Dunajcsik Mátyás

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Dunajcsik Mátyás
Született1983. december 9. (40 éves)
Budapest
Állampolgárságamagyar
Foglalkozása
  • költő
  • író
  • fordító
  • kulturális menedzser
  • irodalomkritikus
IskoláiEötvös Loránd Tudományegyetem (esztétika, francia nyelv és irodalom)
Kitüntetései
SablonWikidataSegítség

Dunajcsik Mátyás (Budapest, 1983. december 9. –) magyar költő, író, műfordító, kritikus, kulturális menedzser.

Élete és munkássága[szerkesztés]

Édesapja mérnök, édesanyja gyógypedagógus volt. Testvére Dunajcsik (Maxigas) Péter szociológus, egyetemi oktató. Tanulmányait az Eötvös Loránd Tudományegyetem portugál és összehasonlító irodalomtörténet szakán kezdte, diplomát végül esztétika–francia szakon szerzett.[1]

A 2000-es évek elején kezdett rendszeresen irodalmi folyóiratokban publikálni, azóta versei, prózai munkái, műfordításai és kritikái többek között a Holmi, az Élet és Irodalom, a Jelenkor, a Kalligram, a Nagyvilág, az Árgus, a Puskin utca, a Parnasszus, a Kortárs, a Magyar Narancs folyóiratokban, illetve a Litera.hu és a Prae.hu internetes portálokon jelentek meg. Tagja a fiatal lírikusokat tömörítő Telep Csoportnak, valamint alapító tagja a Horizont Kutató Intézetnek.

Esszéinek gyakori témája Marcel Proust és Thomas Mann művészete, valamint Velence esztétikai-szellemtörténeti szerepe a világirodalomban, kritikusként különös figyelmet szentel az 1980-as években született fiatal írógeneráció tagjainak, illetve a magyar irodalom nagyobb tekintélyű, kanonikus alakjainak. Az utóbbiak műveit a rendszerváltás után eszmélő olvasógeneráció szempontjából igyekszik újraértékelni. Fordítóként főleg klasszikus francia irodalmat és kortárs francia-belga szerzők műveit ülteti át magyarra.

2008-ban a VIII. Európai Elsőkönyvesek Fesztiválján képviselte Magyarországot Repülési kézikönyv című kötetével a XV. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztiválon. Másokkal együtt a Libri Kiadó alapítója, első szépirodalmi főszerkesztője.[1]

2014-ben kivándorolt Reykjavíkba, később Drezdában irodalmi és művészeti fesztiválokon dolgozott. 2023-ban Berlinben élt és a Berlini Művészeti Akadémia programirodájának munkatársa volt.[1]

Melegségéről elsőként a Kalligram folyóirat 2007. februári számában[2] nyilatkozott; később első kötete illusztrátorával való élettársi kapcsolatát nyíltan vállalta a Mások 2007 júliusi számában[3]

Művei[szerkesztés]

Szépirodalom[szerkesztés]

  • Repülési kézikönyv versek és prózai írások, Korai Zsolt illusztrációival, JAK-L'Harmattan, Budapest, 2007 ISBN 9789638730718
  • Der Boden unter Berlin (négynyelvű kiadás, Plinio Ávila Márquez grafikussal közösen), Akademie der Künste, Berlin – Galeria EDS, Mexikó, 2010 ISBN 9783883311609
  • Balbec Beach – Tizenhárom távoli történet, Libri Kiadó, Budapest, 2012
  • A szemüveges szirén, Kolibri, Budapest, 2016
  • Víziváros, Jelenkor, Budapest, 2021
  • Budapest Nagyregény. Budapest Brand Nonprofit Zrt., Bp., 2023 (társszerző)

Fordítások[szerkesztés]

Részvétel antológiákban[szerkesztés]

Díjai[szerkesztés]

Írószervezeti tagságok[szerkesztés]

  • József Attila Kör (2004–)
  • Magyar PEN Club (2006–)
  • Műfordítók Egyesülete (2009–)

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. a b c Mátraházi Zsuzsa: Portré: Dunajcsik Mátyás költő. HVG, XLV. évf. 28. sz. (2023. július 13.) 82. o.
  2. Zsebtükör – A szerkesztő kérdéseire Dunajcsik Mátyás válaszol Kalligram, 2007. február, 17. o.
  3. Két fiú, egy könyv, Mások, 2007. július, 14–15. o.
  4. A repülési kézikönyv Bródy-díjas Archiválva 2008. június 18-i dátummal a Wayback Machine-ben (Litera.hu)
  5. Tizenöt fiatal kapott Márciusi Ifjak Díjat (Index)
  6. Az első Műút napok – átadták a folyóirat díjait[halott link] (Borsod Online)

További információk[szerkesztés]