Abigél

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Az Abigél [1] héber eredetű női név (אֲבִיגַיִל Avígajil). Jelentése: az apa öröme[2] vagy apám öröme.[3]


Gyakorisága[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az újszülötteknek adott nevek körében az 1990-es években igen ritkán fordult elő.[2][4] A 2000-es években sem szerepelt a 100 leggyakrabban adott női név között.[5]

A teljes népességre vonatkozóan a 2000-es években az Abigél nem szerepelt a 100 leggyakrabban viselt női név között.[6]

Névnapok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Idegen nyelvi változatai[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Híres Abigélek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Egyéb Abigélek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az irodalomban[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Abigél a címe Szabó Magda egyik regényének, a belőle készült filmnek és a musicalnek is. A Nagy Könyv versenyben az Egri csillagok és A Pál utcai fiúk mellett Abigél lett a harmadik "dobogós".

Jegyzetek[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név
  2. ^ a b c Ladó-Bíró, 135. old.
  3. avi - apám vagy apámé, gajil - öröm; BDB: The New Brown–Driver–Briggs–Gesenius Hebrew and English Lexicon 1906, repr. 1979, Hendrickson Publishers, Peabody, Massachusetts, ISBN 1-56563-206-0
  4. Az akkor születetteknek adott nevek számára vonatkozik az adat
  5. Közigazgatási és Elektronikus Közszolgáltatások Központi Hivatala
  6. Nyilvántartó.hu

Ajánlott irodalom[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Források[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]