Andai Ernő

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Andai Ernő
Született1900. július 22.[1]
Budapest
Elhunyt1979. július 3. (78 évesen)[2]
Budapest
Állampolgárságamagyar
Foglalkozása
Iskolái
SírhelyeKozma utcai izraelita temető (F parcella, 21. sor, 51. sírhely)

SablonWikidataSegítség

Andai Ernő (Budapest, 1900. július 22. – Budapest, 1979. július 3.) író, színész, színházi rendező.

Élete[szerkesztés]

Budapesten született Andai (Axelrad) Manó (1874–1932) aranyműves, kereskedő és Lemberger Rozália (1872–1932)[3] gyermekeként zsidó családban.[4] A Budapesti VII. Kerületi Barcsay-utcai Magyar Királyi Állami Főgimnáziumban érettségizett (1918).[5] Ezt követően beiratkozott a Színiakadémiára, ahol 1921-ben színészi oklevelet szerzett, majd a Pázmány Péter Tudományegyetemen filozófiát hallgatott. 1921-től a Vígszínházban, 1924-től a Magyar Színházban, 1927 és 1928 között az Új Színházban játszott, de rendezett is. Regényeket, színműveket és operettlibrettókat írt, ezen kívül regényeket is fordított magyar nyelvre. 1926-ban elnyerte a Mikszáth Kálmán-díjat.

Felesége Karácson Piroska volt, akit 1930. február 23-án Budapesten, az Erzsébetvárosban vett nőül.[6]

A Kozma utcai izraelita temetőben nyugszik.

Színpadi szerepeiből[szerkesztés]

Rendezéseiből[szerkesztés]

  • Földes Imre: Terike
  • G. Kaiser: Az elcserélt gyermek
  • Orbók Attila: Fiacskám
  • G. Láng Erzsi: Egy szavába kerül

Főbb munkái[szerkesztés]

Színpadi művek[szerkesztés]

  • Utrechti diákok
  • Diákszerelem (1927)
  • Hazudj édes (vígjáték, Belvárosi Színház, 1929)
  • Porcellán (Kamara Színház, 1931)
  • Aranyfüst (Belvárosi Színház, 1932)
  • Áruház (Nemzeti Színház, 1936)

Regények, elbeszélések[szerkesztés]

  • Az arckép (elbeszélések, 1922)
  • Soha ilyen tavaszt! (regény, 1927)
  • Tengertánc (regény, 1930)
  • Színinövendékek (regény, 1936)
  • Harangvirág (vígjáték, 1936)
  • Névtelen feljelentő (kisregény, 1948)
  • Az utolsó szerep (kisregény, 1948)
  • Halálos játék (kisregény, 1948)
  • A sivatag száműzöttjei (kisregény, 1948)

Műfordítások[szerkesztés]

  • Jakob Wassermann: A Maurizius-ügy (1928, Molnár Ákossal együtt)
  • Kurban Said: …és Mohamed az ő prófétája (1939)
  • John Knittel: Via Mala (1940)
  • Josef Maria Frank: Elhibáztam az életemet! (1943)
  • Jack London: A vérszövetség (1948)

Jegyzetek[szerkesztés]

Források[szerkesztés]