- ↑ http://www.miep.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=3102:eltnhet-a-ruszin-nyelv-ukrajnabol&catid=36:hirek-kuelfoeld&Itemid=27
|
|||||||||||||||||||||||||

