Georg von der Gabelentz

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Georg von der Gabelentz
GeorgGabelentz.jpg
Született 1840. március 16.
Poschwitz
Elhunyt 1893. december 11. (53 évesen)
Stuttgart
Nemzetisége német
Szülei Hans Conon von der Gabelentz
Foglalkozása sinológus, nyelvész

Georg von der Gabelentz (Poschwitz (Altenburg mellett), 1840. március 16.Berlin, 1893. december 11.) német nyelvész, sinológus, Hans Conon von der Gabelentz fia.

Élete[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

1864-ben Szászországban igazságügyi szolgálatba lépett, 1873-ban birodalmi tisztviselő volt Elzászban, azután bíró Drezdában. 1878-ban a kelet-ázsiai nyelvek tanára lett Lipcsében, 1889-ben ugyanazoknak s az általános nyelvészetnek tanára Berlinben, a Magyar Tudományos Akadémia is kültagnak választotta. Atyja példájára ő is tanulmányozott több távoli nyelvet, nyugat-afrikai és maláj nyelveket, továbbá a kínait, mandzsut és japánt. Igen becses tanulmányokat írt az általános mondattanról a Steinthal-féle folyóiratban (1869-1874); kiadta fordítással és magyarázattal a Thai-kih-thu című kínai metafizikai munkát, s írt egy értekezést a kínai nyelvtan történetéről és föladatairól (Zeitschr. d. D. Morgenl. Gesellschaft, 1878). Jelentős Konfuciuszról írt könyve: Confucius und seine Lehre (Lipcse, 1888) és a gyarmatügyi kormány megbízásából készített kézikönyve: Handbuch zur Aufnahme fremder Sprachen (Berlin, 1892). Két főmunkája a nyelvtudományról, ennek feladatairól és módszeréről írt könyve: Die Sprachwissenschaft (Lipcse, 1891, ismertetve a Nyelvtudományi Közleményekben, 1893) és nagy kínai nyelvtana, mely e téren legkitűnőbb: Chinesische Grammatik (Lipcse, 1881); van egy kisebb kínai nyelvtana is: Anfangsgründe der chines. Grammatik (Lipcse, 1883). Ezenfelül számos kisebb munkája is megjelent. Hátrahagyott művét: Die Verwandtschaft des Baskischen mit den Berber-Sprachen Nord-Afrikas, Schulenburg adta ki (1894). Gabelentz érdemeit igen jól ismertette Szilasi M., Nyelvtudományi Közl. (1894).

Forrás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]