Nyomi szerencsétlen utazásai
|
|
Ez a szócikk nem tünteti fel a forrásokat, amelyeket felhasználtak a készítése során. Önmagában ez nem minősíti a szócikk tartalmát: az is lehet, hogy minden állítása pontos. Segíts megbízható forrásokat találni az állításokhoz! |
| Nyomi szerencsétlen utazásai (The Marvelous Misadventures of Flapjack) |
|
| Bütyök és Nyomi | |
|
|
|
| Alkotó(k) | Thurop Van Orman |
| Zeneszerző(k) | Dan Cantrell |
|
|
|
| Ország | Egyesült Államok |
| Nyelv | angol |
| Évadok | 3 |
| Epizódok | 46 |
| Gyártás | |
| Vágó(k) | Rob Desales |
| Játékidő | 22 perc részenként |
| Gyártó | Cartoon Network Studios |
| Sugárzás | |
| Eredeti adó | |
| Eredeti sugárzás | 2008. június – 2010. augusztus |
| Magyar adó | Cartoon Network |
| Korhatár | |
| Kronológia | |
| Kapcsolódó műsor(ok) | Chowder |
| Külső hivatkozások | |
| Hivatalos oldal PORT.hu-adatlap |
|
A Nyomi szerencsétlen utazásai (angolul: The Marvelous Misadventures of Flapjack) egy, a Cartoon Network Studios készítette amerikai rajzfilmsorozat. Magyar szinkronnal is el van látva.
Tartalomjegyzék |
Cselekmény [szerkesztés]
A zavaros Szélvész Kikötőben él Nyomi, egy anyáskodó bálna, Lufi belsejében. Vígan és gondtalanul élnek, amikor egy nap minden megváltozik. Egy ágrólszakadt, buta Bütyök kapitány nevű lényre lelnek, s ő minden gaztettet megmutat Nyominak, egyetlen céllal: meg kell találniuk a híres Cukorszigetet. Lufival sokszor összevesznek, mivel a bálna szerint csak ő tudhatja mi a jó drága kicsikéjének.
Szereplők [szerkesztés]
Főszereplők [szerkesztés]
Nyomi (Thurop Van Orman)
Nyomi egy nyughatatlan, kalandvágyó fiúcska, akit Lufi, a beszélő bálna nevelt fel. Lufi figyelmeztetései ellenére Nyomit teljesen megbabonázzák Bütyök kapitány történetei, és azt tűzte ki céljául, hogy egy valódi kalandorrá váljon. Angol neve: Flapjack.
Bütyök kapitány (Brian Doyle-Murray)
Bütyök kapitány egy vén tengeri medve, aki azt állítja, hogy nála nagyobb kalózt még nem hordott a hátán a Föld. Véget nem érő, nagyotmondó történetekben meséli el kalandjait, és állandóan zűrös helyzetekbe keveri Nyomit. Angol neve: Captain K'nuckles.
Lufi (Roz Ryan)
Lufi igazi tyúkanyóként védelmezi Nyomit. Nem kedveli túlságosan a nyílt tenger veszélyeit, inkább a Szélvész-kikötő védett vizeiben úszkál, de mindig kész Nyomi segítségére sietni, bármilyen bajba is rántsa bele Bütyök kapitány. Angol neve: Bubbie.
Mellékszereplők [szerkesztés]
Mentacukor Larry (Jeff Bennett)
Mentacukor Larry a Cukros Hordó kissé túlságosan is nyál/jas tulajdonosa. Ő az egyetlen ember, aki ki tudja elégíteni hőseink édesség iránti éhségét, amikor pedig nincs a zsebükben cukorkáravaló, Larry a Cukorsziget hollétével kapcsolatos megbízhatatlan hírekkel eteti őket. Angol neve: Peppermint Larry.
Dr. Barbár (Steve Little)
Egy orvos, ki egyben fodrász is. Rendszeresen idegműtéteket végez, fodrászeszközei pedig nagyon élesek, veszélyesek. Angol neve: Dr. Julius Barber.
Boszorkány (Daran Norris)
Ez a szerencsétlen öreg boszorkány vezeti a Szélvész-kikötőt. Szinte természetfölötti érzékkel osztogatja a büntetőcédulákat, a legjobban azért szeret büntetni, ha valaki őrizetlenül hagyja a kikötőben a bálnáját. Angol neve: Dock Hag.
Nyolckarú Vili (Richard McGonagle)
Hét tenger réme, Nyolckarú Vili hatalmas tengeri szörny, akinek bálnákra, kalandorokra és főleg édességre fáj a foga, így ő a legnagyobb akadály hőseink Cukorsziget felé vezető útjában. Angol neve: Eight Armed Willy.
Csúszós Pete (Steve Little)
A kikötői masszőr. Rongyokban jár és nem borotválkozik. Nagyon éhes a pénzre és a cukorra. Angol neve: Slippery Pete.
Lord Pénzeszsák
Szélvész kikötő leggazdagabb embere, ki Felső-Szélvészben él cukorkastélyában. Régen ő is kalandor volt.
Lady Pénzeszsák
Egy igazi úrhölgy. Férjével, Lord Pénzeszsákkal él. Nagyon buta, s ezt Bütyök és Nyomi gyakran kihasználja.
Charles
Pénzeszsákék lakája. Férfi létére szépen van öltözve, s púderezett az arca, emiatt gyakran csúfolják.
Magyar változat [szerkesztés]
A szinkront készítette: a MAFILM AUDIO KFT., a Cartoon Network megbízásából
Magyar szöveg:
Hangmérnök:
Vágó:
Gyártásvezető:
Szinkronrendező:
Magyar hangok:
- Molnár Levente – Nyomi
- Faragó András – Bütyök kapitány
- Kocsis Mariann – Lufi
- Fesztbaum Béla – Mentacukor Larry
- Forgács Gábor
- Albert Péter
- Szinovál Gyula
- Náray Erika – Rút (29a. rész)
és mások
Epizódok [szerkesztés]
| Bemutató dátuma | # | Magyar cím | Angol cím | Nézettség (4-14) (ezer) |
|---|---|---|---|---|
| ELSŐ ÉVAD | ||||
| 2009.03.07 | 01 | Vízalatti vetélkedés | Several Leagues Under the Sea | |
| Dudorsziget | Cammie Island | |||
| 2009.03.08 | 02 | Vízfeletti vetélkedés | Several Leagues Above the Sea! | |
| Cukorkapapír-mánia | That’s a Wrap! | |||
| 2009.03.14 | 03 | Szerelemre éhesen | Lookin’ for Love in All the Wrong Barrels | |
| Szakállverseny | Beard Buddies | |||
| 2009.03.21 | 04 | Iskolában | Skooled | |
| A szlavovicsok | Snarked | |||
| 2009.03.22 | 05 | A borbély | Shave and a Haircut, Two Friends! | |
| Leskelődők | Eye Sea You | |||
| 2009.03.28 | 06 | Az a vicces nyugat | How The West Was Fun | |
| Patkány a barátom | K’nuckles Is A Filthy Rat | |||
| 2009.03.29 | 07 | A leégett láb esete | Foot Burn | |
| Kezes tolvaj | Hand It Over | |||
| 2009.04.04 | 08 | Az ülőizom | Sittin’ Muscle | |
| A csomófesztivál | Knot Funny | |||
| 2009.04.05 | 09 | Brütyök, az apród | Kid Nickels | |
| Édes élet | The Sweet Life | |||
| 2009.05.30 | 10 | Szóvicc-csata | Pun Times with Punsie McKale | |
| Híresek leszünk | Balance | |||
| 2009.04.12 | 11 | A Gépi dzsinn szigete | Mechanical Genie Island | |
| A bosszú | Revenge | |||
| 2009.04.18 | 12 | A kisöcsi | Oh Brother | |
| Nyomott | Panfake | |||
| 2009.04.25 | 13 | Követési technika | Lead’Em and Weep | |
| Tengeri csibészek | Sea Urchins | |||
| 2009.06.06 | 14 | Láb a tengerben | Sea Legs | |
| A Juharszirupsziget | No Syrup for Old Flapjacks | |||
| 2009.06.07 | 15 | A bokorember | Plant Man | |
| A halfejek | Fish Heads | |||
| 2009.06.13 | 16 | Megöl az őrangyalom | My Guardian Angel Is Killing Me!! | |
| Kedves naplóm! | Dear Diary | |||
| 2009.07.15 | 17 | Elcserélt hangok | Something’s a Miss | |
| A hableány könnyei | Gone Wishin’ | |||
| 2009.06.20 | 18 | A szerelem | Love Bugs | |
| Szélhálmos Ben | Ben Boozled | |||
| 2009.06.21 | 19 | Bálnaszerelem | Whale Times | |
| Utazás a cukorkirálynőn | Candy Cruise Blues | |||
| 2009.06.27 | 20 | Gyémántok a csatornában | Diamonds in the Stuff | |
| Haspók Benő | TeeHee Tummy Tums | |||
| MÁSODIK ÉVAD | ||||
| 2010.11.22 | 21 | A palackba zárt Nyomi | Jar She Blows | |
| A függöny mögött | Behind the Curtain | |||
| 2010.11.23 | 22 | Helycsere | Shut It | |
| Ki kit foszt ki? | Who’s Mooching Who? | |||
| 2010.11.24 | 23 | A Hold túloldalán | Over The Moon | |
| Százasok | 100 Percensus | |||
| 2010.11.25 | 24 | Le a kalappal | Off With His Hat | |
| Bütyök betegsége | K’nuckles and His Hilarious Problem | |||
| 2010.11.26 | 25 | A szép nadrág | Fancy Pants | |
| Nyomi hibája | Cuddle Trouble | |||
| 2010.11.29 | 26 | Ki az ott a tükörben? | Who’s That Man In The Mirror? | |
| Szomorú mese | Unhappy Endings | |||
| 2010.11.30 | 27 | Bütyök hajója | S.S. K’nuckles | |
| A kaszanova | Candy Cassanova | |||
| 2010.12.01 | 28 | Ki süllyesztette el a hajót? | Down With the Ship | |
| Willy! | Willy! | |||
| 2010.12.02 | 29 | Lufinak fáj a hasa | Bubbie’s Tummy Ache | |
| Ne nézz a fiókba! | Mind the Store, Don’t Look in the Drawer | |||
| 2010.12.03 | 30 | Menjen nyugdíjba! | Please Retire | |
| A tengeri szörny | Under the Sea Monster | |||
| 2010.12.06 | 31 | Nyomi új barátai | Flapjack Goes to a Party | |
| Kutyahűség | Rye Ruv Roo | |||
| 2010.12.24 | 32 | A Nagy Apály napja | Low Tidings | |
| 2010.12.07 | 33 | Gyere haza Kapitány! | Come Home Cap’n | |
| Fastest Man Alive | ||||
| 2010.12.08 | 34 | Oh You Animal! | ||
| Sally Syrup visszatér | The Return of Sally Syrup | |||
| 2010.12.09 | 35 | Lazy Bones | ||
| Two Old Men and A Locked Box | ||||
| 2010.12.10 | 36 | Bam! | ||
| Lost at Land | ||||
| 2010.12.13 | 37 | Csak egy csókot! | Just One Kiss | |
| Wishing Not So Well | ||||
| 2010.12.14 | 38 | A tengerészetnél | N is for Navy | |
| Mi rág, Kapitány? | What’s Eatin’ Ya Cap’m? | |||
| 2010.12.15 | 39 | Büszke vagyok magamra | I’m So Proud… of Me | |
| Egy nap nevetés nélkül | A Day Without Laughter | |||
| 2010.12.16 | 40 | Mindenki a fedélzetre! | All Hands on Deck | |
| HARMADIK ÉVAD | ||||
| 2010.12.17 | 41 | Careful What You Fish For | ||
| A város első embere | Mayor May Not | |||
| 2010.12.20 | 42 | I’m A Believer | ||
| Liar, Liar, You For Hire? | ||||
| 2010.12.21 | 43 | A cukorkolléga | Candy Colleague | |
| A új arc | These Boots Were Made for Walking (On Your Face) | |||
| 2010.12.22 | 44 | A halhatatlan | HighLandLubber | |
| Ki engedte ki a macskákat? | Who Let the Cats Out of the Old Bag’s House? | |||
| 2010.12.23 | 45 | Parfait Storm | ||
| K’nuckles Don’t Be a Hero | ||||
| 2010.12.24 | 46 | Catch Me if You Candy | ||
| A partra vetett hal | Fish Out of Water | |||
| RÖVIDFILMEK | ||||
| 2010.02.02 | R1 | I Flushy My Brushy | ||
| 2010.02.14 | R2 | Fishmonger | ||
| 2010.02.19 | R3 | Flagship | ||
| 2010.02.03 | R4 | Captain and ToeNeil | ||
| 2010.02.01 | R5 | Sea Sick | ||
| 2010.02.01 | R6 | Starry Night | ||

