Az ékírás írásjeleinek változatai (Borger 151–300)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Tartalomjegyzék


151 – 160 [szerkesztés]

MZL[1] piktogram
unicode[2]
sumer
óakkád
óasszír hettita
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer[3]
óbabiloni akkád
151 Sumer NINDA piktogram.jpg
𒋩
Sumer SUR.jpg
Óasszír sur.jpg
B151ellst.png NINDA (= kenyér, étel), SUR (= tál, egy kenyér, alkotni, fél [v.minek a fele], préselés, facsarás, csöpögtetés, tejel, csillogás, eső, mosoly, pörget, csavar, csúszik), šur
Óbabiloni sur.jpg Újbabiloni sur.jpg šur, akalu (= kenyér, cipó, étel), bašāmu (= alkotni), šinnû (= két darab), mišlu (= v.minek a fele), natāku (= csöpögtet), zanānu (= eső), şahātu (= préselés, facsarás), şarāru (= csomagolok, csöpögtetek), ţawû (= pörgés), šalālu (= elvégezni, zsákmány)
152 𒈽 Sumer mus2.jpg B152ellst.png MUŠ3gunû, MUŠ2 (= arc, megjelenés)
Óbabiloni mus2.jpg muš2, zīmu (= arc, megjelenés)
153 𒈹 Sumer mus.jpg Óasszír inanna.jpg B153ellst.png MUŠ3 (= megfagyni, arc, megjelenés, lapos térség [szent hely]), INANNA
Óbabiloni mus3 1.jpg
Óbabiloni mus3 2.jpg
muš3 (ób), inanna (óa), NINDA×AŠ (úa), zīmu (= arc, megjelenés), mātu (= föld, vidék)
154 𒈺 Sumer se12.jpg
Sumer mus3×a.jpg
Óasszír se12.jpg B154ellst.png MUŠ3×A, se24, sed3, ŠE12 (= hideg, hűvös, hűt, tél)
še12 (óa), kāşû, kuşu (= hidegség), kuşşu (= hidegség, tél)
155 𒈻 Sumer mus3×adi.jpg B155ellst.png MUŠ3×A.DI, SED (= hideg, hűvös, hűt, tél), kāşû, kuşu (= hidegség), kuşşu (= hidegség, tél)
156 Sumer mus-za.jpg
Sumer mus×za.jpg
B156ellst.png MUŠ3×ZA
157 𒃰 Sumer gad.jpg Óasszír gad.jpg Hettita gad.jpg B157ellst.png GAD, GADA (= len, vászon, tug2gada-la2 = szövet)
Óbabiloni gad1.jpg
Óbabiloni gad2.jpg
gad (óa, ób, hett), gat, kat, kad (óa, hett), kitû (= len)
158 Sumer gad.jpgSumer kid2.jpg B158ellst.png GAD.KID2, GAD.TAK4
159 Sumer gad.jpgSumer kid2.jpgSumer si.jpg B159ellst.png GAD.KID2.SI, GAD.TAK4.SI, AKKIL (= zaj, lárma, zajongás, csatazaj, sírás, siránkozás), ikillu (= siránkozás, lárma, zajongás), rigmu (= hang, sírás, zaj), tanūqātu (= csatazaj), šīsu (= sírás)
160 𒌢 Sumer umbin.jpg Óasszír umbin1.jpg
Óasszír umbin2.jpg
B160ellst.png GAD.KID2×UR2, UMBIN (= asztalláb, köröm, kerék)
Óbabiloni umbin.jpg umbin (= értelmező utótag vágás, metszés típusához), şupur paššūri (= asztalláb), ubānu (= kézujj, lábujj), şupru (= kéz- és lábköröm, pata, karom), magarru (= kerék)
MZL unicode sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

161 – 180 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
161 Sumer gad.jpgSumer kid2.jpgSumer gis.jpg B161ellst.png GAD.KID2.GIŠ, SIG8 (= szőr vagy gyapjú nyírása, díszített, metszett), sepû ša šarti (= hajvágás), urrû (= díszített, metszett)
162 𒋒 Sumer gad.jpgSumer naga.jpg Óasszír sinig.jpg B162ellst.png GAD.NAGA, šinig
Óbabiloni sinig.jpg šinig
163 𒃱 Sumer gad.jpgSumer SUR.jpg
Sumer gad.jpgSumer SUR.jpg
B163ellst.png GAD.NIG2, GAD.SUR, KINDA (= borbély, fodrász, akk. gallābu)
164 𒂗 Sumer ensi.jpg Óasszír en 1.jpg
Óasszír en 2.jpg
Hettita en.jpg B164ellst.png EN (= úr, mester, pap), ENSI (= álomfejtő), umun, URUNx (= okos, emelkedett, erős), URU16 (= emelkedett, erős)
Óbabiloni en 1.jpg
Óbabiloni en 2.jpg
en, in4 (óa, hett, ób), bēlu (= úr, tulajdonos), entu (= főpapnő), enu (= főpap, főpapnő, úr), ensû (= álomfejtő), naklu (= okos, bonyolult), dannu (= erős, erőteljes, hatalmas, nagy), šapsu (= Nap), şīru (= emelkedett, legfelsőbb, pompás, kiemelkedő)
𒂚 Sumer ensi3.jpg B164lig2ellst.png EN×ME, ENSI3 (= álomfejtő), ensû, šā'ilu (= álomfejtő)
𒂛 Sumer en×en.jpg B164cellst.png ENtenû×ENtenû
𒂝 Sumer 4×en.jpg Újasszír 4×en.jpg EN×EN×EN×EN, ENšešig×ENšešig
𒆫 Sumer kuhi×as.jpg Újasszír kuhar×as.jpg KU.ḪI×AŠ, KU.ḪAR×AŠ, KU (= otthon)
𒀻 Sumer gasmu.jpg Újasszír gasmu.jpg AŠ.AŠ×TUG2.TUG2×PAP, gašmu
165 𒂘 Sumer buru14.jpg Óasszír buru14.jpg B165ellst.png EN×KAR2, EN×GAN2, EN×GANA2, bar8, SULLIM (= fűszer, szeméttelep), BURU14 (= betakarítás, nyár)
Óbabiloni buru14 1.jpg
Óbabiloni buru14 2.jpg
buru14, šambaliltu (= fűszer), baliltu (= szeméttelep vagy hulladékföld?), ebûru (= betakarítás)
𒂙 Sumer sullim.jpg Újasszír en×kar2.jpg[4] EN×KAR2tenû, SULLIM (= fűszer, szeméttelep), šambaliltu (= fűszer), baliltu (= szeméttelep vagy hulladékföld?), BURU14 (= betakarítás, nyár), ebûru (= betakarítás)
166 𒁰 Sumer dar3.jpg Óasszír dara3.jpg B166ellst.png dar3, dara3
Óbabiloni dar3.jpg dar3 (ób), dara3 (óa)
167 𒁴 Sumer dim.jpg Óasszír dim.jpg Hettita dim.jpg B167ellst.png DIM (= növény, posta, pillér, oszlop, kötelezvény, bonyodalom, kötvény)
Óbabiloni tum8 a.jpg
Óbabiloni tum8 2.jpg
dim (óa, ób, hett), tim (óa, hett), tum8 (ób), maḫrašu (= gyorsposta), makūtu (= személyzet, rúd, posta), riksu (= kötelezvény, bonyodalom, kötvény), timmu (= posta, oszlop)
Sumer dim.jpgSumer dim.jpg dim-dim (= erőd, erődítmény)
Sumer dim.jpgSumer gal.jpg dim-gal (= egy rúd), maḫrašu (= gyorsposta), markasu (= kötvény, korlátozás), usḫamu (= árboc)
168 𒁵 Sumer mun.jpg Óasszír mun.jpg Hettita mun.jpg B168ellst.png DIM׊E, DIM×KUR, MUN (= só, brakkosodás)
Óbabiloni mun.jpg mun, marru (= keserű), ţabtu (= só)
Sumer mun.jpgSumer du.jpg mun-du (= dara), mundu (= lisztfajta)
169 𒁑 Sumer bulug.jpg B169ellst.png BULUG (= varrótű, cölöp, határ, pecséttel összefog), pulukku (= varrótű)
170 𒋭 Sumer lal3.jpg Óasszír lal3.jpg Hettita lal3.jpg B170ellst.png TA×ḪI, LAL3 (= egy papi funkció, édes, édesít, jó, javít, szirup, méz)
Óbabiloni lal3.jpg lal3, dišpu/dašpu (= méz, szirup), matqu (= édes), ţābu (= jó, édes)
171 𒆯 Sumer ku7.jpg Óasszír ku7 1.jpg
Óasszír ku7 2.jpg
B171ellst.png KU7 vagy ku7-ku7 (= édes, jó, méz), KAKKALA (= egy növény megjelölése)
Óbabiloni ku7.jpg dišpu/dašpu (= méz, szirup), matqu (= édes), ţābu (= jó, édes)
172 𒊓 Sumer sa.jpg Óasszír sa 1.jpg
Óasszír sa 2.jpg
B172ellst.png SA (= nádköteg, ékszer, háló, kelepce, sütni, szárítani, bél, ín, íjhúr)
Óbabiloni sa 1.jpg
Óbabiloni sa 2.jpg
sa, kiššu (= köteg, csomag, nádköteg), šukuttu (= dísz, ék, ékszer), šētu (= háló, kelepce), qalû (= sütni, égetni), dāmu (= vér, sötét), erru (= bél), matnu (= ín, íjhúr), pitnu (= doboz, húros hangszer)
173 𒀿 Sumer asgab.jpg Óasszír asgab1.jpg
Óasszír asgab2.jpg
B173ellst.png AŠGAB (= tímár)
Óbabiloni asgab1.jpg
Óbabiloni asgab2.jpg
ašgab, aškāpu (= tímár)
174 𒃷 Sumer gana2.jpg
Óasszír gan2.jpg
B174ellst.png GAN2, GANA2 (= mező, terület, bilincs), IKU (= terület- és súlymérték)
Óbabiloni gan2 1.jpg
Óbabiloni gan2 2.jpg
gan2 (óa, ób, a hettitában „mező” jelentéssel), kan2 (óa), eqlu (= mező), ikû (= mező, területmérték)
175 𒃸 Sumer kar2.jpg GAN2tenû, KAR2 (= megütni, világítani, ragyogni, felemelkedni), napāhu (= megütni, világítani, emelkedik)
176 𒄘 Sumer gu2.jpg Óasszír gu2.jpg B176ellst.png GU2 (= egészében, összeg, teljes, erő, part, oldal, nyak, kobak, benyomás,), GUN2 (= terhelés, hozam, áru, adó, fizetség, hódolat, súlyegység), TIK
Óbabiloni gu2 1.jpg
Óbabiloni gu2 2.jpg
gu2, nagbu (= egész, teljes), napḫaru (= összeg, teljes, egész), emūqu (= erő, szilárdság), aḫu (= elágazás, oldal, part), kišādu (= nyak, part), tikku (= nyak), biltu (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség)
177 𒄛 Sumer usan.jpg B177ellst.png GU2×NUN, USAN (= este, éjjel), šimītān / šimetan (= este, éjjel)
178 𒄙 Sumer dur.jpg Óasszír dur.jpg Hettita dur.jpg B178ellst.png GU2×GAG, DUR (= akadályoz?, teljesség)
Óbabiloni dur 1.jpg
Óbabiloni dur 2.jpg
dur (óa, ób, hett), tur2 (óa, hett), kullatu (= teljesség)
179 Sumer guun.jpg B179ellst.png GU2.UN, GUN (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség)
Óbabiloni gun 1.jpg
Óbabiloni gun 2.jpg
gun, biltu (= terhelés, tehetség, hozam, áru, fizetség)
180 𒄥 Sumer gur.jpg Óasszír gur.jpg Hettita gur.jpg B180ellst.png GUR (= elutasítás, visszatérés, férőhely, mérőedény)
Óbabiloni gur 1.jpg
Óbabiloni gur 2.jpg
gur (óa, ób, hett), kur3 (óa, hett), saḫāru (= körüljárni), târu (= visszatérni), kurru (= szárazföldi áru kapacitása), namandu (= mérőedény)
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

181 – 200 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
181 𒋛 Sumer si.jpg Óasszír si.jpg Hettita si2.jpg B181ellst.png SI (összetett igék alkotója, vizet merít, sört enged, feltölt, kürt, ujj, fuvar, emlékezni)
Óbabiloni si 1.jpg
Óbabiloni si 2.jpg
si (óa, ób), ši2, še2 (hett), mullû (= betöm), sabû (= sört enged), sâbu (= merít), qarnu (= kürt), ubānu (= ujj), ḫasāsu (= emlékezni)
182 𒋜 Sumer su4.jpg B182ellst.png SU4, SI4 (SI×TAB.TAB, = vörös, barna)
Óbabiloni su4.jpg su4, pelû (= vörös), sāmu (vörös, barna)
183 𒁯 Sumer dar.jpg Óasszír gun3.jpg B183vellst.png
Újasszír gun3.jpg
DAR (= csepegtető?, szakítani, törni, darálni, osztani, darabolni, felvágni)
Óbabiloni dar 1.jpg
Óbabiloni dar 2.jpg
dar (ób), gun3 (óa), pênu (= darálni), pêşu (= szakítani, törni, osztani), salātu (= erőltetni, átszelni), šalāqu (= felszelni), šatāqu (= osztani, repedés)
184 SAG piktorgram1.jpg
SAG piktogram2.jpg
𒊕
Sumer sur14.jpg Óasszír sag.jpg Hettita sag.jpg B184ellst.png SAG, SAĜ (= fej, elülső oldal, személy, tőke), sur14, ZARAḪ (= siránkozás)
Óbabiloni sag 1.jpg
Óbabiloni sag 2.jpg
sag, sak, saq (ób, óa), san (ób), riš (óa), šag, šak, riš (hett), nissatu (= siránkozás), qaqqadu, rēšu (= fej)
𒊧 Sumer sagsag.jpg Újasszír sagsag.jpg sag-sag
185 𒊞 Sumer sag×nun.jpg B185ellst.png SAG×NUN
186 𒊤 Sumer sag×um.jpg B186ellst.png SAG×UM
187 𒊗 Sumer sag×du.jpg B187ellst.png SAG×DU
188 𒊚 Sumer sag×gag.jpg B188ellst.png SAG×GAG
189 Sumer sag×ni.jpg B189ellst.png SAG×NI
190 𒊦 Sumer sag×us.jpg B190ellst.png SAG×UŠ
191 𒊠 Sumer sag×sid.jpg B191ellst.png SAG׊ID
192 𒊢 Sumer sag×u2.jpg B192ellst.png SAG×U2
193 𒊣 Sumer sag×ub.jpg B193ellst.png SAG×UB
194 Sumer sag×sig7.jpg B194ellst.png SAG×SIG7
195 𒊝 Sumer kan3.jpg B195ellst.png SAG×MI, kan3
196 𒊥 Sumer sag×ur.jpg B196ellst.png SAG×UR
197 𒊖 Sumer sag×a.jpg B197ellst.png SAG×A
198 𒊙 Sumer sag×ha.jpg B198ellst.png SAG×ḪA
199 𒊟 Sumer sag×sal.jpg B199ellst.png SAG×SAL/MUNUS
200 𒊜 Sumer sag×lum.jpg B200ellst.png SAG×LUM
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

201 – 220 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
201 𒈣 Sumer ma2.jpg 40px B201ellst.png MA2 (= hajó, csónak)
40px
40px
ma2 (ób), eluppu (= hajó, csónak)
202 𒈣𒈮 Sumer ma2.jpgSumer mug.jpg B202ellst.png ma2-mug, dimgul
203 𒍚 Sumer uz3.jpg 40px B203ellst.png uz3
40px ud5, ut5 (ób), uz6 (óa)
204 𒍛 Sumer uz3×kaskal.jpg B204ellst.png UZ3×KASKAL
205 𒋪 Sumer sur9.jpg B205ellst.png UZ3×GEŠ, sur9
Sumer ges.jpgSumer sur9.jpg ĝešsur9 (= valamilyen hangszer), zannaru (= líra, lant)
206 𒈣𒅊 Sumer ma2.jpgSumer sig7.jpg B206ellst.png ma2-sig7, sur10
207 𒋛𒀀 Sumer si.jpgSumer A.jpg B207ellst.png si-a5, dir
208 B208ellst.png niq3
209 𒋰 Sumer tab.jpg
B209ellst.png
TAB (= kettő, kezdet, égés, égni, [vörös] festék, jel, társ, társaság, kétszer, újra, kilapít, megragadni, betegség, baj), tab, tap, šurrû (= kezdet), ḫamāţu (= égni, felégetni), šamātu (= megjelölni), şarāpu (= égni, tűz, [vörös] festék), eşēpu (= kétszer), tappû (= csatlakozás egy társasághoz), sapānu (= kilapít), tamāḫu (= megragadni), murşu (= betegség, baj)
𒋲 Sumer tab-tab.jpg 40px tab-tab
𒋱 Sumer tab-ni.jpg 40px tab, tab-ni, ni-diš, diš
210 𒐻 Sumer es21.jpg B210ellst.png 21, tab-aš (eš10-tenû)
211 𒋰𒋾 Sumer tab.jpgSumer ti.jpg B211ellst.png TAB×TI, MEGID(D)A, šaḫītu (= koca)
214 𒋰𒆲 Sumer tab.jpgSumer bar.jpgSumer ah.jpg B214ellst.png TAB×KUN, TAB×BAR.AḪ, MÉGID(D)A, šaḫītu (= koca)
𒊩𒋰𒆲 Sumer munus.jpgSumer tab.jpgSumer bar.jpgSumer ah.jpg MUNUS-SAL-sinnishtu Cuneiform.svgB214ellst.png munusMEGIDA2, šaḫītu (= nőstény disznó)
212 𒃾 Sumer gis.jpgSumer din.jpg
40px
B212ellst.png GIŠ×DIN, geštin
40px geštin (óa, ób), wi5 (hett)
213 𒃿 Sumer gis.jpgSumer din×kur.jpg B213ellst.png GEŠTIN×KUR
215 𒐂
B215ellst.png
TAB.TAB, LIMMU2 (= négy)
216 𒐃
B216ellst.png
TAB.TAB.AŠ, ia7 (= öt)
217 𒐄
B217ellst.png
TAB.TAB.TAB, 4 (= hat)
218 𒐅
B218ellst.png
TAB.TAB.TAB.AŠ, imin2 (= hét)
219 𒐆
B219ellst.png
TAB.TAB.TAB.TAB, ussu3 (= nyolc)
220 𒐇
B220ellst.png
TAB.TAB.TAB.TAB.AŠ, ilimmu2 (= kilenc)
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

221 – 240 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
221 𒋳 40px 40px B221ellst.png TAG (= érintés, megtartás, kötődni, támadni), ŠUM (= levágni, šumku6 = egy halféle)
40px
40px
tag, tak, taq, šum, lapātu (= érintés, megtartás), rakāsu (= kötődni), ţabāḫu (= levágni)
𒋵 40px
40px TAG×GU4
𒋷 40px
40px TAG׊U
𒋹 40px
40px TAG×UD
𒋸 40px
40px TAG×TUG2
222 𒆍 40px 40px
40px
B222ellst.png ka2
40px
40px
abullu (= kapu)
223 𒀊 40px 40px 40px B223ellst.png AB (= tenger, ablak, ablak nyitás, abku6 = egy halféle)
40px
40px
ab (óa), ap (óa, ób, hett), iṣ3, iz3, eṣ3, ez3 (ób), tâmtu (= tenger), aptu (=ablak, ablak nyitás)
224 40px
B224ellst.png AB×NUN
225 𒀎 40px
B225ellst.png AB×KAR2, AB×GAN2
226 𒀓 40px
B226ellst.png AB׊EŠ
227 𒀋 40px[4]
B227ellst.png AB×AŠ2
228 𒀍 40px
B228ellst.png AB×GAL, URUGAL
229 𒀐 40px
B229ellst.png AB×SIG7
230 𒍏 40px 40px B230ellst.png URUDA (= réz, rézből készült eszközök, tárgyak determinatívuma)
40px urudu (ób, óa), tabira, ummedu3 (óa)
231 40px
40px AB×U, URUDU (= réz, réztárgyak determinatívuma)
40px
40px urudu (= réz)
232 𒀕 40px
B232ellst.png UNU (= bankett, étkező helyiség, templom szent helye, szék, trónus, lakás, otthon, lakhely, templom, unuku6 egy halféle)
40px
40px
unug (ób), unu (óa), mākalû, mūšabu (= lakás, lakhely, otthon), usukku (= templom), šubtu (= szék, lakás)
𒀔 40px 40px AB×U×U×U, unug, eri11
40px
40px
unug (ób)
40px40px
UB.UNU, UNU2 (= ékszer, dísz, arc felső része, bankett, étkező helyiség, templom szent helye, szék, trónus, lakás, otthon, lakhely, templom, leány, fiatalasszony, étkezés, étel, asztal), šukuttu (= ékszer, dísz), usukku (= arc felső része), mākalû, mūšabu (= lakás, lakhely, otthon), usukku (= templom), šubtu (= szék, lakás), ardatu (= leány), mākālu (= étkezés, étel), naptanu (= étkezés, étkezés ideje), paššūru (= asztal)
233 40px
B233ellst.png AB×KI
234 𒀒 40px
B234ellst.png AB×LAGAB
235 𒀌 40px
B235ellst.png AB×GIN2 (AB×DUN3)
236 𒀏 40px
B236ellst.png AB×ḪA, nina
40px nina (ób)
237 𒀑 40px
B237ellst.png AB×IMIN
238 𒌝 40px
40px
B238ellst.png UM (= nádkötél)
40px
40px
um (óa, ób), u16 (ób), ummu (= nádkötél)
239 𒌡 40px
B239ellst.png UM×U
𒍐 40px
40px URUDU×U
240 40px
B240ellst.png UM×U.LAGAB
40px
40px URUDU×U.LAGAB
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

241 – 260 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
241 𒌟 40px
B241ellst.png UM×ME.DA
242 𒁾 40px
40px
B242ellst.png DUB (= határcövek, körbejárni, körülkeríteni, visszatérni, keresni, maradni, várni), KIŠIB (= kéz, csukló, hengerpecsét, lepecsételt tábla)
40px
40px
dub (óa, ób), tub, tup (ób, hett), ṭup, dup (ób), lawû (= körbevenni), saḫāru (= körbejárni, visszatérni), rittu (= kéz), kunukku (= [henger]pecsét)
243 40px
B243ellst.png DUB׊E
244 𒌠 40px
B244ellst.png DUB׊A3
245 𒌞 40px
B245ellst.png DUB×LAGAB
246 𒀮 Sumer dingir.jpg
Sumer dingir.jpg
40px
B246ellst.png TILLAx (= sūqu, út), an-an, nab (óa, hett), nap (= hett)
247 𒀯 Mul.png 40px B247ellst.png MUL (= csillag, fénylik, fénysugár, nyílvessző), SUN2 (= ragyogni), an-an-an
40px mul (óa, ób), kakkabu (= csillag), mulmullu (= nyílvessző), nabāţu (= fényesség, ragyogás, fényleni, ragyogni)
Mul.pngSumer dingir.jpg
mul-an (= mennyei csillag, égi csillag)
𒀭𒀸𒀭 Sumer dingir.jpgAs (ékírás).jpgSumer dingir.jpg
an-aš-an, TILLA2 (= sūqu, út)
𒀭𒁹𒀭 Sumer dingir.jpgSumer dis.jpgSumer dingir.jpg
an-giš-an, TILLA3 (= sūqu, út)
𒀭𒀸𒀀𒀭 Sumer dingir.jpgAs (ékírás).jpgSumer A.jpgSumer dingir.jpg
an-aš-a-an, TILLA4 (= sūqu, út)
𒀭𒀹𒀭 Sumer dingir.jpgSumer ge23.jpgSumer dingir.jpg
an-ge23-an, TILLA5 (= sūqu, út)
248 𒋫 40px 40px 40px B248ellst.png ta, ta (óa, hett, ób), da2 (hett, ób)
40px
40px
𒋬 40px
B248vellst.png
249 𒋯 40px
B249ellst.png
250 𒋭 40px
B250ellst.png TA×ḪI
251 𒋮 40px
B251ellst.png TA×MI
252 𒄿 40px
40px
B252ellst.png I (= felkiáltás: hé!), KUN4 (= lépcső, létra, küszöb)
40px
40px
i (= óakkád, óbabiloni felkiáltás: hé!), askuppu (= kocsi fellépője), simmiltu (= lépcső)
40pxSumer A.jpg
B252ellst.pngSumer A.jpg i-a (= felkiáltás: ó!)
253 𒃶 40px 40px 40px B253ellst.png GAN (= medvebocs, fiatal medve), ḪE2 (= legyen, kell neki)
40px
40px
gan (óa, ób), ḫe2, ḫi2 (ób, hett), (w)alādu (= szülni)
254 𒆚 40px
kam2
255 𒌉 40px 40px
40px
B255ellst.png TUR (= ifjúság, fiatal, gyermek, kicsi, csökkent, csökkenteni, kivonás), DUMU (= gyermek, fiúgyerek, leánygyerek), KUN5 (= lépcső, létra, küszöb)
40px
40px
tur, askuppu (= kocsi fellépője), simmiltu (= lépcső), šerru (= fiatal, gyermek), şehērum (= fiatal, kicsi), māru (= gyerek, fiatal állat)
256 𒌉𒁹 40pxSumer dis.jpg
B256ellst.png tur-diš
257 𒌊 40px40px
40px40px
B257ellst.png tur-za, ZIZNA (= méh, kora gyermekkor, teremtés, alak, megjelenés, szerkezet), binītu (= tojás, ikra), šassūru (= méh), şeḫrūtu (= ifjúság, ifjúkor)
258 𒀜 40px 40px 40px B258ellst.png AD (= üveggyöngy, tuskó, polc, hang, sírás, zaj)
40px
40px
ad (óa, hett, ób), at (hett, ób), aṭ (ób), rigmu (= hang, sírás, zaj)
259 𒍢 40px
40px
B259ellst.png ZE2 (= te), ZI2 (= vágni, eltávolítani, törölni)
40px
40px
zi2 (óa, hett, ób), ze2 (hett, ób), ṣi, ṣe, si20, se20 (ób), baqāmu, barāšu (= bátorítani), naţāpu, nasāḫu (= könnyezni)
260 𒅀 40pxSumer A.jpg
40px
B260ellst.png i-a, IA (= felkiáltás: ó!)
40px
40px
ia (óa, ób), i̯a (hett)
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

261 – 280 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
261 𒅔 40px 40px B261ellst.png IN (= visszaélés, szektor)
40px
40px
in (óa, ób, hett), en6 (hett), pištu (= visszaélés, botrány), pilku (= szektor)
262 𒊐 40px B262ellst.png rab
263 𒊐𒃶 40px40px B263ellst.png dim8, rab-gan
264 𒊐𒃵 40px40px 40px B264ellst.png dim3, rab-gam (sum), dim3 (óa), dim, tim (hett)
265 dim10, rab-kam
266 𒈗 40px 40px B265ellst.png DIM3 (= hulla, tehetetlenség, cölöp, pillér, oszlop, kötelező érvényű, csomó, kötvény), LUGAL, ŠAR3 (= egy ruhaféle neve), újasszírban RAB.GANtenû
40px
40px
LUGAL, šarrum, maḫrašu (= rögzítő cölöp), makūtu (= személyzet, mező, cölöp), riksu (= kötelezvény, csomó, kötvény), timnu (= cölöp, pillér)
267 𒈗𒃶 40px40px B267ellst.png lugal-gan
268 𒈙 40px B268ellst.png LUGAL-LUGAL
269 40px40px B269ellst.png LUGAL-KAM, dim11
270 𒈢 40px 40px B270ellst.png (GIŠ)ḪAŠḪUR (= alma, almafa), ḫašḫur (óa), hašhûru (=alma, almafa)
271 𒂡 40px B271ellst.png EZEN, UG× (= emelkedett[ség])
40px ezen
𒆟 40px 40px
40px
EZEN, KEŠ2 (= KEŠDA, megkötni), sar3, šer2
40px keš2 (óa, ób), ezen (ób), rakāsu (= megkötni)
272 𒂡 40px[5] 40px B272ellst.png EZEN×AN, BAD3 (= fal, erődítés), UG5 (= többesszáma, vagy befejezetlen múlt idejű egyes száma az uš [= ős, származás] szónak, általában „meghalni” jelentéssel), dūru (= [város]fal, sánc)
273 𒂱 40px
B273ellst.png EZEN×LI
𒂰 40px
EZEN×LAL.LAL
274 𒂯 40px
B274ellst.png EZEN×LA
275 𒂦 40px[6] 40px B275ellst.png ld. 272.
40px bad3
276 40px
B276ellst.png EZEN×SI[7]
277 𒂬 40px
B277ellst.png EZEN×KAŠKAL, UBUR(A) (= mell), ASILA× (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), tulû (= mell), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés)
𒂭 40px
40px 4×UBURA (keresztben)
278 40px
B278ellst.png EZEN×GU4
279 𒂳 40px
B279ellst.png EZEN×U2
280 𒂨 40px
B280ellst.png EZEN×MIR
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

281 – 300 [szerkesztés]

MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád
281 𒂫 40px
B281ellst.png EZEN×SIG7
282 􀀉
𒀜𒊺
40px 40px B282ellst.png AD.ŠE (AD׊E), EZEN4, ezenךe (hett)
283 𒂴 40px
B283ellst.png EZEN×UD
284 𒂮 40px
B284ellst.png EZEN×KUG
285 𒂰 40px
B285ellst.png EZEN×LAL3, ASILAL3 (= elmozdulni, messze, távoli, távol maradni, messzire menni), ASILA3 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), duppuru (= elmozdulni, visszatérni), nasû (= távoli), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés)
40pxSumer la2.jpg
asil3-la2 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés)
286 𒂲 40px
B286ellst.png EZEN×LU
287 𒂧 40px
B287ellst.png EZEN×GIN3
288 𒂢 40px
B288ellst.png EZEN×A, ASILAL2 (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés)
289 𒂣 40px
B289ellst.png EZEN×A.LAL, sil7
290 𒂤 40px
B290ellst.png EZEN×A.LAL3, ASILAL4
291 𒂩 40px
B291ellst.png EZEN×ḪA
40pxSumer la2.jpg
EZEN-la2, EZEN-le2, ASIL× (= öröm, örülni, kézimunka dekoráció), ašilalû (= hímzés, ajándék), ebēru (= öröm, ünnep, ünnepség), riāšu (= örülni), rīšātu (= öröm, ünneplés)
40px40px
292 𒋧 40px 40px B292ellst.png sumu, ŠUM2 (= SUM, hagyma, fokhagyma, to give), SI3 (= részeg, részegség)
40px
40px
šum2 (ób), šum (óa), šūmū (= fokhagyma), nadānu (= to give), šakāru (= részeg, részegség)
293 𒉀
𒉁
Sumer naga.jpg 40px
40px
B293ellst.png NAĜA, NAGA (= szappan, kálilúg), nidaba2, nisaba2, DALḪAMUN4, te3
40px naga (ób), nidaba, še-naga (óa), uḫūlu (= kálilúg, lúgtartalmú növény)
𒀰 40px
40px DALḪAMUN5 (an-naga×an-naga) és DALḪAMUN7 (naga×naga, porvihar, katasztrófa), ašamšûtu (= porvihar), ḫābu (=?)
𒉃 40px
40px
294 𒉂 40px
B294ellst.png NAGA׊U
40px
UG2 (= dühös, haragos, siránkozás, fény, apró, nagyon kicsi), aggu (= dühös), uggu (= harag, düh), nissatu (= siránkozás), nūru (= fény), daqqiqi (= nagyon apró)
295 𒊋 40px 40px B295ellst.png PIRIG×KAL, nib, nib
296 𒊌 40px 40px 40px B296ellst.png PIRIG×UD, parig2, UG (UKU4 = dühös, haragos, fény, oroszlán, egy mitikus oroszlán, nagy macska, egy növényféle)
40px
40px
ug, uk, uq, aggu (= dühös), uggu (= harag, düh), nūru (= fény), mindinu (= vadmacska, tigris vagy gepárd), nešu, ūmu (= oroszlán)
297 𒊍 40px 40px 40px B298ellst.png PIRIG×ZA, AZ (= medve, medveszobor), (GEŠ)AZ (= mirtusz), UG× (oroszlán, egy mitikus oroszlán, nagy macska)
40px
40px
az (óa, ób, hett), aṣ, as (ób), mindinu (= vadmacska, tigris vagy gepárd), nešu, ūmu (= oroszlán), asu (= medve, mirtusz)
298 𒂃 40px 40px B298ellst.png gab, GABA (= mell, mellkas, határ, megjelölt juh), DUḪ (= korpa. bomlik, lazul, enged, kiold, kinyit), DU8 (= felhalmozás, megsüt, kiéget, sártéglát készít, dugaszol)
40px
40px
gab (óa, ób), duḫ (= óa), irtu (= mell, mellkas), tuḫḫu (= korpa), paţāru (= bomlik, lazul, enged, kiold), kamāru (= felhalmozás, gyűjtés), epû (= megsüt), labānu (= betakar, megüt), peḫû (= becsuk, lepecsétel)
299 𒃮𒇺 40px40px B299ellst.png gab-liš
300 𒂔 40px 40px B300ellst.png EDIN, EDIMx (= síkság, sztyeppe, nyílt vidék) (ld. még 309.), eden
40px am (óa), edin (ób), rīmu (= vadtulok), edin (= sivatag, sztyeppe)
MZL piktogram
unicode
sumer–
óakkád
óasszír hettita–
hurri
újasszír–
újbabiloni
sumer
óbabiloni akkád

Jegyzetek [szerkesztés]

  1. MZL = Borger: Mezopotamisches Zeichenlexikon
  2. A kihúzott unicode-helyek többségénél az összetétel tagjaiból kirakható a jel. Előfordul azonban, hogy az unicode-karakterek között egyáltalán nincs olyan jel, ami Borgernél szerepel.
  3. A szójelek nagybetűvel, a szótagjelek kisbetűvel
  4. ^ a b rekonstrukció
  5. A 275. korai változata
  6. A 272. újabb változata.
  7. bizonytalan rekonstrukció

Források [szerkesztés]