A spanyol nyelv Swadesh-listája
A Swadesh-lista Morris Swadesh amerikai nyelvész által alkotott szójegyzék, amely a történeti és az összehasonlító nyelvészetben használatos. A nyelvész célja az volt, hogy listája olyan alapszókincset tartalmazzon, amely minél több nyelvben megtalálható, ugyanakkor a természeti és a kulturális környezettől független legyen. Van 215, 207, 200 és 100 szavas Swadesh-lista.
A spanyol nyelv 207 szavas Swadesh-listáját az alábbi táblázat tartalmazza, amelyben megadtuk a magyar jelentést, valamint a szavak eredetét is. A feltételezett alakokat (*) jelzi. Előfordul, hogy egy-egy spanyol szó két szám alatt is szerepel: ennek oka, hogy a lista eredeti nyelve az angol, amelyen két különböző szóval fejezik ki azt, amit spanyolul ugyanaz a szó jelöl (általában közeli rokonértelmű szavak).
| Szám | Szó | Jelentés | Etimológia[1] |
|---|---|---|---|
| 1. | yo | én | < eo < ego |
| 2. | tú | te | < tu |
| 3. | él | ő | < ille |
| 4. | nosotros, nosotras | mi | < nos + alteros |
| 5. | vosotros, vosotras / ustedes | ti | < vos + alteros / belső képzésű[2] |
| 6. | ellos, ellas | ők | < illos, illas (ille, illa) |
| 7. | este, esta, esto | ez | < iste, ista, istud |
| 8. | ese, esa, eso aquel, aquella, aquello |
az | < ipse, ipsa, ipsum < eccu(m) + ille/illa/illud |
| 9. | aquí / acá | itt, ide | < eccu(m) + hic/hac |
| 10. | ahí / allí / allá | ott, oda | < ad + hic/illic/illac |
| 11. | quién | ki? | < quem (quis) |
| 12. | qué | mi? | < quid |
| 13. | dónde | hol? | < de + unde |
| 14. | cuándo | mikor? | < quando |
| 15. | cómo | hogyan? | < quo modo |
| 16. | no | nem, ne | < non |
| 17. | todo(s) | minden(ki) | < toto(s) (totus, toti) |
| 18. | muchos | sok(an) | < multos (multi) |
| 19. | algunos / unos | néhány | < aliqui + unos (unus) |
| 20. | poco(s) | kevés | < paucos (pauci) |
| 21. | otro | másik | < altero (alter) |
| 22. | uno | egy | < unus |
| 23. | dos | kettő | < duos (duo) |
| 24. | tres | három | < tres |
| 25. | cuatro | négy | < quattuor |
| 26. | cinco | öt | < cinque[3] < quinque |
| 27. | grande | nagy | < grandis |
| 28. | largo | hosszú | < largus |
| 29. | ancho | széles | < amplius |
| 30. | gordo / grueso | vastag, kövér | < gurdus / grossus |
| 31. | pesado | nehéz, súlyos | < pensatus (pensare) |
| 32. | pequeño | kicsi | hangfestő |
| 33. | corto | rövid | < curtus |
| 34. | estrecho | szűk | < strictus |
| 35. | delgado / flaco | sovány, vékony | < delicatus / flaccus |
| 36. | mujer | nő | < mulier |
| 37. | hombre | férfi | < homine(m) (homo) |
| 38. | hombre / persona | ember | < homine(m) / persona |
| 39. | niño | gyerek | < ninno (hangfestő) |
| 40. | esposa / mujer | feleség | < sponsa / mulier |
| 41. | esposo / marido | férj | < sponsus / maritus |
| 42. | madre | anya | < matre(m) (mater) |
| 43. | padre | apa | < patre(m) (pater) |
| 44. | animal | állat | < animal |
| 45. | pez | hal | < pisce(m) (piscis) |
| 46. | ave / pájaro | madár | < avis / passer |
| 47. | perro | kutya | ismeretlen, talán hangutánzó |
| 48. | piojo | tetű | < peduculus |
| 49. | serpiente | kígyó | < serpente(m) (serpens) |
| 50. | gusano | féreg, csúszómászó | ismeretlen |
| 51. | árbol | fa | < arbor |
| 52. | bosque / selva | erdő | < indoeurópai, vitatott[4] / silva |
| 53. | palo | bot, karó | < palus |
| 54. | fruta, fruto | gyümölcs, termés | < fructus |
| 55. | semilla | mag | < seminia (semen) |
| 56. | hoja | levél | < folia |
| 57. | raíz | gyökér | < radice(m) (radix) |
| 58. | corteza | fakéreg | < cortice(m) (cortex) |
| 59. | flor | virág | < flore(m) (flos) |
| 60. | hierba | fű | < herba |
| 61. | cuerda | kötél | < corda |
| 62. | piel | bőr | < pelle(m) (pellis) |
| 63. | carne | hús | < carnis |
| 64. | sangre | vér | < sanguine(m) (sanguis) |
| 65. | hueso | csont | < ossum[3] < os |
| 66. | grasa | zsír | < grassa < crassus + grossus |
| 67. | huevo | tojás | < ovum |
| 68. | cuerno | szarv | < cornu |
| 69. | cola | farok | < cauda |
| 70. | pluma | madártoll | < pluma |
| 71. | cabello / pelo | haj, szőr | < capillus / pilus |
| 72. | cabeza | fej | < capitia[3] (caput) |
| 73. | oreja | fül | < auricula |
| 74. | ojo | szem | < oculus |
| 75. | nariz | orr | < naris, nares |
| 76. | boca | száj | < bucca |
| 77. | diente | fog | < dente(m) (dens) |
| 78. | lengua | nyelv | < lingua |
| 79. | uña | köröm | < ungula |
| 80. | pie | láb(fej) | < pede(m) (pes) |
| 81. | pierna | láb(szár), comb | < perna |
| 82. | rodilla | térd | < rotella |
| 83. | mano | kéz | < manus |
| 84. | ala | szárny | < ala |
| 85. | barriga / vientre | has | ismeretlen / < ventre(m) (venter) |
| 86. | intestino / tripas | bél | < intestinus / ismeretlen |
| 87. | cuello | nyak | < collu(m) |
| 88. | espalda | hát | < spatula |
| 89. | pecho | mell | < pectus |
| 90. | corazón | szív | < cor + -ation(em)[5] |
| 91. | hígado | máj | < ficatu(m) |
| 92. | beber | inni | < bibere |
| 93. | comer | enni | < comedere |
| 94. | morder | harapni | < mordere |
| 95. | chupar | szopni, kiszívni | hangutánzó |
| 96. | escupir | köpni | < *exconspuere |
| 97. | vomitar | hányni | < vomitare |
| 98. | soplar | fújni | < sufflare |
| 99. | respirar | lélegezni | < respirare |
| 100. | reír | nevetni | < ridere |
| 101. | ver | látni | < videre |
| 102. | oír | hallani | < audire |
| 103. | saber | tudni | < sapere |
| 104. | pensar | gondolni | < pensare |
| 105. | oler | szaga van | < olere |
| 106. | temer | félni | < timere |
| 107. | dormir | aludni | < dormire |
| 108. | vivir | élni | < vivere |
| 109. | morir | meghalni | < mori |
| 110. | matar | megölni | < mactare |
| 111. | pelear / luchar | harcolni | belső képzésű (vö. pelo) / < luctari |
| 112. | cazar | vadászni | < captiare[3] < captare |
| 113. | golpear | (meg)ütni, (meg)verni | belső képzésű (< golpe < colupus[3] < colaphus) |
| 114. | cortar | vágni | < curtare |
| 115. | partir | osztani | < partire |
| 116. | apuñalar | döfni, szúrni | belső képzésű (a + puñal < ad + *pugnale) |
| 117. | arañar / rascar | karcolni | belső képzésű, vitatott[6] / *rasicare (radere) |
| 118. | cavar | ásni | < cavare |
| 119. | nadar | úszni | < natare |
| 120. | volar | repülni | < volare |
| 121. | caminar, andar | gyalogolni, járni | belső képzésű (vö. camino) / < ambulare |
| 122. | venir | jönni | < venire |
| 123. | acostarse / tenderse / echarse | lefeküdni | belső képzésű (a + costa < ad + costa) / tendere / iactare |
| 124. | sentarse | leülni | < *sedentare |
| 125. | estar de pie | állni | < stare |
| 126. | girar | fordulni, forogni | < gyrare |
| 127. | caer | esni | < cadere |
| 128. | dar | adni | < dare |
| 129. | sostener | tartani | < sustinere |
| 130. | apretar | szorítani | < appectorare |
| 131. | frotar | dörzsölni | < francia frotter |
| 132. | lavar | mosni | < lavare |
| 133. | limpiar | tisztítani, törölni | belső képzésű (< limpio < limpidus) |
| 134. | tirar | húzni | < germán < indoiráni |
| 135. | empujar | lökni | < impulsare |
| 136. | tirar / lanzar | dobni | < germán < indoiráni / lanceare |
| 137. | atar | megkötni | < aptare |
| 138. | coser | varrni | < consuere |
| 139. | contar | számolni | < computare |
| 140. | decir | mondani | < dicere |
| 141. | cantar | énekelni | < cantare |
| 142. | jugar | játszani | < iocari |
| 143. | flotar | lebegni | < francia flotter |
| 144. | fluir | folyni | < fluere |
| 145. | helar | fagyasztani | < gelare |
| 146. | hincharse | duzzadni, dagadni | < inflare |
| 147. | sol | nap | < sol |
| 148. | luna | hold | < luna |
| 149. | estrella | csillag | < stella |
| 150. | agua | víz | < aqua |
| 151. | lluvia | eső | < pluvia |
| 152. | río | folyó | < rivus |
| 153. | lago | tó | < lacus |
| 154. | mar | tenger | < mare |
| 155. | sal | só | < sal |
| 156. | piedra | kő | < petra |
| 157. | arena | homok | < arena |
| 158. | polvo | por | < pulvus < pulvis |
| 159. | tierra | föld | < terra |
| 160. | nube | felhő | < nubes |
| 161. | niebla | köd | < nebula |
| 162. | cielo | ég | < caelu(m) |
| 163. | viento | szél | < ventus |
| 164. | nieve | hó | < nive(m) (nix) |
| 165. | hielo | jég | < gelu |
| 166. | humo | füst | < fumus |
| 167. | fuego | tűz | < focus |
| 168. | cenizas | hamu | < *cinisia/cinitia[3] (cinis) |
| 169. | quemar | égni | < cremare |
| 170. | camino | út | < camminus < kelta |
| 171. | montaña | hegység | < *montanea[3] (mons) |
| 172. | rojo | vörös | < russus |
| 173. | verde | zöld | < viridis |
| 174. | amarillo | sárga | < amarellus |
| 175. | blanco | fehér | < germán blank |
| 176. | negro | fekete | < nigrum (niger) |
| 177. | noche | éj, este | < nocte(m) (nox) |
| 178. | día | nap | < die(m) |
| 179. | año | év | < annus |
| 180. | cálido | meleg | < calidus |
| 181. | frío | hideg | < frigidus |
| 182. | lleno | teli | < plenus |
| 183. | nuevo | új | < novus |
| 184. | viejo | régi, öreg | < veculus[3] < vetulus |
| 185. | bueno | jó | < bonus |
| 186. | malo | rossz | < malus |
| 187. | podrido | rothadt | < putridus |
| 188. | sucio | piszkos | < succidus |
| 189. | recto | egyenes | < rectus |
| 190. | redondo | kerek | < rotundus |
| 191. | afilado / agudo | éles | belső képzésű (< afilar < a + filo < ad + filum) / acutus |
| 192. | desafilado | életlen, tompa | belső képzésű (< desafilar < des- fosztóképző + afilar) |
| 193. | suave | lágy, puha | < suavis |
| 194. | mojado | nedves | < molliatus[3] |
| 195. | seco | száraz | < siccus |
| 196. | correcto | helyes | < correctus |
| 197. | cerca | közel, mellett | < circa |
| 198. | lejos | messze | < laxius |
| 199. | derecha | jobb | < directus, directa |
| 200. | izquierda | bal | < baszk ezkerra |
| 201. | a / en / ante | -nál/nél | < ad / in / ante |
| 202. | en | -ban/ben | < in |
| 203. | con | -val/vel | < cum |
| 204. | y / e | és | < et |
| 205. | si | ha | < si |
| 206. | porque | mert | saját képzésű (< por + que < per~pro + quid) |
| 207. | nombre | név | < nomine(m) (nomen) |
[szerkesztés] Jegyzetek
- ↑ Ahol nincs külön feltüntetve, ott természetesen a (hispániai) latin nyelvről van szó; a spanyol alakokat hagyományosan a tárgyesetből szokás származtatni, mely eset a hangsúlyrendszer átalakulása és a prepozíciók előretörése folytán lett egyre inkább kizárólagos jelentőségű, ahogyan a névszóragozás fokozatosan leépült.
- ↑ A vuestras mercedes, azaz „kegyelmetek” történeti rövidüléséből.
- ^ a b c d e f g h i Népi latin alak.
- ↑ Talán a középkori latin boscus vagy buscus alakból (vö. olasz bosco) amely görög vagy germán eredetű; esetleg a latin buxus szóból.
- ↑ Nagyító képző, amely az erőre és a bátorságra utalt.
- ↑ Talán az arar (< arare) „szántani” és az araña (< aranea) „pók” keveredése.

